ويكيبيديا

    "الجامعات والمعاهد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • universities and institutes
        
    • universities and colleges
        
    • universities and institutions
        
    • of universities and
        
    • universities and junior colleges
        
    Morocco, through the Moroccan Agency for International Cooperation, has contributed to training in Moroccan universities and institutes of more than 10,000 students and 80 per cent of them are from countries south of the Sahara. UN وأسهم المغرب، عن طريق الوكالة المغربية للتعاون الدولي، في القيام في الجامعات والمعاهد المغربية بتدريب ما يزيد على 000 10 طالب، منهم 80 في المائة من البلدان الواقعة إلى جنوب الصحراء.
    Undergraduate Population in universities and institutes of Technology, 1993 and 2003. UN طلبة الإجازة في الجامعات والمعاهد التقنية، 1993 و 2003.
    The freedom of science, the arts and higher education is also protected by the autonomy of the universities and institutes of higher education enshrined in the law. UN وستكون حرية الدراسات العلمية واﻷدبية والعالية مكفولة أيضا باستقلال الجامعات والمعاهد العليا بحكم القانون.
    In addition, several thousand African students are currently studying in Indian universities and colleges. UN بالإضافة إلى ذلك، يدرس حاليا في الجامعات والمعاهد الهندية عدة آلاف من الطلاب الأفارقة.
    Members of teaching staff of Iraqi universities and colleges; UN `2` أعضاء الهيئات التدريسية من الجامعات والمعاهد العليا العراقية؛
    Lecturer at various universities and institutions on topics of international law or human rights UN محاضر في مختلف الجامعات والمعاهد عن مواضيع القانون الدولي وحقوق الإنسان
    A number of media representatives and faculty and students of universities and institutes also participated in the meeting. UN كما شارك في الاجتماع عدد من ممثلي وسائط اﻹعلام ومدرسي وطلاب الجامعات والمعاهد.
    A number of media representatives and faculty and students of universities and institutes also participated in the meeting. UN كما شارك في الاجتماع عدد من ممثلي وسائط اﻹعلام ومدرسي وطلاب الجامعات والمعاهد.
    The Director and Deputy Director accepted invitations to speak at universities and institutes with which UNIDIR has links. UN وقد قبل المدير ونائب المدير الدعوة الى القاء محاضرات في الجامعات والمعاهد التي توجد للمعهد روابط معها.
    Gender equality has been achieved in a number of key sectors of society, including with regard to the number of men and women who have completed secondary school and have been admitted to universities and institutes. UN وقد تحقَّقت المساواة بين الجنسين في عدد من القطاعات الأساسية في المجتمع منها تساوي عدد الرجال والنساء الذين أتمّوا دراستهم الثانوية وقُبِلوا في الجامعات والمعاهد.
    To take on this work with limited resources, there was an apparent need to reach out to Member States to improve awareness of the programme and, with regard to online training services, to pursue partnerships with prestigious universities and institutes of public administration. UN ولإنجاز هذه الأعمال بموارد محدودة، برزت حاجة واضحة إلى التواصل مع الدول الأعضاء طلباً لإسهامها في تحسين الوعي بالبرنامج، وإلى السعي، فيما يتعلق بخدمات التدريب المتاحة على الإنترنت، إلى إقامة شراكات مع الجامعات والمعاهد المرموقة التي تعنى بالإدارة العامة.
    In 2012, ASI continued to support different space master courses in Italian universities and institutes. UN وقد واصلت في عام 2012 دعم عدد من البرامج الدراسية المختلفة من مستوى الماجستير في مجال الفضاء في الجامعات والمعاهد الإيطالية.
    My delegation would like to add that the University would surely be more successful if it set up virtual academic networks with other universities and institutes through the exchange of students, faculties and credits. UN ويود وفدي أن يضيف أن الجامعة ستكـــــون بالتأكيد أكثر نجاحا لو أنها أقامت شبكات أكاديمية عملية مع الجامعات والمعاهد اﻷخرى عن طريق تبادل الطلاب والكليات والشهادات.
    President, Jordan Alumni Society for Graduates of United States universities and institutes, Amman, 1991-. UN الرئيس، الجمعية الأردنية لخريجي الجامعات والمعاهد الأمريكية، عمان، 1991-.
    4. At the present time, several research projects in the field of space research are being carried out at SAS universities and institutes within the framework of international collaboration. UN 4- ويجري حاليا تنفيذ عدد من المشاريع البحثية في مجال أبحاث الفضاء في الجامعات والمعاهد التابعة لأكاديمية العلوم ضمن اطار تعاون دولي.
    All Swedish universities and colleges have access to current research information via a database. UN وتحصل كل الجامعات والمعاهد السويدية على المعلومات المتعلقة بالبحوث الجارية عن طريق قاعدة بيانات.
    In primary schools and middle schools basic knowledge on the Juche oriented human rights ideology, theory and law is taught and in universities and colleges the education is further intensified and includes international human rights law. UN تقدم المدارس الابتدائية والثانوية تعليما عن أفكار ونظريات حقوق الإنسان المستقلة، والمعارف البسيطة لقوانين حقوق الإنسان، فيما تقدم الجامعات والمعاهد العالية والمدارس الاختصاصية تعليما أعمق منها وتعليما عن القوانين الدولية لحقوق الإنسان.
    Table 22: Ratio of Female to Male Graduates from universities and colleges in AY 2001/02 UN نسبة الخريجات إلى الخريجين من الجامعات والمعاهد للعام الدراسي 2001/2002 م
    Table 22: Ratio of Female to Male Graduates from universities and colleges in AY 2001/02 UN نسبة الخريجات إلى الخريجين من الجامعات والمعاهد للعام الدراسي 2001/2002 م
    Statistics of the Ministry of Education revealed that 60 per cent of the students enrolled in universities and institutions of higher education are female. UN وتؤكد احصاءات وزارة التعليم في السودان أن نسبة البنات في الجامعات والمعاهد العليا بلغت أكثر من ٦٠ في المائة.
    In this regard, the teaching of international law continues to be an important part of the curricula of universities and other institutions. UN وفي هذا الصدد، يظل تدريس القانون الدولي يمثل جزءا هاما من المناهج الدراسية في الجامعات والمعاهد اﻷخرى.
    The percentage of girls who advance to universities and junior colleges is also increasing annually. UN والنسبة المئوية للفتيات اللائي ينتقلن الى الجامعات والمعاهد يزداد أيضا سنويا .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد