ويكيبيديا

    "الجامعة العبرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Hebrew University
        
    Louis Marshall Professor of Environmental Law and Academic Director, Minerva Centre for Human Rights, Hebrew University of Jerusalem; UN أستاذ كرسي لويس مارشال لقانون البيئة والمدير اﻷكاديمي لمركز مينرفا لحقوق اﻹنسان، الجامعة العبرية في القدس
    The Faculty of Agriculture, Food and Environmental Quality Sciences of the Hebrew University is a major partner in such agricultural research. UN وكلية العلوم الزراعية والغذائية والمتعلقة بنوعية البيئة في الجامعة العبرية هي شريكٌ رئيسي في هذه البحوث الزراعية.
    An Israeli professor, Moshe Ma'oz of the Hebrew University of Jerusalem, agrees: UN ويتفق الأستاذ الإسرائيلي موشي ماعوز من الجامعة العبرية في القدس مع هذا:
    During lunchtime yesterday, a bomb exploded in a crowded cafeteria at Hebrew University in Jerusalem. UN ففي أثناء فترة الغذاء يوم أمس، انفجرت قنبلة في مقصف مزدحم في الجامعة العبرية في القدس.
    The money would be used to convert dormitories at the Hebrew University into housing for immigrants and to construct another 1,200 temporary housing units. UN وسيستخدم المال لتحويل قاعات نوم الطلبة في الجامعة العبرية الى مساكن للمهاجرين وبناء ٢٠٠ ١ وحدة سكنية مؤقتة أخرى.
    Mr. Moshe Maoz, Professor in History of the Middle East, Director, Harry S. Truman Research Institute for the Advancement of Peace, Hebrew University UN السيد موشى ماوز، استاذ تاريخ الشرق اﻷوسط، مدير معهد هاري س. ترومان لبحوث النهوض بالسلام، الجامعة العبرية
    I delivered a lecture at the Hebrew University in Jerusalem sponsored by the Minerva Centre for Human Rights and the International Committee of the Red Cross (ICRC). UN وألقيتُ محاضرة في الجامعة العبرية في القدس برعاية مركز منيرفا لحقوق الإنسان ولجنة الصليب الأحمر الدولية.
    I delivered a lecture at the Hebrew University in Jerusalem sponsored by the Minerva Centre for Human Rights and the International Committee of the Red Cross (ICRC). UN وألقيتُ محاضرة في الجامعة العبرية في القدس برعاية مركز منيرفا لحقوق الإنسان واللجنة الدولية للصليب الأحمر.
    It is obvious that the Hebrew University bombing and the subsequent attacks were a consequence of Israel's brutal missile attack in Gaza City, which provoked violent retaliation from Palestinian militant groups. UN ويتضح جليا أن تفجير الجامعة العبرية والهجمات التي تلت ذلك كانت نتيجة للهجمات الوحشية الإسرائيلية بالصواريخ على مدينة غزة، وأنها قد أدت إلى رد فعل عنيف من الجماعات الفلسطينية المسلحة.
    In the same vein, the terrorist bombing targeted indiscriminately at students of Hebrew University last week is yet another source of profound concern. UN وفي نفس السياق، تشكل التفجيرات الإرهابية التي استهدفت على نحو عشوائي طلبة الجامعة العبرية الأسبوع الماضي مصدرا آخر أيضا للقلق البالغ.
    Positions held in Hebrew University and in institutions of higher education and research institutions other than Hebrew University UN دبلوم المحاماة المناصب التي شغلتها في الجامعة العبرية وغيرها من مؤسسات التعليم العالي ومؤسسات البحوث
    In a speech at the Hebrew University in Jerusalem, Mr. Larsen stated that the gap between expectations and reality was constantly widening. UN وذكر السيد لارسن في خطاب ألقاه في الجامعة العبرية في القدس، بأن الفجوة بين التوقعات والواقع تزداد اتساعا باستمرار.
    Hersch Lauterpach Chair in Public International Law at the Law Faculty of the Hebrew University of Jerusalem: Teaches courses on international law, international human rights law, international humanitarian law and international court and tribunals UN كرسي هيرشي لوترباخت في القانون الدولي العام في كلية القانون في الجامعة العبرية بالقدس: يلقي دروساً في القانون الدولي، والقانون الدولي لحقوق الإنسان، والقانون الإنساني الدولي، والمحاكم والهيئات القضائية الدولية؛
    ** Prepared by Naftali Kadmon, The Hebrew University of Jerusalem, Israel. UN ** أعده نفتالي كادمون، الجامعة العبرية بالقدس، إسرائيل.
    *** Prepared by Naftali Kadmon, The Hebrew University of Jerusalem, Israel. UN *** إعداد نافتالي كادمون، الجامعة العبرية في القدس، إسرائيل.
    He mentioned that the Minerva Center for Human Rights at the Hebrew University of Jerusalem had undertaken to carry out research on national human rights institutions and to recommend a model for an Israeli institution. UN وأفاد أن مركز مينرفا لحقوق الإنسان في الجامعة العبرية في القدس قد تعهد بأن يجري بحثاً بشأن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وبأن يوصي بنموذج لمؤسسة إسرائيلية.
    1958-1961 Hebrew University of Jerusalem, business and contract law. UN ١٩٥٨ - ١٩٦١ الجامعة العبرية في القدس - قانون اﻷعمال والعقود.
    1980-1982 Teaching Assistant, Faculty of Law, Hebrew University of Jerusalem. UN ١٩٨٠-١٩٨٢ مدرسة مساعدة، كلية الحقوق، الجامعة العبرية بالقدس.
    Here in the United States we mourn especially for the five American citizens who were murdered in the 31 July terrorist bombing at the Hebrew University in Jerusalem, among them a citizen of this city, Janis Ruth Coulter. UN وهنا في الولايات المتحدة، نحن في حداد خاصة على خمسة مواطنين أمريكيين قتلوا في التفجير الإرهابي بتاريخ 31 تموز/يوليه في الجامعة العبرية في القدس، ومن بينهم مواطنة من هذه المدينة، هي جانيس روث كولتر.
    Thailand deeply regrets the recent tragic events in Gaza City, at Hebrew University and in other places that have resulted in the deaths and injuries of many innocent civilians on both sides as well as in the destruction of property. UN وتأسف تايلند بشدة للأحداث المأساوية التي حدثت مؤخراً في مدينة غزة، وفي الجامعة العبرية وفي أماكن أخرى أدت إلى مقتل وإصابة العديد من المدنيين الأبرياء من الجانبين بجروح إضافة إلى تدمير الممتلكات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد