Up to two decades ago, locally only 20 per cent of university students were females. | UN | وحتى قبل عقدين كانت نسبة الطالبات الجامعيات من البلد 20 في المائة فقط. |
Its creation was the result of nearly 10 years of lobbying and mobilization of various sectors of university women. | UN | وكان إنشاء هذا المعهد نتيجة لعشرة أعوام تقريبا من الضغط وتعبئة شتى قطاعات الجامعيات. |
Statistics on women university professors would be provided at a later stage. | UN | وستقدم في وقت لاحق إحصاءات عن عدد الأستاذات الجامعيات. |
Proportion of women university graduates in the field of science in 76 countries, by region, 2008 | UN | نسبة الخرّيجات الجامعيات في مجال العلوم في 76 بلدا، مصنفات حسب المنطقة، 2008 |
See section on article 10 in the main body of the report, paragraph 87: support for career development of female college students | UN | انظر الفرع المتعلق بالمادة 10 في متن هذا التقرير، الفقرة 87: دعم الترقية المهنية للطالبات الجامعيات |
Among women who attended university, few graduated with degrees in such remunerative fields as law and engineering. | UN | ولم ينل من بين الجامعيات شهادات في ميادين مجزية مثل القانون والهندسة سوى عدد قليل من النساء. |
The Committee is also concerned that despite their high educational achievement, very few women are university professors. | UN | ويساور اللجنة القلق أيضا إزاء انخفاض عدد الأستاذات الجامعيات رغم ارتفاع نسبة الخريجات. |
The Committee is also concerned that despite their high educational achievement, very few women are university professors. | UN | ويساور اللجنة القلق أيضا إزاء انخفاض عدد الأستاذات الجامعيات رغم ارتفاع نسبة الخريجات. |
In addition, political participation camps were offered for women university students. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تتوافر للطالبات الجامعيات مخيمات للتدرب على المشاركة السياسية. |
:: The interested men and women who wish to join the Commission and be active members, especially female university students. | UN | :: الأشخاص من النساء والرجال المهتمين الذين يرغبون في الانضمام إلى الهيئة للعمل فيها، لا سيما من الطالبات الجامعيات. |
According to the second periodic report, very few women held those posts despite the fact that female university students outnumbered their male counterparts. | UN | ووفقا للتقرير الدوري الثاني، يشغل عدد قليل من النساء هذه الوظائف على الرغم من أن عدد الطالبات الجامعيات يفقن عدد الطلاب. |
The number of women university students now exceeded that of men and 10 new universities had been established; there could be no development without education. | UN | وأضاف أن عدد الطالبات الجامعيات يتجاوز عدد الطلاب الذكور، وفتحت الدولة أكثر من عشر جامعات إيمانا منها بأنه لا تنمية بلا تعليم. |
Furthermore, MEXT provides female junior and senior high school students with opportunities for contact with female researchers, engineers and university students engaged in scientific pursuits, and gives them experimental lectures and visiting lectures to encourage their choice of career paths in the area of science. | UN | وعلاوة على ذلك، توفر الوزارة للطالبات في المدارس الإعدادية والثانوية الفرص للاتصال بالباحثات والمهندسات والطالبات الجامعيات المنخرطات في المجال العلمي، وتقدم لهن المحاضرات المنطوية على إجراء التجارب والمحاضرات التوجيهية لدى زيارة الجامعات لتشجيعهن على اختيار مسارات مهنية في مجال العلوم. |
145. The number and proportion of female professors varies sharply from one university to another. | UN | 145 - يتفاوت عدد ونسبة الأستاذات الجامعيات تفاوتا كبيرا من جامعة إلى أخرى. |
99. As of February 2014, around 41 per cent of the university instructors are women. | UN | 99 - وفي شباط/فبراير 2014، بلغت نسبة المدرسات الجامعيات 41 في المائة تقريبا. |
The percentage of female university students is over 50%; Masters 30.53%; and Doctors 17.1%. | UN | وتتجاوز نسبة الطالبات الجامعيات 50 في المائة؛ وتبلغ نسبتهن في مرحلة الماجستير 30.53 في المائة؛ و17.1 في المائة في مرحلة الدكتوراه. |
In 2011, the organization was awarded the " Sophie-La-Roche " peace dove by the German Association of university Women for promoting human rights for Kenyan women and their families. | UN | في عام 2011، منحت رابطة الجامعيات الألمانية حمامة السلام التي يطلق عليها " صوفي - لا - روش " للمنظمة لتعزيزها حقوق الإنسان للنساء الكينيات وأسرهن. |
In 2002/2003 the number of female university students was far lower than male students, with a parity index of 0.78. | UN | ففي الفترة 2002/2003 كان عدد الطالبات الجامعيات أقل بكثير من الطلاب الذكور، حيث بلغ معامل التعادل 0.78. |
You know, scoring with these college chicks | Open Subtitles | كما تعلم، إقامة علاقة مع تلك الحسناوات الجامعيات |
Are we telling college girls not to let people in uniforms into their homes? | Open Subtitles | هل نخبر الفتيات الجامعيات ألا يسمحوا بدخول الاشخاص فى الزى الرسمى لمنازلهم ؟ |
The recruiters are female and act as standard bearers for young women academics. | UN | والقائمون بالتوظيف من النساء، وهن من الرائدات في نظر الشابات الجامعيات. |