ويكيبيديا

    "الجبري أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • forced or
        
    • forced labour or
        
    • or compulsory
        
    ILO Convention No. 29 of 1930: Convention concerning forced or Compulsory Labour; UN :: الاتفاقية رقم 29 لسنة 1930 بشأن العمل الجبري أو الإلزامي؛
    Describe the legal safeguards in place to protect workers with disabilities from unfair dismissal, and forced or compulsory labour according to article 27, paragraph 2 UN وصف الضمانات القانونية المنفَّذة لحماية العمال ذوي الإعاقة من الطرد التعسفي والعمل الجبري أو القسري وفقاً للفقرة 2
    ILO Convention No. 29 concerning forced or Compulsory Labour prohibits all forms of such labour. UN وتحظر اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 29 المتعلقة بالعمل الجبري أو الإلزامي جميع أشكال العمل من هذا القبيل.
    232. Government of India has consistently maintained a proactive approach to the issue of forced or bonded labour in the country. UN 232 - ظلت حكومة الهند تتبع بانتظام نهجاً استباقياً إزاء مسألة العمل الجبري أو عمالة إسار الدين في البلد.
    An example would be the institution of forced labour or the abrogation of legislation protecting the employee against unlawful dismissal. UN وأحد الأمثلة على ذلك إقرار العمل الجبري أو إبطال التشريعات التي تقي الموظفين من الفصل بصفة غير قانونية.
    International Labour Organization (ILO) Convention No. 29 concerning forced or compulsory labour UN الاتفاقية رقم 29 المتعلقة بالعمل الجبري أو الإلزامي
    The States that have ratified the Convention must adopt and enforce effective sanctions on persons exacting forced or compulsory labour. UN ويجب على الدول التي صدقت على الاتفاقية أن تعتمد وتطبق بشكل صارم عقوبات فعالة على اﻷشخاص الذين يفرضون العمل الجبري أو العمل القسري.
    Within the context of this Directive, forced begging should be understood as a form of forced labour or services as defined in the 1930 ILO Convention No. 29 concerning forced or Compulsory Labour. UN وفي سياق هذا التوجيه، ينبغي اعتبار التسوّل بالإكراه شكلاً من الأعمال أو الخدمات القسرية حسبما هي معرَّفة في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 29 لعام 1930 بشأن العمل الجبري أو الإلزامي.
    Convention No. 29 (1930) concerning forced or Compulsory Labour UN الاتفاقية رقم 29(1930) المتعلقة بالعمل الجبري أو الإلزامي
    Convention concerning forced or Compulsory Labour (No. 29), 28 Jun 1930 UN اتفاقية العمل الجبري أو الإلزامي (رقم 29)، 28 حزيران/يونيه 1930
    Convention concerning forced or Compulsory Labour (No. 29), 28 Jun 1930 UN اتفاقية العمل الجبري أو الإلزامي (رقم 29)، 28 حزيران/يونيه 1930
    Legal safeguards in place to protect workers with disabilities from unfair dismissal, and forced or compulsory labour according to article 27, paragraph 2 UN الضمانات القانونية المتوفرة لحماية العمال ذوي الإعاقة من الطرد التعسفي والعمل الجبري أو القسري بموجب المادة 27، الفقرة 2
    In this regard, the Committee urges the State party to bring its legislation into line with articles 6 and 7 of the Covenant and International Labour Organization (ILO) Convention No. 29 concerning forced or Compulsory Labour. UN وفي هذا الصدد، تحث اللجنة الدولة الطرف على تطابق تشريعاتها مع أحكام المادتين 6 و7 من العهد واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 29 المتعلقة بالعمل الجبري أو الإلزامي.
    13. Describe the legal safeguards in place to protect workers with disabilities from unfair dismissal, and forced or compulsory labour according to article 27, paragraph 2; UN 13- وصف الضمانات القانونية المنفَّذة لحماية العمال ذوي الإعاقة من الطرد التعسفي والعمل الجبري أو القسري وفقاً للفقرة 2؛
    Convention concerning forced or Compulsory Labour - Ratified on 20 May 1957 UN الاتفاقية المتعلقة بالعمل الجبري أو الإلزامي - صُدِّق عليها في 20 أيار/مايو 1957
    Convention No. 29 concerning forced or Compulsory Labour, adopted at Geneva on 28 June 1930; UN 2 - الاتفاقية رقم 29 المتعلقة بالعمل الجبري أو الإلزامي، المعتمدة في جنيف في 28 حزيران/يونيه 1930؛
    International Labour Organization Convention No. 29 concerning forced or Compulsory Labour of 28 June 1930; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 29 المتعلقة بالعمل الجبري أو الإلزامي والمعتمدة في 28 حزيران/يونيه 1930؛
    Article 27 restates the prohibition of slavery and servitude and the protection from forced or compulsory labour on an equal basis with others. UN وتؤكد المادة 27 من جديد حظر إخضاع الأشخاص ذوي الإعاقة للرق أو العبودية، وحمايتهم على قدم المساواة مع الآخرين، من العمل الجبري أو القسري.
    Convention No. 29 (1930) concerning forced or compulsory labour; UN الاتفاقية رقم 29(1930) الخاصة بالعمل الجبري أو الإلزامي؛
    The project i.a. charts the experience with criminal law approach to cases where people are being trafficked for the purpose of forced labour or other forms of exploitation. UN ويبين المشروع بالأخص الخبرة المكتسبة من نهج القانون الجنائي المتبع في الحالات التي يجري فيها الاتجار بالأشخاص لأغراض العمل الجبري أو غيره من أشكال الاستغلال.
    Nevertheless, the Committee is concerned that such efforts do not focus on all the offences and issues covered by the Optional Protocol, such as the sale of children in the context of the transfer of organs, their engagement in forced labour or for the purposes of adoption. UN ومع ذلك، يساور اللجنة القلق لأن هذه الجهود لا تركز على جميع الجرائم والمسائل التي يتناولها البروتوكول الاختياري، مثل بيع الأطفال في سياق نقل الأعضاء واستغلالهم في العمل الجبري أو لأغراض التبني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد