ويكيبيديا

    "الجديد والإضافي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new and additional
        
    Of course, there are other ways beyond new and additional public finance to further enhance the implementation of our commitments under the Convention. UN بالطبع، هناك سبل أخرى بخلاف التمويل العام الجديد والإضافي لزيادة تعزيز تنفيذ التزاماتنا بموجب الاتفاقية.
    Sweden indicated that most of its new and additional support is provided via the GEF. UN أما السويد فقد بينت أن القسط الأكبر من دعمها الجديد والإضافي يقدم من خلال مرفق البيئة العالمية.
    The difficulties for parties to discuss the management of HFCs in the absence of clarity on technology pathways and on new and additional funding through the MLF; UN الصعوبات التي تواجهها الأطراف في مناقشة إدارة مركبات الكربون الهيدروفلورية في غياب الوضوح بشأن مسارات التكنولوجيا والتمويل الجديد والإضافي عن طريق الصندوق المتعدد الأطراف؛
    The possibility to provide assurance on new and additional funding in the absence of information on costs; UN إمكانية تقديم ضمانات بشأن التمويل الجديد والإضافي رغم الافتقار إلى معلومات عن التكاليف؛
    Finance: The fast-start finance and long-term finance provide more resources to climate change, although amounts are insufficient and it is not totally clear which amount is new and additional. UN التمويل: يوفر تمويل البداية السريعة والتمويل طويل الأجل مزيداً من الموارد لتغير المناخ، رغم أن المبالغ غير كافية وليس من الواضح تماماً ما هو المبلغ الجديد والإضافي.
    The Declaration aims at encouraging new and additional finance and investment for preventive technology options and promoting cooperation in and transfers of environmentally sound technology. UN ويهدف الإعلان إلى تشجيع التمويل الجديد والإضافي والاستثمار للخيارات التكنولوجية الوقائية وتشجيع التعاون في التكنولوجيات السليمة بيئياً وفي نقلها.
    The ITTO thematic programmes are expected to play an increasing role in securing the much-needed new and additional financing for the world's tropical forests. UN ومن المتوقع أن تضطلع البرامج الموضوعية للمجلس الدولي للأخشاب المدارية بدور متنام في الحصول على التمويل الجديد والإضافي الذي تمس الحاجة إليه للإنفاق على الغابات المدارية في العالم.
    For developing countries, official development assistance (ODA) is a main source of external funding, and substantial new and additional funding for sustainable development and the implementation of Agenda 21 will be required. UN وفي حالة البلدان النامية، تمثل المساعدة الإنمائية الرسمية مصدرا رئيسيا من مصادر التمويل الخارجي، وستكون هناك حاجة إلى قدر كبير من التمويل الجديد والإضافي لتحقيق التنمية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال القرن21.
    It could help link sources and beneficiaries, contribute to cooperation and coordination, and mobilize new and additional financing from all sources, including the private sector, to advance the implementation of the forest instrument. UN ويمكن لتلك الآلية المساعدة على الربط بين المصادر والمستفيدين، والإسهام في التعاون والتنسيق، وحشد التمويل الجديد والإضافي من جميع المصادر، بما في ذلك القطاع الخاص، من أجل السير قدما في تنفيذ صك الغابات.
    The GEF is also to inform the COP of the conclusion of replenishment negotiations and indicate the amount of new and additional funding to be contributed to the GEF Trust Fund in the next replenishment cycle. UN كما يُنتظر من المرفق أن يخطر مؤتمر الأطراف بما خلصت إليه مفاوضات تجديد الموارد وأن يبين مقدار التمويل الجديد والإضافي الذي يتعين الإسهام به في الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية في الدورة القادمة لتجديد الموارد.
    Taking that history into account, the study suggests that the GEF may present a realistic opportunity for realizing the objective of sustained, reliable streams of new and additional finance to assist developing country parties in their implementation of Rotterdam Convention provisions. UN وإذا أخذنا هذا التاريخ في الحسبان، فإن الدراسة تشير إلى أن مرفق البيئة العالمية يمثل فرصة حقيقية لتحقيق هدف التدفقات المستدامة والموثوقة من التمويل الجديد والإضافي لمساعدة البلدان النامية الأطراف في تنفيذ أحكام اتفاقية روتردام.
    78. The potential capacity of a new global fund to mobilize new and additional financing on a sustained basis and on a required scale was not clear. UN 78 - إن القدرة المحتملة للصندوق العالمي الجديد على حشد التمويل الجديد والإضافي على أساس مستدام وبالحجم المطلوب ليست واضحة.
    One of the main points of concern raised by developing country Parties was the need for clarity on the adequacy, sustainability and predictability of new and additional finance for the implementation of REDD-plus throughout all phases. UN 69- من أهم دواعي القلق التي أثارتها البلدان النامية الأطراف ضرورة توضيح مدى كفاية التمويل الجديد والإضافي لتنفيذ المبادرة المعززة ومدى استدامته وإمكانية التنبؤ به خلال جميع المراحل.
    3. Development depends on many factors, and a series of United Nations conferences have outlined a framework of goals and objectives, sectoral policy paradigms, and a commitment to build capacity for development and promote technology transfer and new and additional finance for development. UN 3 - وترتبط التنمية بالعديد من العوامل، وقد قدمت سلسلة من مؤتمرات الأمم المتحدة إطارا من الغايات والأهداف، ونماذج للسياسات القطاعية، والتزاما ببناء القدرة على التنمية وتشجيع نقل التكنولوجيا والتمويل الجديد والإضافي للتنمية.
    That: There is a need for funding, including funding that is new and additional to contributions that are allocated to the Global Environment Facility climate change focal area and to multilateral and bilateral funding, for the implementation of the Convention; UN (أ) هناك حاجة للتمويل، بما في ذلك التمويل الجديد والإضافي إلى التبرعات المخصصة لمجال تركيز مرفق البيئة العالمية المتعلق بتغير المناخ، وإلى التمويل المتعدد الأطراف والثنائي، لغرض تنفيذ الاتفاقية؛
    Perhaps the most likely cause for dispute may arise when developing country Parties do not fulfil their obligations with respect to promoting the mobilization of new and additional funding under article 6 (c) on promoting and facilitating appropriate technology, knowledge and know-how to affected developing country Parties. UN ولربما كان أرجح سبب للتنازع عدم وفاء البلدان المتقدمة الأطراف بالتزاماتها فيما يتعلق بتعزيز تعبئة التمويل الجديد والإضافي بموجب المادة 6(ج) المتعلقة بتعزيز وتيسير إمكانية وصول الأطراف من البلدان المتأثرة إلى التكنولوجيا والمعرفة والدراية العملية المناسبة.
    Nonetheless, recommendations for further action signal that considerable new and additional work remains to be done with regard to lead in paint, chemicals in products, hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products, nanotechnologies and nanomaterials, and perfluorinated chemicals. UN ومع ذلك، فإن التوصيات المتعلقة بالقيام بمزيد من العمل تشير إلى أنه لا يزال يتوجب القيام بقدر كبير من العمل الجديد والإضافي فيما يتعلق بالرصاص في الطلاء، والمواد الكيميائية في المنتجات، والمواد الخطرة أثناء دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، والتكنولوجيات النانوية والمواد النانوية والمواد الكيميائية البيرفلورية.
    11. Under outcome 4, on innovative sources of finance, the GM establishes strategic programmes to develop, unleash and access new and innovative sources of finance such as payments for ecosystem functions, climate change finance, market access and trade finance, new and additional finance for food security, and CSOs. UN 11- وبموجب النتيجة 2 الخاصة بمصادر التمويل الابتكارية، تضع الآلية العالمية برامج استراتيجية لتطوير مصادر التمويل الجديدة والابتكارية والعمل بها والاستفادة منها مثل دفوعات وظائف النظام الإيكولوجي، وتمويل تغير المناخ، والوصول إلى الأسواق وتمويل التجارة، والتمويل الجديد والإضافي للأمن الغذائي، ومنظمات المجتمع المدني.
    There were two main pending issues to be addressed, namely: (a) how to mobilize new and additional financing from all sources; and (b) through which mechanisms should such financing be arranged at the international level, considering two mutually non-exclusive options: (a) strengthening of the existing and emerging mechanisms on different levels; and (b) establishment of new facilities such as global or regional forest funds. UN وتتمثل المسألتين الرئيسيتين اللتين تنتظران البت فيهما في: (أ) كيفية حشد التمويل الجديد والإضافي من جميع المصادر؛ (ب) والآليات التي ينبغي عن طريقها تنظيم هذا التمويل على الصعيد الدولي، بالنظر إلى خيارين كليهما غير حصري يتمثلان في: (أ) تعزيز الآليات القائمة والمستجدة على مختلف المستويات؛ (ب) إنشاء مرافق جديدة مثل الصناديق العالمية أو الإقليمية للغابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد