You're gonna need to think about a lot of dead puppies. | Open Subtitles | أنت حاجة ستعمل على التفكير عن الكثير من الجراء الميتة. |
She's been in labor all night but the puppies aren't coming. | Open Subtitles | كانت على وشك الولاده طوال الليل لكن الجراء لا تخرج |
Point is, the puppies' slice is getting bigger and bigger. | Open Subtitles | النقطة هي، شريحة الجراء هو الحصول على أكبر وأكبر. |
You oughta get Candy to shoot that dog. Then you could give him one of the pups. | Open Subtitles | يجب عليك بأن تقنعه بأن يطلق النار عليه ومن ثم تعطيه واحداً من تلك الجراء |
We didn't have dog food, but I thought, well, a puppy's like a baby, so milk, right? | Open Subtitles | لم يكن عندنا طعام للكلاب لكني اعتقدت ان الجراء مثل الاطفال الصغار لذا الحليب يكفي |
Like one of those puppies at the mall pet store. | Open Subtitles | كأنه أحد تلك الجراء في مخزنِ مركزَ التسوّق المحبوبَ. |
No, you're talking about puppies, and I'm not listening. | Open Subtitles | كلاّ، بل تتحدّثين عن الجراء وأنا لا أصغي |
But just in case, I broke out these puppies. | Open Subtitles | ولكن فقط في حالة، أنا اندلعت هذه الجراء. |
And because your gift will be in my apartment, too, don't expect puppies, scented candles, or movies with scary covers. | Open Subtitles | ولأن هديتك سوف توضع في شقتي أيضاً لا تتوقعي الجراء الصغيرة شموع معطرة أو افلام ذات أغلفة مخيفة |
These puppies should help double our search capabilities. | Open Subtitles | هذه الجراء ينبغي مساعدة ضعف قدرات البحث لدينا. |
You get one of these puppies inside that slaughterhouse, it'll give you just the diversion you need. | Open Subtitles | ستدخل أحد تلك الجراء بداخل المسلخ سيعطيك التموية الذي تريده |
These puppies emit 300 volts if you step outside my drop pod. | Open Subtitles | هذه الجراء تنبعث منها 300 فولت إذا كنت خطوة خارج بلدي قطرة جراب. |
Okay, I'm gonna adopt a dozen puppies, and I'm gonna let them sleep in your bedroom. | Open Subtitles | حسناً ، سأقوم بتبني دزينة من الجراء وسأسمح لهم بالنوم في غرفة نومك |
I'm joking. puppies don't waltz. | Open Subtitles | أنا أمزح ، الجراء لا ترقص على موسيقى الفالس |
Does she rescue puppies and orphans in her spare time? | Open Subtitles | هل أنقذت الجراء والأيتام في وقت فراغها ؟ |
Now, we all know what happens when I introduce these puppies into the mix, right? | Open Subtitles | لكن اساساً من العاصمه الآن , نعلم كلنا ماذا سوف يحدث عندما اعرض هذه الجراء مع هذا المزيج , أليس كذلك؟ |
All right, let's get these puppies to where they're going. | Open Subtitles | حسناً, دعونا نأخذ هذه الجراء لمكان ذهابها |
And she's even making that little squealy sound that makes puppies pee. | Open Subtitles | وانها حتى جعل أن squealy قليلا الصوت أن يجعل الجراء يتبول. |
I can't let those innocent pups into that madhouse. | Open Subtitles | لا استطيع تعريض هذه الجراء لهذا المنزل المجنون |
They gonna sell them pups for 2K each. | Open Subtitles | سيّبيع الجراء بـ آلفي دولار لكل واحد منهن |
Anyway, while the rest of you are having normal, dogless days, these two selfless heroes will be in puppy heaven. | Open Subtitles | هذان البطلان الغير أنانين سوف يكونان في جنة الجراء أنا أريد أن اكون في جنة الجراء |
The cubs are growing fast and are always hungry. | Open Subtitles | تكبر الجراء بسرعة ولا تنفك عن كونها جائعة |
It's a hard life, but if the male's bloodline is to survive... then the pup's future comes first. | Open Subtitles | إنها حياة صعبة، لكن لو تعيّن بقاء سلالة الذكر فإن مستقبل الجراء يأتي في المقام الأوّل. |
Why are you talking like one of those puppets with a hand up its butt? | Open Subtitles | لماذا تتحدثين مثل احد الجراء ويده في مؤخرته ؟ |