ويكيبيديا

    "الجرائم لعام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Crimes
        
    • Crime Act
        
    • Crimes Act
        
    • of Crimes
        
    • Offences
        
    • the Crime
        
    • Crimes Ordinance
        
    Adultery is also an offence under the Crimes Ordinance 1961. UN كما أن الزنى جريمة بموجب قانون الجرائم لعام 1961.
    Since its enactment, the Crimes Amendment Act 2004 has not been used. UN لم يستخدم القانون المعدل لقانون الجرائم لعام 2004 منذ سنّه.
    the Crimes Act 1961 makes incitement to commit an offence a crime, whether or not that crime has actually taken place. UN ينص قانون الجرائم لعام 1961 على أن التحريض على ارتكاب الجريمة جريمة، سواء وقعت تلك الجريمة بالفعل أو لم تقع.
    Proceeds of Crime Act 1997 sections 69 or 70 create the Offences of money laundering. UN تنشئ المادتان 69 أو 70 من قانون عائدات الجرائم لعام 1997 جرائم غسل الأموال.
    Review of Crimes Ordinance Act 1961 UN 2-1-1 استعراض المرسوم بقانون الجرائم لعام 1961
    the Crimes Ordinance 1961 covers many Offences that would fall under the definition of terrorism and provides penalties ranging from monetary fines to life imprisonment to capital punishment. UN ويغطي قانون الجرائم لعام 1961 العديد من الجرائم التي تدخل في إطار تعريف الإرهاب وينص على عقوبات تتراوح بين الغرامات المالية والسجن مدى الحياة والإعدام.
    Possession of an offensive weapon, as defined in statute, is prohibited by the terms of the Crimes Act 1961, as is the supply. UN ويحظر قانون الجرائم لعام 1961 امتلاك الأسلحة الهجومية، وكذلك توريدها.
    Prostitution is prohibited under the Crimes Ordinance 1961 and the Police Offences Ordinance 1961. UN :: البغاء محظور بموجب قانون الجرائم لعام 1961 وقانون الجرائم لعام 1961 المتعلق بالشرطة.
    Violence against women in the workplace is addressed under the Crimes Ordinance Act 1961. UN يجري التصدي للعنف ضد المرأة في مكان العمل بموجب قانون الجرائم لعام 1961.
    Adultery is also a criminal offence under the Crimes Ordinance 1961. UN والزنى عمل إجرامي أيضاً بموجب قانون الجرائم لعام 1961.
    The legal grounds for obtaining an abortion are contained within section 187A of the Crimes Act 1961. UN ترد الأسباب القانونية للقيام بالإجهاض في المادة 187 ألف من قانون الجرائم لعام 1961.
    :: Provision of copies of relevant provisions of the Crimes Ordinance 1961 UN :: تقديم نسخ من الأحكام ذات الصلة من قانون الجرائم لعام 1961
    A copy of the Crimes Ordinance 1961 has been made available to the Committee for its information. UN أتيحت للجنة نسخة من قانون الجرائم لعام 1961 لعلمها.
    In addition to the provisions of the Mutual Assistance Act 1997 and Proceeds of Crime Act 1997, the AMLOC is in place to oversee initiatives to combat money laundering. UN بالإضافة إلــــى أحكــــام قانون المساعدة المتبادلة لعام 1997 وقانون عائدات الجرائم لعام 1997، تم تشكيل لجنة موظفي مكافحة غسل الأموال للإشراف على مبادرات مكافحة غسل الأموال.
    Mutual Assistance Act 1997 and Proceeds of Crime Act 1997 UN قانون المساعدة المتبادلة لعام 1997، وقانون عائدات الجرائم لعام 1997
    Again the Mutual Assistance Act, and the Proceeds of Crime Act are relevant here. UN ويكتسي قانون المساعدة المتبادلة لعام 1997 وقانون عائدات الجرائم لعام 1997 أهمية في هذا الصدد أيضا.
    Fiji has implemented article 31 of UNCAC in relevant provisions of the Proceeds of Crimes Act 1997 and Financial Transactions Reporting Act 2004. UN وقد نفَّذت فيجي المادة 31 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في الأحكام ذات الصلة من قانون عائدات الجرائم لعام 1997 وقانون الإبلاغ عن المعاملات المالية لعام 2004.
    A. Law and order 59. According to the Guam Police Department 2005 Crime Report, the Crime rate on the island has gone down. UN 59 - وفقا للتقرير عن الجرائم لعام 2005 الصادر عن مرفق شرطة غوام، فقد تراجع معدل الجريمة على الجزيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد