ويكيبيديا

    "الجزء الأسوء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the worst part
        
    • worst part of
        
    No, like really short, like "everyone's gonna see her spicy tuna-roll" short... Okay, that's not even the worst part. Open Subtitles لا , أعني قصير جدا حسنا, هذا ليس الجزء الأسوء
    And the worst part is, people think these are their loved ones returned. Open Subtitles و الجزء الأسوء هو أنّ الناس يظنون أنّهم أحبائهم حينما يعودون
    And the worst part, the woman who got it isn't even really an educator. Open Subtitles و الجزء الأسوء : المرأة التي حصلت على المنصب ليست حتى معلمة
    the worst part is knowing that a man like that has nothing to lose. Open Subtitles .الجزء الأسوء هو معرفة آن ذالك الرجل ليس لديه ما يخسره
    Have you ever noticed how the worst part of buying drugs is having to listen to dealers who think they're fascinating? Open Subtitles هل سبق وأن لاحظت الجزء الأسوء من شراء المخدرات هو عليك الإستماع إلى التجار الذين يظنون أنهم مثاليين؟
    Here's the worst part... after I found out who the guy was she was cheating with, part of me really hoped he killed her. Open Subtitles أليكِ الجزء الأسوء بعد ان عرفتُ الرجل الذي كانت تخونُني معه
    the worst part is, it was done while this guy was still alive. Open Subtitles الجزء الأسوء هو، أنه تم فعل ذلك والرجل على قيد الحياة
    This is the worst part. In my opinion of this scar, he sewed it together by himself. Open Subtitles الجزء الأسوء هذه الندبات في رأيي أنه خاط الجرح بنفسه
    I swear, this no-caffeine thing is the worst part about being pregnant. Open Subtitles أقسم , بأن القانون بعدم شرب شيء يحتوي الكافيين هو الجزء الأسوء خلال فترة حملي
    And, of course, there's the worst part of driving to a CIA outpost -- it's not gonna be on the map. Open Subtitles وبطبيعة الحال، الجزء الأسوء هو عندما تقود لموقع لوكالة المخابرات المركزية .. لن يكون على الخريطة.
    This is the worst part. The calm before the battle. Open Subtitles هذا هو الجزء الأسوء الهدوء الذي يسبق المعركة
    But that's not even the worst part, alright? Open Subtitles لكن هذا ليس الجزء الأسوء ، صحيح ؟
    So the worst part of the night's not over. Open Subtitles اذن الجزء الأسوء من الليلة لم ينتهى
    That was the worst part the uncertainty. Open Subtitles هذا كان الجزء الأسوء عدم اليقين بالحب
    And the worst part is I'm pretty sure I've made it before. Open Subtitles ...و الجزء الأسوء هو أنا متأكّد أنّني فعلتها من قبل
    Anyway, sort of the worst part of it is... please keep in mind that you love me when I tell you this, but before everything went down, Open Subtitles على أي حال, نوعاً ما ...الجزء الأسوء هو رجاءً أبقي في عقلكي أنكي ,تحبينني بينما أخبركي هذا ,لكن قبل أن ينهار كل شيء
    The cats were the worst part, you guys. Open Subtitles لقد كانت القطط الجزء الأسوء يارفاق
    the worst part is he's lost interest in me. Open Subtitles الجزء الأسوء إنّهُ خسر ثقتي به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد