Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council | UN | تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس |
5. Outcome and follow-up of the high-level segment of the Council | UN | نتائج ومتابعة الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس |
6. Question of duration and timing of the high-level segment of the Council | UN | مسألة مدة وتوقيت الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس |
The role of the Annual Ministerial Review held during the Council's high-level segment is also very important. | UN | ودور الاستعراض الوزاري السنوي الذي أجري أثناء الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس هو أيضا هام جدا. |
The present note has been prepared by the Secretariat to assist the Commission on the Status of Women, should it consider providing input into the high-level segment of the Council's substantive session of 2009. | UN | وقد أَعَدَّت الأمانة العامة المذكرة الحالية لمساعدة لجنة وضع المرأة إذا ما ارتأت النظر في تقديم مدخلات في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2009. |
Belarus wholeheartedly supports continuing the practice of inviting the leaders of the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization to meetings of the high-level segment of the Council. | UN | وتؤيد بيلاروس بقوة استمرار ممارسة دعوة قادة مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية لحضور اجتماعات الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس. |
In this regard, we emphasize the importance of the thematic debate in the high-level segment of the Council's substantive session and urge the early finalization of the theme for the 2008 session. | UN | وفي هذا الصدد، نشدد على أهمية المناقشة المواضيعية في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية، ونحث على الانتهاء من تحديد موضوع دورة عام 2008 في وقت مبكر. |
There has been growing interest and participation in the annual " policy dialogue " held at the beginning of the high-level segment of the Council's session, which brings to the Council the heads of the major international financial and trade institutions. | UN | ولقد تزايد الاهتمام والمشاركة في الحوار السنوي بشأن السياسات العامة الذي يعقد أثناء الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس والذي يجلب إلى المجلس رؤساء المؤسسات المالية والنقدية الدولية الرئيسية. |
Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council | UN | 10- تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس |
10. Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council | UN | 10 - تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس |
As has become the practice, the Managing Director of IMF and the President of the World Bank are expected to take part in the policy dialogue to be held in the context of the high-level segment of the Council. | UN | وكما جرت العادة، يتوقع أن يشارك المدير الإداري لصندوق النقد الدولي ورئيس البنك الدولي في الحوار المتعلق بالسياسات الذي سيعقد في سياق الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس. |
Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council | UN | 10- تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس |
10. Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council | UN | 10 - تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس |
At its thirty-first session, the Committee for Programme and Coordination recommended that the twenty-seventh series of Joint Meetings should make suggestions to the Economic and Social Council, at its organizational session, on the theme(s) to be discussed at the high-level segment of the Council in 1992. | UN | وأوصت لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الحادية والثلاثين بأن تقدم المجموعة السابعة والعشرون من الاجتماعات المشتركة بين اللجنتين اقتراحات الى الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن ما سيناقش من مواضيع أثناء الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام ١٩٩٢. |
While the Council was in charge of overall coordination within the United Nations system, the Commission had a role to provide advice on coordination in science and technology, which could form a part of the high-level segment of the Council in 1994. | UN | وبالرغم من أن المجلس هو المسؤول عن التنسيق الكلي داخل منظومة اﻷمم المتحدة، فللجنة دور هو توفير المشورة بشأن التنسيق في مجال العلم والتكنولوجيا، ويمكن أن يشكل هذا الدور قسما من الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس في عام ١٩٩٤. |
Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council (E/2000/SR.10) | UN | تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس (E/2000/SR.10) |
The Council's high-level segment last year has helped in bringing this issue at the forefront of international issues. | UN | وقد ساعد الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس في العام الماضي في وضع هذه المسألة في صدارة المسائل الدولية. |
The Council's high-level segment dealt with one of the most pressing issues on the international agenda: the development of Africa. | UN | وتناول الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس واحدة من أكثر المسائل إلحاحا في جدول اﻷعمال الدولي: تنمية افريقيا. |
At its sixth session, in 2003, the Commission recommended a draft decision for adoption by the Council on its contribution on this topic to the Council's high-level segment in 2003. | UN | وفي دورتها السادسة المعقودة في عام 2003، أوصت اللجنة المجلس باعتماد مشروع مقرر بشأن إسهامها بشأن هذا الموضوع في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس في عام 2003. |
The role of the United Nations system in implementing the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2008 of the Economic and Social Council | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008 |