ويكيبيديا

    "الجزء من الموضوع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • part of the topic
        
    Such a survey would assist the Commission in sketching out the future treatment of that part of the topic. UN ومن شأن هذه الدراسة الاستقصائية أن تساعد اللجنة في رسم معالم المعالجة المقبلة لهذا الجزء من الموضوع.
    The task of the Working Group should be to consider any possible approach to this part of the topic. UN وستكون مهمة هذا الفريق البحث عن أي نهج يمكن توخيه لمعالجة هذا الجزء من الموضوع.
    The views of the Governments are, however, of particular importance at the current stage of work on this part of the topic. UN ومع هذا، فآراء الحكومات لها أهمية خاصة في المرحلة الحالية من العمل بشأن هذا الجزء من الموضوع.
    They would both require a new formulation of the mandate for this part of the topic. UN وسيتطلب كلا الخيارين صياغة جديدة للولاية المتعلقة بهذا الجزء من الموضوع.
    III. Orientation to be given to the work on this part of the topic UN ثالثا - الاتجاه الذي ينبغي اتباعه في العمل بشأن هذا الجزء من الموضوع
    F. What could be the possible outcome of the work of the Commission on this part of the topic? UN واو - ما هي النتيجة الممكنة لعمل اللجنة بالنسبة لهذا الجزء من الموضوع
    At the same session, the Commission appointed Mr. Pemmaraju Sreenivasa Rao Special Rapporteur for this part of the topic. UN 665- وقـد عينت اللجنة في الدورة نفسها السيد بيماراجو سرينيفاسا راو مقرراً خاصاً لهذا الجزء من الموضوع().
    45. At the same session, the Commission appointed Mr. Pemmaraju Sreenivasa Rao Special Rapporteur for this part of the topic.Ibid. UN ٤٥ - وعينت اللجنة في الدورة نفسها السيد بيماراجو سرينيفاسا راو مقررا خاصا لهذا الجزء من الموضوع)٥(.
    With regard to the prevention of transboundary damage from hazardous activities, he said that the draft articles, which had been prepared with admirable speed, constituted a full and balanced document which would make for the early adoption of that part of the topic and swift progress to the consideration of liability proper. UN وفيما يتعلق بمنع الضرر العابر للحدود الناشئ عن اﻷنشطة الخطرة قال إن مشاريع المواد التي تم إعدادها بسرعة تدعو لﻹعجاب تكون وثيقة كاملة ومتوازنة أدت إلى اعتماد ذلك الجزء من الموضوع في وقت مبكر وإلى التقدم السريع نحو النظر في المسؤولية بذاتها.
    However, it considered it necessary to underline that the lack of progress on this part of the topic should not be interpreted as reflecting unawareness of the importance of the question on its part. UN غير أنه رأى أن من اللازم التأكيد على أن عدم إحراز تقدم في هذا الجزء من الموضوع لا ينبغي أن يفسر بأنه يدل على عدم إدراك الفريق العامل بأهمية الموضوع)٢٨(.
    599. At the same session, the Commission appointed Mr. Pemmaraju Sreenivasa Rao Special Rapporteur for this part of the topic. / Ibid. UN 599- وقد عينت اللجنة في الدورة نفسها السيد بيماراجو سرينيفاسا راو مقرراً خاصاً لهذا الجزء من الموضوع(528).
    At the same session, the Commission appointed Mr. Pemmaraju Sreenivasa Rao Special Rapporteur for this part of the topic. UN وقد عينت اللجنة في نفس الدورة السيد بيماراجو سرينيفاسا راو مقرراً خاصاً لهذا الجزء من الموضوع().
    The lack of progress on this part of the topic should not be interpreted as reflecting unawareness of the importance of the question on the part of the Working Group. UN ولا ينبغي أن يفسر عدم إحراز أي تقدم في هذا الجزء من الموضوع بأنه يدل على عدم إدراك الفريق العامل ﻷهمية الموضوع)٩٧٢(.
    167. As in the case of the nationality of individuals, the Working Group should also consider the question of the possible outcome of the Commission's work on this part of the topic and the form it could take. UN ٧٦١ - وينبغي أن ينظر الفريق العامل أيضا، على غرار ما جرى عليه اﻷمر في حالة جنسية اﻷفراد، في مسألة النتيجة المحتملة لعمل اللجنة بشأن هذا الجزء من الموضوع والشكل الذي يمكن أن يتخذه.
    At the same session, the Commission appointed Mr. Pemmaraju Sreenivasa Rao Special Rapporteur for this part of the topic. UN وقد عينت اللجنة في الدورة نفسها السيد بيماراجو سرينيفاسا راو مقرراً خاصاً لهذا الجزء من الموضوع().
    Bearing in mind those conclusions, the Commission would further need to decide which categories of “legal persons” should be covered by the study, to which legal relations the study should be limited and what could be the possible outcome of the work of the Commission on that part of the topic. UN واللجنة إذ تضع في اعتبارها هذه الاستنتاجات تحتاج أيضا إلى أن تقرر أي فئات من " اﻷشخاص الاعتباريين " ينبغي أن تشملها الدراسة وما هي العلاقات القانونية التي ينبغي أن تقتصر الدراسة عليها، وما هي النتيجة المحتملة لعمل اللجنة بشأن هذا الجزء من الموضوع.
    The Working Group could, in particular, discuss the general orientation to be given to the work on this part of the topic and identify the issues on which the Commission might encourage the Governments to concentrate when submitting their comments and observations in accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 52/156. UN أن يناقش التوجيه العام الذي سيعطى للجنة في عملها بشأن هذا الجزء من الموضوع وتحديد المسائل التي قد تشجع اللجنة فيها الحكومات على التركيز على ذلك عند تقديم تعليقاتها وملاحظاتها وفقا للفقرة ٥ من قرار الجمعية العامة ٥٢/١٥٦ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    162. As indicated above, in order to provide some guidance for the future work of the Commission on this part of the topic, the Working Group, during the forty-eighth session of the Commission, might devote some time to the consideration of the problems mentioned in section A above. UN ٢٦١ - سبقت اﻹشارة أعلاه إلى أن الفريق العامل قد يخصص بعض الوقت، خلال الدورة الثامنة واﻷربعين للجنة، للنظر في المشاكل المذكورة في الفرع ألف أعلاه، لتوفير بعض التوجيه للعمل المقبل للجنة بشأن هذا الجزء من الموضوع.
    467. If work is continued under either option, the Commission has further to decide which categories of " legal persons " should be covered by the study, to which legal relations the study should be limited and what could be the possible outcome of the work of the Commission on this part of the topic. UN ٤٦٧ - وإذا استمر العمل في إطار أي من الخيارين، سيلزم أيضا أن تقرر اللجنة ما هي فئات " اﻷشخاص الاعتباريين " التي ينبغي أن تشملها الدراسة، وما هي العلاقات القانونية التي ينبغي أن تقتصر الدراسة عليها، وما هي النتيجة المحتملة لعمل اللجنة بشأن هذا الجزء من الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد