ويكيبيديا

    "الجزأين الثالث والرابع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the third and fourth parts
        
    • sections III and IV
        
    • Parts III and IV
        
    V. Report on the third and fourth parts of the session UN خامساً- تقرير الجزأين الثالث والرابع من الدورة
    33. At the same meeting, the AWG-KP adopted the draft report on the third and fourth parts of its sixteenth session. UN 33- وفي الجلسة نفسها، اعتمد الفريق مشروع تقرير الجزأين الثالث والرابع من دورته السادسة عشرة.
    50. At its closing meeting, on 10 December 2011, the AWG-LCA authorized the Chair to complete the report on the third and fourth parts of the session, with the assistance of the secretariat. UN 50- أذن فريق العمل التعاوني، في جلسته الختامية المعقودة في 10 كانون الأول/ ديسمبر 2011، للرئيس بأن يكمل التقرير عن الجزأين الثالث والرابع من الدورة، بمساعدة الأمانة.
    The Advisory Committee's detailed recommendations on the Secretary-General's proposals are set out in sections III and IV below. UN وترد التوصيات التفصيلية للجنة الاستشارية بشأن مقترحات الأمين العام في الجزأين الثالث والرابع أدناه.
    The Committee took note of the preliminary findings and recommendations as contained in sections III and IV of the interim report. UN ٩٠ - أحاطت اللجنة علما بالاستنتاجات اﻷولية والتوصيات، بالشكل الوارد في الجزأين الثالث والرابع من التقرير المؤقت.
    He elaborated on some such rights, as contained in Parts III and IV of the Convention. UN وأشار إلى بعض هذه الحقوق بالتفصيل، على النحو الوارد في الجزأين الثالث والرابع من الاتفاقية.
    It was further noted that there were many additional questions and concerns which could be raised, in terms of both their legal and practical implications, in particular articles 3, 4, 26, and 31 as well as Parts III and IV. UN وأشار أيضا إلى أنه بالإمكان إثارة العديد من المسائل والهواجس الإضافية، سواء من حيث النتائج القانونية أو العملية، ولا سيما المواد 3 و4 و26 و31 وكذا الجزأين الثالث والرابع.
    V. Report on the third and fourth parts of the session UN خامساً- تقرير الجزأين الثالث والرابع
    34. In the absence of the Rapporteur, the AWG-KP agreed to the Chair authorizing the Rapporteur to complete the report on the third and fourth parts of the session under his guidance with the assistance of the secretariat and to make it available to Parties. UN 34- وفي غياب المُقرِّر، اتفق فريق الالتزامات الإضافية على أن يأذن الرئيس للمقرِّر باستكمال تقرير الجزأين الثالث والرابع من الدورة تحت إشرافه وبمساعدة من الأمانة، وأن يتاح التقرير للأطراف.
    Report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention on the third and fourth parts of its fourteenth session, held in Panama City from 1 to 7 October 2011, and Durban from 29 November to 10 December 2011 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن الجزأين الثالث والرابع من دورته الرابعة عشرة، المعقودين في مدينة بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 10 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    At the same meeting, the AWG-LCA considered and adopted the draft report on the third and fourth parts of the session as orally amended in the course of the meeting. UN ونظر فريق العمل التعاوني، أثناء الجلسة نفسها، في مشروع تقرير الجزأين الثالث والرابع من الدورة واعتمده بصيغته المعدلة شفوياً خلال الجلسة().
    Draft report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention on the third and fourth parts of its fourteenth session held in Panama from 1 to 7 October 2011 and in Durban from 29 November to x December 2011 UN مشروع تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن الجزأين الثالث والرابع من دورته الرابعة عشرة المعقودين في بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى xx كانون الأول/ديسمبر 2011
    Report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention on the third and fourth parts of its fourteenth session, held in Panama City from 1 to 7 October 2011, and Durban from 29 November to 10 December 2011 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن الجزأين الثالث والرابع من دورته الرابعة عشرة، المعقودين في مدينة بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 10 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    Report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention on the third and fourth parts of its fourteenth session, held in Panama City from 1 to 7 October 2011, and Durban from 29 November to 10 December 2011 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن الجزأين الثالث والرابع من دورته الرابعة عشرة، المعقودين في مدينة بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2011
    The view was expressed that adequate permanent staffing and resources must be provided for the Office of Conference Services. The management of workload, coordination and training were important, and the approaches outlined in sections III and IV of the paper should be developed further. UN ٨٧ - وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي توفير ما يكفي من الموظفين الدائمين ومن الموارد لمكتب شؤون المؤتمرات، وأن ادارة عبء العمل والتنسيق والتدريب أمور هامة، وينبغي زيادة تطوير النهج المشروحة بإيجاز في الجزأين الثالث والرابع من الورقة.
    The Board will be invited to take note that, following consultations with the member State concerned (Belgium), the Secretary-General of UNCTAD has included the National Centre for Overseas Development (NCOS) in the Register of national non- governmental organizations provided for under Board decision 43 (VII), sections III and IV. UN سيُدعى المجلس إلى اﻹحاطة علماً بأن اﻷمين العام لﻷونكتاد، بعد مشاورات أجريت مع الدولة العضو المعنية )بلجيكا(، قد أدرج المركز الوطني للتنمية فيما وراء البحار في سجل المنظمات غير الحكومية الوطنية المنصوص عليه في مقرر المجلس ٣٤ )د - ٧(، الجزأين الثالث والرابع. Page
    16. The view was expressed that adequate permanent staffing and resources must be provided for the Office of Conference Services. The management of workload, coordination and training were important, and the approaches outlined in sections III and IV of the paper should be developed further. UN ١٦ - وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي توفير ما يكفي من الموظفين الدائمين ومن الموارد لمكتب شؤون المؤتمرات، وأن ادارة عبء العمل والتنسيق والتدريب أمور هامة، وينبغي زيادة تطوير النهج الموجزة في الجزأين الثالث والرابع من الورقة.
    19. The Committee took note of the preliminary findings and recommendations as contained in sections III and IV of the interim report (A/AC.172/1993/CRP.8). UN ١٩ - أحاطت اللجنة علما بالاستنتاجات اﻷولية والتوصيات، بالشكل الوارد في الجزأين الثالث والرابع من التقرير المؤقت (A/AC.172/1993/CRP.8).
    2. Part II, sections 5-10, of the Ordinance describes what constitutes " discrimination " , while provisions in Parts III and IV provide a detailed account of activities to which the Ordinance applies. UN ٢ - ويرد في البنود من ٥ إلى ٠١ من الجزء الثاني من مرسوم التمييز وصف لما يشكل " تمييزا " ، وتتضمن اﻷحكام الواردة في الجزأين الثالث والرابع سردا تفصيليا لﻷنشطة التي ينطبق عليها هذا المرسوم.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced Parts III and IV of the report of the Advisory Committee (A/54/7). UN عرض مدير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الجزأين الثالث والرابع من تقرير اللجنة الاستشارية )A/54/7(.
    (1) Section 5, and the provisions of Parts III and IV relating to sex discrimination against women, shall be read as applying equally to the treatment of men, and for that purpose shall have effect with such modifications as are necessary. UN )١( البند ٥، واﻷحكام الواردة في الجزأين الثالث والرابع فيما يتصل بالتمييز ضد المرأة بسبب الجنس، يجب أن تؤخذ على أنها تنطبق بنفس القدر على معاملة الرجل، وتعتبر نافذة لذلك الغرض مع إجراء ما قد يلزم من تعديلات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد