ويكيبيديا

    "الجزرية بالمحيط الهادئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Pacific island
        
    Development of Pacific island countries and territories UN تنمية البلدان والأقاليم الجزرية بالمحيط الهادئ
    In the case of Pacific island economies for 2006, estimates are based on the figures available. UN وفي حالة الاقتصادات الجزرية بالمحيط الهادئ سنة 2006، استندت التقديرات إلى الأرقام المتاحة.
    That struggle was supported by the international community, in particular the Pacific island countries and the Movement of Non-Aligned Countries. UN ويدعم المجتمع الدولي ذلك الكفاح، لا سيما البلدان الجزرية بالمحيط الهادئ وحركة بلدان عدم الانحياز.
    Sandwatch has been integrated into the national school curriculum in the Pacific island nation of Kiribati. UN وقد تم دمج البرنامج في المناهج الدراسية الوطنية في دولة كيريباس الجزرية بالمحيط الهادئ.
    The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) is currently conducting a study on issues relating to managing the challenges of globalization in the Pacific island countries. UN وتضطلع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ حاليا بإجراء دراسة بشأن القضايا المتصلة بالتصدي لتحديات العولمة في البلدان الجزرية بالمحيط الهادئ.
    The poor GDP performance in the Pacific island economies contributed to problems in macroeconomic management. UN وقد ساعـد ضعف أداء الناتج المحلي الإجمالي في اقتصادات البلدان الجزرية بالمحيط الهادئ على ظهور بعض المشاكل في إدارة الاقتصاد الكلي.
    Pacific island economies UN الاقتصادات الجزرية بالمحيط الهادئ
    In addition, Australian environmental engineers have identified and collected all known persistent organic pollutants in 13 Pacific island countries. UN وبالإضافة إلى هذا، قام مهندسو البيئة الاستراليون بتحديد وتجميع جميع الملوثات العضوية الثابتة المعروفة في 13 من البلدان الجزرية بالمحيط الهادئ.
    Pacific island economies UN الاقتصادات الجزرية بالمحيط الهادئ
    The MTR of the Pacific island countries stimulated a substantial review and analysis of UNICEF internal structure, staffing and procedures and helped to sharpen the focus on the region's LDCs. UN كذلك أدى استعراض منتصف المدة في البلدان الجزرية بالمحيط الهادئ إلى استعراض وتحليل واسعين للتنظيم الداخلي لليونيسيف، ولتعيين الموظفين والإجراءات المتبعة، وساعد في زيادة التركيز على أقل البلدان نموا بالمنطقة.
    The Forum was responsible for submitting a Pacific island Nation entry to the Pacific science and technology profile published jointly by PECC and APEC. UN وقد اضطلع المنتدى بالمسؤولية عن تقديم معلومات عن الدول الجزرية بالمحيط الهادئ لتنشر في نشرة العلوم والتكنولوجيا لمنطقة المحيط الهادئ التي تنشر بالمشاركة بين مجلس التعاون الاقتصادي لمنطقة المحيط الهادئ وهيئة التعاون الاقتصادي اﻵسيوي بمنطقة المحيط الهادئ.
    The Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries, as well as the Special Body on Pacific island Developing Countries, should be retained. UN ٢٣ - وينبغي اﻹبقاء على الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية وكذلك الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية بالمحيط الهادئ.
    During 2001, ESCAP will implement a project on trade and investment promotion in Pacific island countries through effective use of information technology. UN وخلال الفترة 2001-2002، ستنفذ اللجنة مشروعا بشأن تشجيع التجارة والاستثمار في البلدان الجزرية بالمحيط الهادئ عن طريق الاستخدام الفعال لتكنولوجيا المعلومات.
    377. He said that the CPR for the Pacific island countries was shaped by the mid-term review (MTR) and the findings of a recent fast-track evaluation. UN 377 - وذكر أن استعراض البرنامج القطري للبلدان الجزرية بالمحيط الهادئ قد شكّله استعراض منتصف المدة والنتائج التي انتهى إليها تقييم سريع أُجري مؤخراً.
    The experience with inflation was more mixed, with three regions having somewhat higher inflation in 2004 as compared with 2003 and with three others having significantly lower inflation, particularly in the Pacific island economies. UN بيد أن تجربة المنطقة مع التضخم كان يشوبها قدر أكبر من التضارب، حيث شهدت ثلاث مناطق تضخما أعلى بعض الشيء سنة 2004 مقارنة مع سنة 2003 بينما شهدت ثلاث أخرى تضخما منخفضا على نحو ملموس، وخاصة في الاقتصادات الجزرية بالمحيط الهادئ.
    15. Real GDP growth continued at a modest pace in 2004 in the Pacific island economies. UN 15 - وقد استمر نمو الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الحقيقية بوتيرة متواضعة سنة 2004 في الاقتصادات الجزرية بالمحيط الهادئ.
    These projects, achieved during the past three years, include regional geodetic campaigns, development of datum transformation parameters, regional geoid improvement, the regional absolute gravity reference frame, and technology transfer to Pacific island nations. UN وشملت منجزات هذه اريع، خلال السنوات الثلاث الماضية، إجراء حملات جيوديسية إقليمية، وإعداد بارامترات لتحويل مراجع الإسناد، وتحسين المجسم الأرضي الإقليمي، وإطار الإسناد الإقليمي للجاذبية المطلقة، ونقل التكنولوجيا إلى البلدان الجزرية بالمحيط الهادئ.
    3. Although the trade slowdown affected most economies, the reduced private-sector financial flows affected the East and South-East Asian economies the most. The reduced aid flows, on the other hand, impinged most on the least developed and the Pacific island economies. UN ٣ - وفي حين أن تباطؤ التجارة قد أثر على غالبية اقتصادات البلدان، فإن هبوط التدفقات المالية إلى القطاع الخاص قد أثر إلى أقصى حد على اقتصادات بلدان شرقي آسيا وجنوبها الشرقي، وهبوط تدفقات المعونة قد أثـر إلى أبعد مـدى علـى اقتصادات أقل البلدان نموا والبلدان الجزرية بالمحيط الهادئ.
    5. The economic performance of the Pacific island economies continued to reflect the diversity of their economic structures, resource endowments, level of development, and ability to respond to the external and internal shocks to which they are frequently subjected. UN ٥ - وظل اﻷداء الاقتصادي للبلدان الجزرية بالمحيط الهادئ يعكس تنوع الهياكل الاقتصادية لهذه البلدان والموارد التـي لديهـا ومستوى تنميتها وقدرتها على الاستجابة للصدمات الخارجية والداخلية التي كثيرا ما تتعرض لها.
    I take this opportunity to reaffirm Fiji's continuing commitment to United Nations peacekeeping operations in Lebanon, Sinai, Bosnia and Kosovo. Within our own Pacific island region, we remain ready to support and assist Papua New Guinea in bringing permanent peace to Bougainville, as part of a South Pacific Forum regional peace mission. UN وأغتنــم هــذه الفرصة ﻹعادة تأكيد التزام فيجي المستمر إزاء عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في لبنان وسيناء والبوسنة وكوسوفو وفي حدود منطقتنا الجزرية بالمحيط الهادئ فإننا نظل مستعدين لدعم ومساعدة بابوا غينيا الجديدة في إحلال السلام الدائم في بوغينفيل كجزء من بعثة السلام اﻹقليمية لمحفل جنوب المحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد