ويكيبيديا

    "الجزر المرجانية الثلاث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the three atolls
        
    • the atolls
        
    • all three atolls
        
    • three atolls of
        
    There were some 1,500 people living on the three atolls which made up Tokelau. UN فلقد كان هناك حوالي ٠٠٥ ١ شخص يعيشون في الجزر المرجانية الثلاث التي تشكل توكيلاو.
    20. On each of the three atolls, the principal organ of administration is the taupulega or Council of Elders. UN حكومات الجزر المرجانية ٠٢ - الجهاز اﻹداري الرئيسي في كل من الجزر المرجانية الثلاث هو " التاوبوليغا " ، أو مجلس الشيوخ.
    They were almost unanimously in favour of more economic development in the Territory and a better infrastructure such as wharfs in the three atolls. UN وكلهم يحبذون بالاجماع تقريبا زيادة التنمية الاقتصادية في اﻹقليم وإقامة هياكل أساسية أفضل من قبيل إنشاء أرصفة لتحميل السفن في الجزر المرجانية الثلاث.
    It also agreed that an overall majority of two thirds of the valid votes cast in a national poll would be required for a change in Tokelau's status and decided that the voting should take place sequentially in Apia and on the three atolls. UN كما وافق على أنه لا بد من الحصول على أغلبية عامة تمثل ثلثي الأصوات المدلى بها حسب الأصول في اقتراع وطني، لتغيير وضع توكيلاو، وقرر أن يجري التصويت أولا في آبيا ثم في الجزر المرجانية الثلاث.
    40. In February 2002, FM radio stations were inaugurated on each of the atolls with funding from the New Zealand Agency for International Development. UN 40 - وفي شباط/فبراير 2002، افتتحت محطات إذاعة تعمل بالتضمين الترددي (FM) في كل جزيرة من الجزر المرجانية الثلاث بتمويل من الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    It is also a link between the three atolls in redefining and setting their needs, as changes take place in Tokelau. UN وهو يمثل أيضا حلقة الوصل بين الجزر المرجانية الثلاث فيما يتعلق بإعادة تعريف احتياجاتها وتحديدها، بينما التغييرات تحدث في توكيلاو.
    The Council of Faipule comprises three Faipule or political leaders of each of the three atolls, who are respectively chosen by their local constituents on a three-year election cycle. UN ويضم مجلس الفايبول ثلاثة من قادة الفايبول أو القادة السياسيين من كل من الجزر المرجانية الثلاث يختارون حسب دوائرهم المحلية لدورة انتخابية مدتها ثلاث سنوات.
    70. Each of the three atolls has modern and well equipped primary and secondary schools for children between the ages of 5 and 18 years. UN ٧٠ - توجد في كل من الجزر المرجانية الثلاث مدارس ابتدائية وثانوية حديثة مجهزة جيدا لﻷطفال والفتيان الذين تتراوح أعمارهم بين ٥ سنوات و ١٨ سنة.
    The Government of Tokelau, with support from the United Nations Development Programme (UNDP), would assess whether the power system on each of the three atolls could be based on a solar and coconut oil hybrid. UN وذكر أن حكومة توكيلاو ستجري، بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقييما لمسألة ما إذا كان بالإمكان إرساء شبكة الطاقة الكهربائية في كل جزيرة من الجزر المرجانية الثلاث على أساس الطاقة الشمسية ومزيج الوقود المستخرج من جوز الهند.
    The job creation and sustainable livelihoods project, implemented by the International Labour Organization with funding of US$ 148,000, aims to develop the private sector in the three atolls by stimulating small, home-based enterprises, diversification in agriculture and development of fisheries. UN ويهدف مشروع خلق فرص العمل وأسباب الرزق المستدامة الذي يجري تنفيذه من طرف منظمة العمل الدولية بتمويل مقداره 000 148 دولار أمريكي إلى تنمية القطاع الخاص في الجزر المرجانية الثلاث وذلك بتشجيع الأعمال التجارية المنزلية الصغيرة وتنويع المنتجات الزراعية وتنمية مصائد الأسماك.
    9. During the visit to Tokelau, the mission participants had spent one day on each of the three atolls. UN 9 - وأضاف قائلا إن المشاركين في البعثة قاموا، خلال زيارتهم لتوكيلاو، بقضاء يوم واحد في كل واحدة من الجزر المرجانية الثلاث.
    My gratitude also goes to the people on the three atolls of Tokelau — Atafu, Fakaofu and Nukonunu — for their hospitality and the generous gifts they gave to all the members of the Visiting Mission. UN وأعرب عن الامتنان أيضا للناس الذيــن يقطنون الجزر المرجانية الثلاث في توكيلاو وهي - أتافو وفاكاوفو ونوكونونو - على ضيافتهم وعلى الهدايا الثمينة التي قدموها لجميع أعضاء البعثة الزائرة.
    98. The leadership on the three atolls stated emphatically that the building of a solid economic foundation was an objective of the highest priority in their advance to full internal self-government. UN ٩٨ - وأكدت القيادات في الجزر المرجانية الثلاث تأكيدا مشددا أن بناء قاعدة اقتصادية متينة هو من اﻷهداف التي توليها أولوية عليا في سعيها إلى تحقيق الحكم الذاتي الداخلي الكامل.
    Mental health training under the WHO Pacific Islands Mental Health Network was provided through joint clinical consultations and reviews with medical officers on each of the three atolls in Tokelau. UN وتم في إطار شبكة جزر المحيط الهادئ للصحّة النّفسية التابعة للمنظمة توفير التّدريب في مجال الصحة العقلية من خلال إجراء فحوصات واستعراضات سريرية مع أخصائيين طبيين في كل واحدة من الجزر المرجانية الثلاث في توكيلاو.
    The administrative office of the newly established Telecommunication Tokelau Corporation (Telenok) is located in Fakaofo, one of the three atolls of Tokelau. UN ويقع المكتب اﻹداري لمؤسسة توكيلاو للاتصالات السلكية واللاسلكية المنشأة حديثا )تيلينوك( في جزيرة فاكاوفو، وهي إحدى الجزر المرجانية الثلاث في توكيلاو.
    In February 2002, FM radio stations were inaugurated on each of the three atolls with funding from the New Zealand Agency for International Development. UN وفي شباط/فبراير 2002، تم افتتاح محطات إذاعة تعمل بالتضمين الترددي (FM) في كل جزيرة من الجزر المرجانية الثلاث بتمويل من الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    In February 2002, FM radio stations were inaugurated on each of the three atolls with funding from the New Zealand Agency for International Development. UN وفي شباط/فبراير 2002، تم تدشين محطات إذاعة تبث بموجة (FM) في كل جزيرة من الجزر المرجانية الثلاث بتمويل من الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    In February 2002, FM radio stations were inaugurated on each of the three atolls with funding from the New Zealand Agency for International Development. UN وفي شباط/فبراير 2002، تم تدشين محطات إذاعة تبث بموجة (FM) في كل جزيرة من الجزر المرجانية الثلاث بتمويل من الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    43. In February 2002, FM radio stations were inaugurated on each of the atolls with funding from New Zealand. UN 43 - وفي شباط/فبراير 2002، افتتحت محطات إذاعة تعمل بالتضمين الترددي (FM) في كل جزيرة من الجزر المرجانية الثلاث بتمويل من الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    That followed an extensive process of consultation conducted by the Tokelau public service on all three atolls. UN وجاء ذلك بعد اضطلاع الخدمة العامة لتوكيلاو في الجزر المرجانية الثلاث جميعها بعملية تشاور مكثفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد