The current group system reflects the geopolitics of the 1960s. | UN | ويعبر نظام المجموعات الراهن عن الجغرافيا السياسية لفترة الستينات. |
I've just found General Lu Tong in the lobby, and his chauffeur is currently live on air answering questions about Far Eastern geopolitics. | Open Subtitles | لقد وجدت فقط العام لو تونغ في البهو وسائقه ويعيش حاليا على الرد الهواء أسئلة حول الجغرافيا السياسية في الشرق الأقصى. |
That global effort can lead to a green revolution that will reshape geopolitics. | UN | ويمكن لذلك الجهد العالمي أن يؤدي إلى ثورة خضراء من شأنها إعادة تشكيل الجغرافيا السياسية. |
Through it all, the geopolitical status quo remains. | UN | وخلال هذا كله، ما زال الوضع الراهن من حيث الجغرافيا السياسية كما هو. |
And so we began to follow what was going on in the geopolitical world, what was happening in the general news. | Open Subtitles | فبدأنا متابعة ما يحدث في عالم الجغرافيا السياسية ما كان يحدث في الأخبار العامة |
Financial geography and economic geography no longer coincide with political geography. | UN | ولم تعد الجغرافيا المالية والجغرافيا الاقتصادية تتفقان مع الجغرافيا السياسية. |
Fifthly, we must resolve long-standing issues that lie at the heart of world geopolitics today. | UN | خامسا، يجب علينا أن نحل المسائل العالقة منذ زمن طويل والتي تكمن في صميم الجغرافيا السياسية لعالمنا اليوم. |
But it has no legal pedigree; it derives from geopolitics. | UN | ولكن ليس لهذا المفهوم تاريخ قانوني، بل إنه مستمد من الجغرافيا السياسية. |
The starting point for that effort must be acceptance of the fact that, while the United Nations stands for ideals that we must never relinquish, the reality is that the United Nations both reflects and shapes geopolitics. | UN | ويجب أن تكون نقطة البداية لذلك الجهد قبول حقيقة أنه بينما تدافع الأمم المتحدة عن المثل العليا التي يجب ألا نتخلى عنها أبدا، فالواقع هو أن الأمم المتحدة تعكس الجغرافيا السياسية بل وتشكلها. |
Network on Humanitarian Assistance (NOHA), Master's programme, specialization in international geopolitics at Louvain-la-Neuve University, Belgium | UN | برنامج شبكة المساعدة الإنسانية، تخصص في الجغرافيا السياسية الدولية، جامعة لوفان - لا - نوف، بلجيكا |
Anachronistic doctrines of geopolitics and spheres of influence are now fading into history. | UN | فالنظريات التي تنطوي على مفارقات زمنية قائمة على الجغرافيا السياسية ومناطق النفوذ هي الآن في سبيلها إلى أن تصبح جزءا من التاريخ. |
The following international organizations were represented: World Trade Organization and Council of geopolitics. | UN | 28- ومُثّلت المنظمات الدولية التالية: منظمة التجارة العالمية ومجلس الجغرافيا السياسية. |
Similarly, Papua New Guinea has supported the enlargement of the Security Council to make it more representative and efficient and to take account of the geopolitics of our times. | UN | وفي نفس الوقت، ما فتئت بابوا غينيا الجديدة تؤيد توسيع مجلس الأمن لجعله أكثر تمثيلية وكفاءة وبحيث يأخذ حقائق الجغرافيا السياسية لعصرنا في الحسبان. |
In both the Sahara and the Sahel, experts in geopolitics were watching with apprehension the emergence of armed Islamist groups whose aim was to co-opt local problems to serve their religious fundamentalism and who were attracting adherents among marginalized nomadic tribes. | UN | ففي الصحراء والساحل على حد سواء، يراقب خبراء الجغرافيا السياسية بتوجس ظهور جماعات إسلامية مسلحة تهدف إلى اختيار مشاكل محلية لخدمة أصوليتها الدينية وتجتذب المنضمين إليها من بين القبائل الرحل المهمشة. |
Saint Kitts and Nevis acknowledges the sustained measures pursued by the Republic of China on Taiwan in the areas of politics and socio-economics, and their importance for the whole of Asia in terms of geopolitics, economics, security and long-term peace. | UN | وتدرك سانت كيتس ونيفس التدابير المتواصلة التي تتخذها حكومة الصين في تايوان في المجالات السياسية والاجتماعية والاقتصادية وتعترف بما لهذه التدابير من أهمية ﻵسيا بأجمعها، من حيث الجغرافيا السياسية والاقتصاد واﻷمن والسلام الطويل اﻷجل. |
In the 58 years since its formation, the influence and role of the United Nations in world affairs has always flowed and ebbed in accordance with shifting geopolitical tides. | UN | طوال السنوات الـ 58 التي مرت منذ إنشاء الأمم المتحدة، ظل نفوذها ودورها في الشؤون الدولية في حالة مد وجزر بحسب تيارات الجغرافيا السياسية. |
The Secretary-General has pointed out that the Security Council must garner the widest possible support for its decisions and actions, and that this can only be achieved if it is perceived to be broadly representative of the international community and the geopolitical realities of the contemporary world. | UN | وأشار الأمين العام إلى أنه ينبغي أن يوفر مجلس الأمن أوسع دعم ممكن لقراراته وإجراءاته، وأن ذلك لن يتحقق إلا إذا أدرك أنه يمثل المجتمع الدولي بشكل عريض ووعى حقائق الجغرافيا السياسية في عالمنا المعاصر. |
The United Nations was long paralysed by geopolitical problems posed by the East-West rivalry, but in recent years the Organization has been able increasingly to focus on all aspects of universal society. | UN | وظلت اﻷمم المتحدة مشلولة ﻷمد طويل بسبب مشاكل الجغرافيا السياسية الناجمة عن التنافس بين الشرق والغرب، ولكن المنظمة تمكنت في السنوات اﻷخيرة من التركيز بصورة متزايدة على شتى جوانب المجتمع العالمي. |
It is precisely in order to guarantee the legitimacy and strength of the Security Council in the future that the Dutch Government continues to support reforms of the Council that reflect the geopolitical realities of today and not of 1945. | UN | والحكومة الهولندية تواصل تأييد إجراء إصلاحات في مجلس الأمن تعبر عن حقائق الجغرافيا السياسية اليوم وليس في عام 1945، وذلك تحديدا من أجل كفالة شرعية المجلس وقوته. |
2. geopolitical realities compound these trends. | UN | 2 - ويزيد واقع الجغرافيا السياسية من تعقيد هذه الاتجاهات. |
In a globalized economy, financial geography and economic geography no longer coincide with political geography. | UN | ففي الاقتصاد المعولم لم تعد حدود الجغرافيا المالية والجغرافيا الاقتصادية تتطابق مع حدود الجغرافيا السياسية. |
There is general agreement that the Security Council, as now constituted, does not reflect current geo-political realities. | UN | ثمة اتفاق عام على أن مجلس الأمن، بتكوينه الحالي، لا يعبِّر عن حقائق الجغرافيا السياسية الحالية. |