Ad hoc panels are composed of experts whose names are taken from the roster of independent experts (ROE) for the UNCCD, taking into account the need for a multi-disciplinary approach and broad geographical representation. | UN | وتتألف الأفرقة المخصصة من خبراء يتم اختيارهم من قائمة الخبراء المستقلين المعدة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض. |
The roster is based on nominations received from Parties, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. | UN | وترتكز القائمة على ترشيحات من الأطراف، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض. |
broad geographical balance in an enlarged Council also needs to be maintained. | UN | ولا بد أيضا من اﻹبقاء على التوازن الجغرافي العريض في المجلس الموسع. |
The roster shall be based on nominations received in writing from the Parties, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. | UN | وتقوم القائمة على ترشيحات ترد كتابة من اﻷطراف، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض. |
Bearing in mind the desirability of broad geographic distribution of the clean development mechanism project activities at regional and sub-regional level, | UN | وإذ يضع في اعتباره استصواب التوزيع الجغرافي العريض القاعدة لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي، |
These panels shall be composed of experts whose names are taken from the roster, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. | UN | وتتألف هذه اﻷفرقة من خبراء تؤخذ أسماؤهم من القائمة، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض. |
The roster shall be based on nominations received in writing from the Parties, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. | UN | وتقوم القائمة على ترشيحات ترد كتابة من اﻷطراف، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض. |
These panels shall be composed of experts whose names are taken from the roster, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. | UN | وتتألف هذه اﻷفرقة من خبراء تؤخذ أسماؤهم من القائمة، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض. |
2. Article 24, paragraph 2, of the Convention indicates that the roster shall be based on nominations received in writing from the Parties, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. | UN | 2- وتشير الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية إلى أن القائمة تقوم على ترشيحات ترد كتابة من الأطراف، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض. |
2. Article 24, paragraph 2, of the Convention indicates that the roster shall be based on nominations received in writing from the Parties, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. | UN | 2- وتشير الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية إلى أن القائمة تقوم على ترشيحات ترد كتابة من الأطراف، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض. |
The roster shall be based on nominations received in writing from Parties, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. | UN | وتستند القائمة إلى ترشيحات ترد كتابةً من الأطراف على أن توضع في الحسبان فيها الحاجة إلى اتباع نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض. |
Opening the meeting, he noted the enormous interest generated by the Global Consultations, as witnessed by the broad geographical representation and the presence of a large number of NGOs. | UN | وأحاط الرئيس علما منذ بداية الاجتماع بالأهمية الكبرى للمشاورات العالمية، والدليل على ذلك، التمثيل الجغرافي العريض وحضور عدد كبير من المنظمات غير الحكومية. |
These panels shall be composed of experts whose names are taken from the roster, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. | UN | وتتألف هذه اﻷفرقة من خبراء تؤخذ أسماؤهم من القائمة، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نُهج متعددة التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض. |
7. According to paragraph 2 of article 24, Parties nominate to the ROE individuals with expertise and experience in relevant fields, taking into account the need for a multi-disciplinary approach and broad geographical representation. | UN | 7- ووفقا للفقرة 2 من المادة 24، يرشح الأطراف لقائمة الخبراء المستقلين أشخاصاً من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة، مع مراعاة الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض. |
2. Each Party may nominate experts on the roster, irrespective of their nationality, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. | UN | ٢- يجوز ﻷي طرف أن يرشح خبراء في القائمة، بغض النظر عن جنسياتهم، مع مراعاة الحاجة إلى نهج متعدد الاختصاصات وإلى التوزيع الجغرافي العريض. |
The roster shall be based on nominations received in writing from the Parties, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. " | UN | وتقوم القائمة على ترشيحات ترد كتابة من الأطراف، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض " . |
The roster shall be based on nominations received in writing from the Parties, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation. " | UN | وتقوم القائمة على ترشيحات ترد كتابة من اﻷطراف، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض " . |
It further provides that " the roster shall be based on nominations received in writing from the Parties, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation " . | UN | كما تنص على أن " تقوم القائمة على ترشيحات ترد كتابة من اﻷطراف، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض " . |
Given the broad geographical reach and extensive membership of the IAP, taken in conjunction with its extensive activities, consideration is sought to change the consultative status to " General " . | UN | ونظراً للنطاق الجغرافي العريض للرابطة واتساع نطاق عضويتها، إلى جانب أنشطتها المكثفة، فهي تلتمس النظر في تغيير مركزها الاستشاري الخاص إلى مركز استشاري " عام " . |