ويكيبيديا

    "الجلسة العامة لهذا اليوم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for today's plenary meeting
        
    • this plenary meeting today
        
    • of today's plenary meeting
        
    • that today's plenary
        
    • today's plenary session
        
    I have the following speakers for today's plenary meeting: Nepal and the Republic of Korea. UN لدي على قائمة المتحدثين في الجلسة العامة لهذا اليوم ممثلا نيبال وجمهورية كوريا.
    I have the following speakers for today's plenary meeting. There are on the list the distinguished Ambassadors of Malaysia and the United Kingdom. UN يوجد على قائمة المتحدثين في الجلسة العامة لهذا اليوم سعادة سفير ماليزيا وسعادة سفير المملكة المتحدة.
    I have a list of four speakers for today's plenary meeting. UN بين يدي قائمة تضم أربعة متحدثين سيخاطبون الجلسة العامة لهذا اليوم.
    I have the following speakers for today's plenary meeting: Poland, followed by Slovakia, then the United States of America and the Netherlands. UN لديّ على قائمة المتحدثين في الجلسة العامة لهذا اليوم: بولندا، ثم سلوفاكيا، ثم الولايات المتحدة الأمريكية فهولندا.
    At the outset, I would like to express my sincere appreciation to you, Mr. President, for chairing this plenary meeting today. UN في البداية، أود أن أعرب عن خالص تقديري لكم، سيادة الرئيس، لترؤسكم الجلسة العامة لهذا اليوم.
    At the end of today's plenary meeting the secretariat will circulate the original English version of the document and the unofficial French version, pending its formal distribution by the secretariat as a Conference document in due course. UN وستوزع الأمانة في نهاية الجلسة العامة لهذا اليوم النسخة الأصلية بالإنكليزية للورقة والنسخة غير الرسمية بالفرنسية ريثما تقوم الأمانة بتوزيعها، في حينه،كوثيقة رسمية من وثائق المؤتمر.
    This concludes the list of speakers for today's plenary meeting. UN وبهذا أختتم قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم.
    I have one speaker for today's plenary meeting. UN لدي متكلم واحد في الجلسة العامة لهذا اليوم.
    I have no speakers for today's plenary meeting. UN ليس لديّ متكلمون في الجلسة العامة لهذا اليوم.
    I have the following speakers for today's plenary meeting: the Ambassadors of the Russian Federation, China and the Netherlands. UN وتضم قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم سفراء كل من الاتحاد الروسي والصين وهولندا.
    I now turn to the list of speakers for today's plenary meeting. UN وأنتقل الآن إلى قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم.
    I have the following speakers on my list for today's plenary meeting: Nigeria, Malaysia, Thailand, Serbia and Montenegro, and Norway. UN فيما يلي أسماء المتكلمين المدرجين في قائمة الجلسة العامة لهذا اليوم وهم ممثلو: نيجيريا وماليزيا وتايلند وصربيا والجبل الأسود والنرويج.
    I have the following speakers for today's plenary meeting: Romania, Mr. Petru Dumitriu; and Japan, Ambassador Kuniko Inoguchi. UN وتضم قائمة المتحدثين خلال الجلسة العامة لهذا اليوم: السيد بيترو ديميتريو، ممثل رومانيا، والسفيرة كونيكو إينوغوشي، ممثلة اليابان.
    I have two speakers for today's plenary meeting, namely, Ambassador Jorge Iván Mora Godoy of Cuba and Ambassador Kuniko Inoguchi of Japan. UN ولديّ في الجلسة العامة لهذا اليوم متحدثان، هما، السيد جورج إيفان مورا غودوي، سفير كوبا، والسيدة كونيكو إنوغوشي، سفيرة اليابان.
    I have the following speakers for today's plenary meeting: Ambassador Wegger Strømmen of Norway, Ambassador Hu Xiaodi of China and Ambassdor Carlo Trezza of Italy. UN تضم قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم المتكلمين التالين وهم: السيد فيغر سترومان سفير النرويج، والسيد هو إكسياودي سفير الصين والسيد كارلو تريزا سفير إيطاليا.
    I have two speakers for today's plenary meeting, namely, Ambassador Clemencia Forero Ucros of Colombia and Ambassador Yoshiki Mine of Japan. UN وسيتحدث أمام الجلسة العامة لهذا اليوم اثنان من المتكلمين هما تحديداً سفيرة كولومبيا السيدة كلمنسيا فوريرو أوكروز وسفير اليابان السيد يوشيكي مين.
    I have the following speakers on my list for today's plenary meeting: the Democratic People's Republic of Korea, followed by Algeria, followed by Norway. UN ولدي على قائمة المتحدثين في الجلسة العامة لهذا اليوم ممثلو البلدان التالية: جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، ثم الجزائر، ثم النرويج.
    I have the following speakers for today's plenary meeting: Morocco, Russian Federation, China, Ireland and the Republic of Korea. UN وفيما يلي قائمة المتكلمين الذين سيخاطبون الجلسة العامة لهذا اليوم: المغرب، والاتحاد الروسي، والصين، وآيرلندا، وجمهورية كوريا.
    I have the following speakers for today's plenary meeting: Mr. Hamza Khelif of Algeria, Ambassador Johannes Landman of the Netherlands and Ambassador Yoshiki Mine of Japan. UN وتضم قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم: السيد حمزة خليف، ممثل الجزائر، وسعادة السفير يوهانس لاندمان، هولندا، وسعادة السفير يوشيكي ماين عن اليابان.
    I have the following speakers for this plenary meeting today: Japan, Germany and the United States of America. UN لدي المتكلمون من البلدان التالية لتناول الكلمة في الجلسة العامة لهذا اليوم: اليابان وألمانيا والولايات المتحدة الأمريكية.
    In your opening statement on 1 June, you stated that today's plenary would be devoted to the subject of the importance of PAROS. UN لقد ذكرتم في البيان الاستهلالي الذي ألقيتموه في 1 حزيران/يونيه أن الجلسة العامة لهذا اليوم ستكرس لموضوع أهمية منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    The speakers for the following countries are listed for today's plenary session: Chile, Slovenia, Belarus, Morocco. UN فلدي المتكلمون باسم البلدان التالية على قائمة الجلسة العامة لهذا اليوم: شيلي وسلوفينيا وبيلاروس والمغرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد