Agenda item 159 : Observer status for the Economic Community of West African States in the General Assembly | UN | البند 159 من جدول الأعمال: منح الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
In West Africa, for example, the Economic Community of West African States has been a pivotal actor in shoring up our activities. | UN | وفي غرب أفريقيا، على سبيل المثال، تمثل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا طرفا محوريا في دعم أنشطتنا. |
Technical assistance to the Economic Community of West African States on harmonization of national legislation | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في مجال تنسيق التشريعات الوطنية |
They therefore decided to refer this matter to the Chairman of ECOWAS. | UN | ولذلك قرروا إحالة المسألة إلى رئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
A delegation of ECOWAS Foreign Ministers undertook a similar visit with the same objective. | UN | وقام وفد من وزراء خارجية دول الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بزيارة مماثلة لنفس الهدف. |
Capacity-building for coordinated natural resources management policies in the ECOWAS region | UN | بناء القدرات لأغراض تنسيق سياسات إدارة الموارد الطبيعية في منطقة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا |
Signed the ECOWAS Plan of Action for the combat of trafficking in persons; | UN | :: وقعت على خطة عمل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لمكافحة الاتجار في الأشخاص؛ |
The results announced by IEC and certified by the United Nations were subsequently endorsed by the Economic Community of West African States, the African Union and the Security Council. | UN | إن النتائج التي أعلنت عنها لجنة الانتخابات المستقلة وصدقت عليها الأمم المتحدة قد صادقت عليها بعد ذلك الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأفريقي ومجلس الأمن. |
By the same resolution, the Council requested the Secretary-General to transfer authority from the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) and the Economic Community of West African States (ECOWAS) forces to UNOCI on that date. | UN | وطلب المجلس إلى الأمين العام، بموجب القرار نفسه، نقل السلطة في ذلك التاريخ من بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومن قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
The United Nations Office for West Africa (UNOWA) provided support to strengthen the mediation role of the Economic Community of West African States (ECOWAS) Commission. | UN | وقدم مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا الدعم لتعزيز دور الوساطة الذي تقوم به مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
the Economic Community of West African States (ECOWAS) free movement protocols provided a framework for the work and residence rights of refugees. | UN | ووفرت بروتوكولات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن حرية الحركة إطارا لحقوق اللاجئين في العمل والإقامة. |
Furthermore, the Economic Community of West African States (ECOWAS) has demonstrated increased capacity to tackle political, social, economic and security challenges in the subregion. | UN | إضافة إلى ذلك، تبدي الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا قدرة متزايدة على التصدي للتحديات السياسية والاقتصادية والأمنية في هذه المنطقة دون الإقليمية. |
Some subregions, most notably the Economic Community of West African States, have demonstrated capacity. | UN | وبرهنت بعض المناطق دون الإقليمية عن قدرتها، ولا سيما دول الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على وجه التحديد. |
The Authority of ECOWAS also discussed the integration and development programmes of the Commission. | UN | وناقشت سلطة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أيضاً تقارير برامج اللجنة المتعلقة بالتكامل والتنمية. |
The Government of Liberia is an active member State of ECOWAS and partakes in ECOWAS initiatives. | UN | وحكومة ليبريا دولة عضو فعالة في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وتشارك في مبادرات الجماعة. |
It is envisaged that the plan of action will also be presented to partners of ECOWAS for funding. | UN | ويُتوخى عرض خطة العمل على شركاء الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من أجل تمويلها. |
It also takes note of the decision of ECOWAS to impose an arms embargo on Guinea. | UN | ويحيط علما أيضا بقرار الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا فرض حظر على توريد الأسلحة إلى غينيا. |
Signed the ECOWAS Policy for the Protection, Rehabilitation and Reintegration of victims of trafficking in persons; | UN | :: وقعت على سياسة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لحماية ضحايا الاتجار في الأشخاص وإعادة تأهيلهم وإعادة إدماجهم؛ |
The Authority also directed the ECOWAS Commission to explore ways of using alternative sources of energy. | UN | وطلبت الهيئة أيضا إلى مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أن تبحث سبل استخدام مصادر بديلة للطاقة. |
the ECOWAS secretariat has been approached to provide technical support and exchange experiences with the Mano River Union secretariat | UN | جرى الاتصال بأمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لتقديم الدعم الفني وتبادل الخبرات مع أمانة اتحاد نهر مانو |
It takes part in joint manoeuvres conducted by ECOWAS in preparation for the establishment of its standing force. | UN | وهو يشارك في مناورات مشتركة شرعت فيها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا استعدادا لتشكيل قوتها الاحتياطية. |
The Joint Implementation Committee will be chaired by ECOWAS and meet at least once every three months. | UN | وسترأس اللجنة المشتركة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وستجتمع مرة على الأقل كل ثلاثة أشهر. |
the Economic Community of West African States (ECOWAS) deployed its Military Observer Group (ECOMOG) in 1990 to intervene in the civil war. | UN | وقامت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بإيفاد فريق مراقبيها العسكريين في عام 1990 للتدخل في الحرب الأهلية. |