Members will recall that the General Assembly held a debate on this item at its 63rd and 64th plenary meetings, held on 29 November and 2 December. | UN | لعل الأعضاء يتذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين 63 و 64 المعقودتين يومي 29 تشرين الثاني/نوفمبر و 2 كانون الأول/ديسمبر. |
The President (spoke in Arabic): Members will recall that the General Assembly held a debate on this item at its 60th and 61st plenary meetings, on 29 and 30 November 2006. | UN | الرئيسة: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين الستين والحادية والستين، في 29 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
The President (spoke in Arabic): Members will recall that the General Assembly held a debate on this item at its 61st and 62nd plenary meetings, on 30 November 2006. | UN | الرئيسة: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البنــد في جلستيها العامتين الحاديــة والستين والثانية والستين، بتاريخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
The Acting President: Members will recall that the General Assembly held the debate on this agenda item at its 46th plenary meeting, on 8 November. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة حول هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة السادسة والأربعين، بتاريخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر. |
The President: Members will recall that the General Assembly held the debate on this agenda item at the 43rd plenary meeting on 4 November 2002. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة الثالثة والأربعين يوم 4 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002. |
Members will recall that the Assembly held a debate on this agenda item, together with agenda item 41, at its 41st plenary meeting on 26 October 2004. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة حول هذا البند من جدول الأعمال، بالاشتراك مع البند 41 من جدول الأعمال، في جلستها العامة 41 المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
The President: Members will recall that the General Assembly held a debate on this agenda item at its 39th and 40th plenary meetings, on 21 and 22 October 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في الجلستين العامتين 39 و 40، اللتين عقدتهما في 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
The President: Members will recall that the General Assembly held a debate on this agenda item at the 43rd and 44th plenary meetings on 4 and 8 November 2002. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 43 و 44 يومي 4 و 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
The President: Members will recall that the General Assembly held a debate on this agenda item at its 41st plenary meeting, on 22 October 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال فى جلستها العامة 41 المعقودة فى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
The Acting President: Members will recall that the General Assembly held a debate on agenda item 10 at its 63rd plenary meeting on 15 December 2005. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن البند 10 من جدول الأعمال في جلستها العامة 63 بتاريخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
The President: Members will recall that the General Assembly held a debate on this item at its 77th plenary meeting, on 13 December 2006. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في الجلسة العامة السابعة والسبعين، في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
The President: Members will recall that the General Assembly held a debate on this item at its 51st plenary meeting, on 10 November 2006, and adopted resolution 61/177, entitled " International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance " , on 20 December 2006. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة أجرت مناقشة لهذا البند في جلستها العامة الحادية والخمسين بتاريخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، واتخذت القرار 61/177، المعنون " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " ، في 20 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
The Acting President: Members will recall that the General Assembly held a debate on agenda item 13 jointly with agenda items 115 and 120, entitled " Follow-up to the outcome of the Millennium Summit " and " Strengthening of the United Nations system " , respectively, at the 52nd plenary meeting on 23 November 2010. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن البند 13 من جدول الأعمال بالاشتراك مع بندي جدول الأعمال 115 و 120 المعنونين " متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية " و " تعزيز منظومة الأمم المتحدة " في الجلسة العامة 52 المعقودة في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
The President: Members will recall that the General Assembly held the debate on this agenda item at the 33rd and 34th plenary meetings on 17 October 2002. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في الجلستين العامتين 33 و 34، في 17 تشرين الأول/أكتوبر سنة 2002. |
The President: Members will recall that the General Assembly held the debate on this agenda item at its 38th plenary meeting, on 5 November 2001. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة عن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة 38 بتاريخ 5 تشرين الثاني/ نوفمبر 2001. |
The Acting President: Members will recall that the General Assembly held the debate on this item at its 61st and 62nd plenary meetings, on 29 and 30 November 2004. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين 61 و 62، في 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
The Acting President: Members will recall that the General Assembly held the debate on this agenda item at its 57th and 59th meetings, on 5 and 10 November 2003. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها 57 و 59، بتاريخ 5 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
The Acting President (spoke in Spanish): Members will recall that the General Assembly held the debate on agenda item 16 at its fifty-seventh and fifty-eighth plenary meetings on 24 and 25 November 2008. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن البند 16 من جدول الأعمال في جلستيها العامتين السابعة والخمسين والثامنة والخمسين، المعقودتين في 24 و 25 تشرين الثاني/ |
The President (spoke in Arabic): Members will recall that the General Assembly held the debate on agenda item 114, jointly with agenda items 48, 120 and 121, at the 47th plenary meeting on 16 November 2009. | UN | الرئيس: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال بصورة مشتركة مع البنود 48 و 120 و 121 من جدول الأعمال، وذلك في جلستها العامة السابعة والأربعين المعقودة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
The President: Members will recall that the Assembly held a debate on this agenda item at its 40th through 42nd plenary meetings, held on 22 and 23 October 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها العامة 40 إلى 42 المعقودة في 22 و 23 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
The President: Members will recall that the Assembly held a debate on this item at its 68th, 69th and 71st plenary meetings, on 7 and 8 December 2006. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلساتها العامة 68 و 69 و 71 المعقودة في يومي 7 و 8 كانون الأول/ديسمبر 2006. |