ويكيبيديا

    "الجمعية العامة أيضاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • General Assembly also
        
    • the Assembly also
        
    • General Assembly has
        
    The General Assembly also requested the Board to follow up on previous recommendations and to report on them accordingly. UN وبناء على ذلك، طلبت الجمعية العامة أيضاً إلى المجلس متابعة التوصيات السابقة وتقديم تقرير بشأنها.
    The General Assembly also requested the Secretary-General to submit a report of its first year implementation to the General Assembly at its fifty-second session. UN وطلبت الجمعية العامة أيضاً إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريراً عن السنة الأولى لتنفيذ النظام.
    The General Assembly also highlights specific protection measures that States must implement for women defenders to be able to carry out their work safely and without fear of reprisals. UN وتبرز الجمعية العامة أيضاً تدابير حماية محددة يجب على الدول أن تنفذها للمدافعات ليتمكنّ من الاضطلاع بعملهن بأمان ودون خوف من الانتقام.
    In that resolution, the General Assembly also welcomed with appreciation the offer of the Government of Qatar to act as host to the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, in 2015. UN وفي ذلك القرار رحَّبت الجمعية العامة أيضاً مع التقدير بعرض حكومة قطر استضافة مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في عام 2015.
    In that resolution, the Assembly also decided that the conference should result in a concise, focused, forward-looking and action-oriented outcome document. UN وفي هذا القرار، قررت الجمعية العامة أيضاً أن يصدر عن المؤتمر وثيقة ختامية موجزة محدَّدة الأهداف تطلُّعية عملية المنحى.
    The General Assembly also requested the Secretary-General to submit a report of its first year implementation to the General Assembly at its fifty-second session. UN وطلبت الجمعية العامة أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم لها في دورتها الثانية والخمسين تقريراً عن السنة الأولى لتنفيذ النظام.
    In that connection, the General Assembly also has before it a draft decision issued as document A/65/L.71. UN وفي ذلك النقاش، معروض على الجمعية العامة أيضاً مشروع مقرر صدر بوصفه الوثيقة A/65/L.71.
    Moreover, as I pointed out in my statement at the beginning of this year, the sixty-sixth session of the General Assembly also clearly demonstrated that the impasse of the Conference on Disarmament has become unbearable for the international community. UN وكما أشرت في البيان الذي أدليت به في بداية هذا العام، أظهرت الجمعية العامة أيضاً بوضوح في دورتها السادسة والستين أن المجتمع الدولي لم يعد يطيق الطريق المسدود الذي وصل إليه مؤتمر نزع السلاح.
    III. The General Assembly also adopted two decisions on disarmament and international security issues*: UN ثالثاً - اعتمدت الجمعية العامة أيضاً مقررين بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي*:
    III. The General Assembly also adopted three decisions on disarmament and international security issues*: UN ثالثاً - اتخذت الجمعية العامة أيضاً ثلاثة مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي*:
    In that connection, the General Assembly also has before it a draft decision, issued as document A/62/L.44. UN وفي هذا الصدد، معروض على الجمعية العامة أيضاً مشروع مقرر، أصدر بوصفه الوثيقة A/62/L.44.
    In the same resolution, the General Assembly also took decisions regarding the accreditation procedure of Habitat Agenda partners to the special session. UN وفي نفس القرار إتخذت الجمعية العامة أيضاً مقررات بشأن إجراءات تفويض شركاء جدول أعمال الموئل لدى الدورة الاستثنائية .
    The General Assembly also noted that results-based budgeting was intended to provide a management tool that should enhance responsibility and accountability in the implementation of programmes and budgets. UN وأشارت الجمعية العامة أيضاً إلى أن القصد من الميزنة على أساس النتائج هو توفير أداة للإدارة من شأنها أن تعزز المسؤولية والمساءلة في تنفيذ البرامج والميزانيات.
    III. The General Assembly also adopted two decisions on disarmament and international security issues: UN ثالثاً - اتخذت الجمعية العامة أيضاً مقررين بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
    The General Assembly also requested the Secretary-General to submit a report of its first year implementation to the General Assembly at its fifty-second session. UN وطلبت الجمعية العامة أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم لها في دورتها الثانية والخمسين تقريراً عن السنة الأولى لتنفيذ النظام.
    III. The General Assembly also adopted five decisions on disarmament and international security issues: UN ثالثاً - اتخذت الجمعية العامة أيضاً خمسة مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
    III. The General Assembly also adopted five decisions on disarmament and international security issues*: UN ثالثاً - اتخذت الجمعية العامة أيضاً خمسة مقررات بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي*:
    20. The General Assembly also approved the strengthening of leadership and senior management. UN 20 - ووافقت الجمعية العامة أيضاً على تعزيز عناصر القيادة والإدارة العليا.
    the Assembly also requested the SecretaryGeneral to give the Board all the assistance it might require. UN وطلبت الجمعية العامة أيضاً من الأمين العام أن يقدم للمجلس كل ما يحتاج إليه من مساعدة.
    the Assembly also recommended that the Commission on Human Rights, drawing on the results of the review, consider the convening of a second workshop. UN وأوصت الجمعية العامة أيضاً بأن تنظر لجنة حقوق الإنسان، معتمدة على نتائج ذلك الاستعراض، في عقد حلقة تدارس ثانية.
    the Assembly also encouraged the treat bodies to modernize the treaty body system, to make it more accessible and to foster internal harmonization. UN وشجعت الجمعية العامة أيضاً هيئات المعاهدات على تحديث نظام هيئات المعاهدات، وجعله نظاماً يسهل الوصول إليه بقدر أكبر، وتعزيز التنسيق الداخلي.
    The General Assembly has also reiterated its request to the Conference on Disarmament to establish an ad hoc committee on nuclear disarmament at this session. UN وكررت الجمعية العامة أيضاً طلبها إلى مؤتمر نزع السلاح بأن ينشئ لجنة خاصة تعنى بنزع السلاح النووي في هذه الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد