ويكيبيديا

    "الجمعية العامة بقرارها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • General Assembly in its resolution
        
    • General Assembly in resolution
        
    • the Assembly in its resolution
        
    • General Assembly by its resolution
        
    • the Assembly in resolution
        
    • by General Assembly resolution
        
    41. The ad hoc secretariat established by the General Assembly in its resolution 45/212 has been transformed into the interim secretariat of the Convention. UN ٤١ - تم تحويل اﻷمانة المخصصة التي أنشأتها الجمعية العامة بقرارها ٤٥/٢١٢ إلى أمانة مؤقتة للاتفاقية.
    17.27 The General Assembly, in its resolution 64/289, established an Executive Board to oversee the operational activities of UN-Women. UN 17-27 أنشأت الجمعية العامة بقرارها 64/289، المجلس التنفيذي ليشرف على الأنشطة الفنية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Her Office was contributing to the detailed cost assessment requested by the General Assembly in its resolution 68/2. UN وبينت أن المفوضية تساهم في وضع تقدير التكلفة التفصيلي الذي طلبته الجمعية العامة بقرارها 68/2.
    Recalling the Declaration on Apartheid and its Destructive Consequences in Southern Africa, adopted by the General Assembly in resolution S-16/1 of 14 December 1989, and the need for the full implementation of its provisions, UN وإذ تشير الى اﻹعلان المتعلق بالفصل العنصري ونتائجه المدمرة في الجنوب الافريقي، الذي اعتمدته الجمعية العامة بقرارها دإـ٦١/١ المؤرخ في ٤١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٨٩١، والى ضرورة تنفيذ أحكامه تنفيذا تاما،
    Also approved by the Assembly in its resolution 31/93 was the extension of the duration of the sessions of the Committee for Programme and Coordination to six weeks in the plan year and to four weeks in the budget year. UN كما وافقت الجمعية العامة بقرارها ٣١/٩٣ على تمديد فترة انعقاد دورات لجنة البرنامج والتنسيق إلى ستة أسابيع في سنة الخطة وإلى أربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    173. The mandate of the Policy, Evaluation and Training Division was established by the General Assembly in its resolution 61/279 and was recently extended in its resolution 64/271. UN 173 - أنشأت الجمعية العامة بقرارها 61/279 ولاية شعبة السياسات والتقييم والتدريب ومددتها مؤخرا في قرارها 64/271.
    619. The mandate of the Ethics Office was established by the General Assembly in its resolution 60/254. UN 619 - أنشأت الجمعية العامة بقرارها 60/254 ولاية مكتب الأخلاقيات.
    17.23 The General Assembly, in its resolution 64/289, established an Executive Board to oversee the operational activities of UN-Women. UN 17-23 أنشأت الجمعية العامة بقرارها 64/289، المجلس التنفيذي ليشرف على الأنشطة الفنية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Responsibility for inter-agency coordination in the field of environment was assigned by the General Assembly in its resolution 32/197 to the Administrative Committee on Coordination with specific reporting responsibilities to UNEP. UN وقد أوكلت الجمعية العامة بقرارها ٣٢/١٩٧ مسؤولية التنسيق بين الوكالات في مجال البيئة، إلى لجنة التنسيق اﻹدارية وأوكلت إلى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مسؤوليات معينة عن تقديم التقارير.
    28.1 The Office of Internal Oversight Services (OIOS) was established in September 1994 by the General Assembly in its resolution 48/218 B of 12 August 1994. UN ٨٢-١ أنشأت الجمعية العامة بقرارها ٨٤/٨١٢ باء مكتب خدمات الرقابة الداخلية في أيلول/سبتمبر ٤٩٩١.
    Responsibility for inter-agency coordination in the field of environment was assigned by the General Assembly in its resolution 32/197 to the Administrative Committee on Coordination with specific reporting responsibilities to UNEP. UN وقد أوكلت الجمعية العامة بقرارها ٣٢/١٩٧ مسؤولية التنسيق بين الوكالات في مجال البيئة، إلى لجنة التنسيق اﻹدارية وأوكلت إلى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مسؤوليات معينة عن تقديم التقارير.
    In this connection, the Declaration on the Elimination of Violence against Women, adopted by the General Assembly in its resolution 48/104, expressly states in its article 2: UN وفي هذا الصدد، ينص إعلان القضاء على العنف ضد المرأة الذي اعتمدته الجمعية العامة بقرارها ٨٤/٤٠١ في مادته الثانية على أن:
    The General Assembly, in its resolution 50/28 A, had extended the Agency's mandate to 30 June 1999. UN وقد مددﱠت الجمعية العامة بقرارها ٥٠/٢٨ ألف ولاية الوكالة حتى ٣٠ حزيران/ يونية ١٩٩٩.
    The Optional Protocol was adopted by the General Assembly in its resolution 63/117. UN اعتمدت الجمعية العامة بقرارها 63/117 النص النهائي للبروتوكول الاختياري
    150. The mandate of the Policy, Evaluation and Training Division was established by the General Assembly in its resolution 61/279 and was recently extended in its resolution 63/287. UN 150 - أنشأت الجمعية العامة بقرارها 61/279 ولاية شعبة السياسات والتقييم والتدريب ومددتها مؤخرا في قرارها 63/287.
    The General Assembly, in its resolution 56/292, authorized the purchase of strategic deployment stocks. UN أذنت الجمعية العامة بقرارها 56/292 بشراء مخزون النشر الاستراتيجي.
    70. The Director of the Division reported on the status of the trust fund established by the General Assembly in its resolution 55/7 for the purpose of defraying the cost of participation of the members of the Commission from developing States in the meetings of the Commission. UN 70 - أفاد مدير الشعبة عن حالة الصندوق الاستئماني الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها 55/7 لغرض تحمل تكلفة مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    155. The United Nations Peacekeeping Reserve Fund was established by the General Assembly in its resolution 47/217 to serve as a cash-flow mechanism to ensure the rapid deployment of peacekeeping operations. UN 155- أنشأت الجمعية العامة بقرارها 47/217 العامة الصندوق الاحتياطي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ليكون آلية للتدفق النقدي تكفل نشر عمليات حفظ السلام بسرعة.
    Status of posts approved by the General Assembly in resolution 63/260, on development-related activities UN حالة الوظائف التي اعتمدتها الجمعية العامة بقرارها 63/260 المتعلق بالأنشطة المتصلة بالتنمية
    The General Assembly, in resolution ES-10/10, condemned the Zionist entity for refusing to cooperate with the Secretary-General by receiving the fact-finding team. UN لقد أدانت الجمعية العامة بقرارها دإط - 10/10 الكيان الصهيوني لعدم تعاونه مع الأمين العام واستقبال فريق تقصي الحقائق.
    Also approved by the Assembly in its resolution 31/93 was the extension of the duration of the sessions of the Committee for Programme and Coordination to six weeks in the plan year and to four weeks in the budget year. UN كما وافقت الجمعية العامة بقرارها ٣١/٩٣ على تمديد فترة انعقاد دورات لجنة البرنامج والتنسيق إلى ستة أسابيع في سنة الخطة وإلى أربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    3. The General Assembly, by its resolution 48/163 of 21 December 1993, proclaimed the International Decade of the World’s Indigenous People. UN ٣ - أعلنت الجمعية العامة بقرارها ٤٨/١٦٣ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Executive Director of the United Nations Population Fund on the United Nations Population Award, established by the Assembly in resolution 36/201. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن جائرة الأمم المتحدة للسكان التي أنشأتها الجمعية العامة بقرارها 36/201.
    The Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices, adopted by General Assembly resolution 35/63 of 5 December 1980. UN مجموعة المبادئ والقواعد المتفق عليها اتفاقا متعدد الأطراف للرقابة على الممارسات التجارية التقييدية، والتي اعتمدتها الجمعية العامة بقرارها 35/63 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1980.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد