ويكيبيديا

    "الجمعية العامة واللجان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the General Assembly
        
    • the General Assembly and
        
    • General Assembly and the committees
        
    Governments should complete the process of extending to NGOs rights of access and participation in the General Assembly and its Main Committees and subsidiary bodies. UN وينبغي للحكومات أن تستكمل عملية منح هذه المنظمات حق الوصول إلى الجمعية العامة واللجان الرئيسية والهيئات الفرعية والمشاركة في أعمالها.
    The PRESIDENT: Section II H concerns concluding statements in the General Assembly and the Main Committees. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: الفرع الثاني حاء يتعلق بالبيانات الختامية في الجمعية العامة واللجان الرئيسية.
    The Special Committee is happy to note the Secretariat's valuable practice of holding daily meetings of the committee secretaries, under the chairmanship of the Executive Assistant to the Secretary-General, where the procedural questions arising from day to day in the General Assembly and committees are thoroughly examined. UN ويسر اللجنة الخاصة أن تسجل للأمانة العامة العادة القيمة التي جرت عليها، عادة عقد اجتماعات يومية لأمناء اللجان، برئاسة المساعد التنفيذي للأمين العام، تستوفي فيها دراسة المسائل الإجرائية التي تظهر بين اليوم واليوم في الجمعية العامة واللجان.
    However, procedures established by the General Assembly and the Main Committees may vary. UN ولكن الإجراءات التي تحددها الجمعية العامة واللجان الرئيسية قد تتباين.
    However, procedures established by the General Assembly and the Main Committees may vary. UN ولكن الإجراءات التي تحددها الجمعية العامة واللجان الرئيسية قد تتباين.
    However, procedures established by the General Assembly and the Main Committees may vary. UN ولكن الإجراءات التي تحددها الجمعية العامة واللجان الرئيسية قد تتباين.
    17. To save time at the end of the session, the practice of making concluding statements in the General Assembly and its Main Committees should be dispensed with except for statements by the presiding officers. UN 17 - توفيرا للوقت في نهاية الدورة، تستغني الجمعية العامة واللجان الرئيسية عن ممارسة الإدلاء ببيانات ختامية عدا تلك التي يُدلي بها الرؤساء.
    The President: Section II.H concerns concluding statements in the General Assembly and the Main Committees. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): الجزء ثانيا - حاء يتعلق بالبيانات الختامية في الجمعية العامة واللجان الرئيسية.
    The President: Section II.H concerns concluding statements in the General Assembly and the Main Committees. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: يتعلق الجزء ثانيا - حاء بالبيانات الختامية في الجمعية العامة واللجان الرئاسية.
    The President: Section II.H concerns concluding statements in the General Assembly and the Main Committees. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ويتصل الجزء الثاني - حاء بالبيانات الختامية في الجمعية العامة واللجان الرئيسيـــة.
    A similar desire to limit the scope could be seen in the statutes of the two ad hoc tribunals and in the discussions in the General Assembly and the committees on the establishment of an international criminal court, which showed that States were only willing to give up part of their sovereignty, and only when the crimes were extremely serious and shocked the conscience of mankind. UN وقال إنه تلاحظ رغبة مماثلة في تحديد النطاق في النظامين اﻷساسيين للمحكمتين المخصصتين وفي مناقشات الجمعية العامة واللجان المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية، مما يدل على أن الدول لا ترغب في التخلي إلا عن جزء من سيادتها فحسب، وفقط عندما تكون الجرائم بالغة الخطورة وتكون قد صدمت ضمير البشرية.
    44. Given the multitude of development-related meetings in the General Assembly plenary and relevant committees, the impact of the special development meeting has been limited. UN 44 - ونظرا لتعدد الاجتماعات المتصلة بالتنمية في الجلسات العامة التي تعقدها الجمعية العامة واللجان المختصة، فإن تأثير الاجتماع المخصص للتنمية كان محدودا.
    To save time at the end of the session, the practice of making concluding statements in the General Assembly and its Main Committees should be dispensed with except for statements by the presiding officers " . UN " 17 توفيرا للوقت في نهاية الدورة، تستغني الجمعية العامة واللجان الرئيسية عن ممارسة الإدلاء ببيانات ختامية عدا تلك التي يدلي بها رؤساء الهيئات " .
    My delegation is pleased to see that the working methods of the General Assembly and the Main Committees are undergoing improvements. UN إن وفد بلادي مسرور لرؤية أساليب عمل الجمعية العامة واللجان الأساسية يطالها التحسين.
    The General Committee was informed that Lebanon was the first delegation in the seating protocol of the General Assembly and the Main Committees. UN تم إبلاغ المكتب بأن وفد لبنان سيشغل المقعد الأول وفقا لترتيبات الجلوس في قاعة الجمعية العامة واللجان الرئيسية.
    Fourthly, it is necessary to reinforce the function and mandate of the General Committee for a more effective operation of the General Assembly and the Main Committees. UN رابعاً، يتعين تعزيز وظائف وولاية المكتب لكي تكون أعمال الجمعية العامة واللجان الرئيسية أكثر فعالية.
    21. No distinction should be drawn between the General Assembly and the Main Committees in terms of conference services. UN 21 - ومضت قائلة إنه لا ينبغي التمييز بين الجمعية العامة واللجان الرئيسية من حيث خدمات المؤتمرات.
    Section II.D The General Committee was informed that Malawi was the first delegation in the seating protocol of the General Assembly and the Main Committees. UN أفيد المكتب بأن وفد ملاوي سيشغل المقعد الأول في ترتيب بروتوكول شغل المقاعد في الجمعية العامة واللجان الرئيسية.
    However, procedures established by the General Assembly and the Main Committees may vary. UN ولكن الإجراءات التي تحددها الجمعية العامة واللجان الرئيسية قد تتباين.
    However, procedures established by the General Assembly and the Main Committees may vary. UN ولكن الإجراءات التي تحددها الجمعية العامة واللجان الرئيسية قد تتباين.
    We should not deceive ourselves, however: the effectiveness of the work of the General Assembly and the Committees will depend more on the political will of Member States than on changes in their working methods. UN وينبغي ألا نخدع أنفسنا، ومع ذلك ستعتمد فعالية عمل الجمعية العامة واللجان بقدر أكبر على إرادة الأعضاء أكثر من اعتمادها على التغييرات في أساليب عملها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد