ويكيبيديا

    "الجمعية العامة وتنتهي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • General Assembly and expiring
        
    • the Assembly and expiring
        
    • General Assembly and ending
        
    In addition, there remain two unfilled vacancies on the Committee from Western European and other States: one for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2008; and another for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2009. UN بالإضافة إلى ذلك، لا يزال هناك شاغران في اللجنة من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى: شاغر لعضو تبدأ مدة عضويته في تاريخ الانتخاب من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31كانون الأول/ديسمبر 2008؛ وشاغر آخر لعضو تبدأ مدة عضويته في تاريخ الانتخاب من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31كانون الأول/ديسمبر 2009.
    The Council also nominated France to fill an outstanding vacancy on the Committee for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012. UN ورشح المجلس أيضا فرنسا لملء الشاغر المتبقي في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    3. At the same meeting, the Council further postponed the nomination of four members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أرجأ المجلس أيضا ترشيح أربعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب من جانب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Also at the same meeting, the Council further postponed the nomination of three members from the Group of Western European and other States for terms beginning on the date of election by the Assembly and expiring on 31 December 2011 and one member from the Group of Asian States for a term beginning on the date of election by the Assembly and expiring on 31 December 2013 (see decision 2011/201 B). UN وفي نفس الجلسة أيضا، أرجأ المجلس كذلك ترشيح ثلاثة أعضاء من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترات عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب من جانب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وعضو واحد من مجموعة الدول الآسيوية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب من جانب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (انظر المقرر 2011/201 باء).
    In the absence of other candidatures, he took it that the Committee wished to recommend by acclamation to the General Assembly the appointment of Mr. Paranhos Velloso as a member of the International Civil Service Commission, for a term beginning on the date of the appointment by the General Assembly and ending on 31 December 2005. UN ولعدم وجود مرشحين آخرين اعتبر أن اللجنة ترغب في أن توصي الجمعية العامة بالتزكية أن تعيِّن السيد بارانسوز جللوزو عضواً في لجنة الخدمة المدنية الدولية لمدة تبدأ من تاريخ التعيين من الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Council also nominated France to fill an outstanding vacancy on the Committee for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012. UN ورشح المجلس أيضا فرنسا لملء شاغر لم يشغل بعد في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    1. As indicated in document A/59/102/Add.2 of 26 May 2005, the General Assembly will be required to appoint, at its current session, a person to fill a vacant seat on the Committee on Contributions for a term of office beginning on the date of appointment by the General Assembly and expiring on 31 December 2005. UN 1 - على نحو ما أشير إليه في الوثيقة A/59/102/Add.2 المؤرخة 26 أيار/مايو 2005، يتعين على الجمعية العامة أن تقوم، في دورتها الحالية، بتعيين شخص لملء مقعد شاغر في لجنة الاشتراكات لولاية تبدأ في تاريخ تعيينه من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005.
    If there was no objection, he would take it that the Committee wished to recommend that the General Assembly should appoint Mr. Henrique da Silveira Sardinha Pinto as a member of the Committee on Contributions, for a term beginning on the date of his appointment by the General Assembly and expiring on 31 December 2005. UN وقال إنه سيعتبر، إذا لم يكن هناك اعتراض، أن اللجنة تود أن توصي بأن تعين الجمعية العامة السيد هنريك دا سلفيرا ساردينا بينتو عضوا في لجنة الاشتراكات، لفترة تبدأ في تاريخ تعيينه من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Council further postponed the nomination of three members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2011 and the nomination of one member from Asian States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2013. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وترشيح عضو واحد من الدول الآسيوية لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    The Council further postponed the nomination of three members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2011 and the nomination of one member from Asian States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2013. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وانتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    3. At the same meeting, the Council further postponed the nomination of three members from Western European and other States for terms beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2011 and one member from Asian States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2013. UN 3 - وفي الجلسة ذاتها، أرجأ المجلس كذلك ترشيح ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترات عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب من الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وعضو واحد من الدول الآسيوية لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب من الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    o Nominated at the 12th meeting, on 23 April 2014, for election by the General Assembly, for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2016, to fill an outstanding vacancy on the Committee (see decision 2014/201 A). UN (س) رُشحت في الجلسة 12، المعقودة في 23 نيسان/أبريل 2014 لتنتخبها الجمعية العامة لفترة عضوية تبدأ من تاريخ انتخابها من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016، وذلك لملء مقعد شاغر متبق في اللجنة (انظر المقرر 2014/201 ألف).
    z Nominated at the 10th meeting, on 27 April 2011, for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012 to fill an outstanding vacancy on the Committee (see decision 2011/201 B). UN (ض) رشحت في الجلسة العاشرة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب من جانب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 لملء شاغر متبق في اللجنة (انظر المقرر 2011/201 باء).
    3. By the same decision, the Council decided to further postpone the nomination of five members from Western European and other States for election by the General Assembly: four members for terms beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014; and one member for a term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2015. UN 2 - وبموجب المقرر ذاته، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى ترشيح خمسة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية العامة: تبدأ فترات عضوية أربعة منهم من يوم انتخابهم من قِبل الجمعية العامة وتنتهي في ٣١ كانون الأول /ديسمبر ٢٠١٤؛ وتبدأ فترة عضوية خامسهم في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠١٣ وتنتهي في ٣١ كانون الأول/ديسمبر 2015.
    The Council decided to further postpone the nomination of five members from Western European and other States for election by the General Assembly; four members for terms beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014; and one member for a term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2015. UN وقرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى ترشيح خمسة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية العامة - تبدأ فترات عضوية أربعة منهم من يوم انتخابهم من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، وتبدأ فترة عضوية خامسهم في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    s Nominated at the 10th meeting, on 27 April 2011, for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012 to fill an outstanding vacancy on the Committee (see decision 2011/201 B). UN (ق) رشحت في الجلسة العاشرة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب من جانب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 لملء شاغر متبق في اللجنة (انظر المقرر 2011/201 باء).
    2. By the same decision, the Council decided to further postpone the nomination of three members from Western European and other States for election by the General Assembly: two members for terms beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014; and one member for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2015. UN 2 - وبموجب المقرر ذاته، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية العامة: تبدأ فترتا عضوية اثنين منهم من يوم انتخابهما من قِبل الجمعية العامة وتنتهي في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٤؛ وتبدأ فترة عضوية الثالث من يوم انتخابه وتنتهي في ٣١ كانون الأول/ديسمبر 2015.
    Also at the same meeting, the Council further postponed the nomination of three members from the Group of Western European and other States for terms beginning on the date of election by the Assembly and expiring on 31 December 2011 and one member from the Group of Asian States for a term beginning on the date of election by the Assembly and expiring on 31 December 2013 (see decision 2011/201 B). UN وفي نفس الجلسة أيضا، أرجأ المجلس كذلك ترشيح ثلاثة أعضاء من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترات عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب من جانب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وعضو واحد من مجموعة الدول الآسيوية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب من جانب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (انظر المقرر 2011/201 باء).
    The candidature of Mr. Thomma had been endorsed by the Group of Western European and Other States. If he heard no objection, he would take it that the Fifth Committee wished to recommend to the General Assembly the appointment of Mr. Thomma as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on the date of appointment by the General Assembly and ending on 31 December 2008. UN وقال لقد حصل ترشيح توما على تأييد مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى فإن لم يسمع أي اعتراض على ذلك، سيعتبر أن اللجنة الخامسة ترغب في توصية الجمعية العامة بتعيين السيد توما عضواً من أعضاء لجنة الاشتراكات لولاية تبدأ في تاريخ تعيينه من الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    In paragraph 6 of that report, the Committee recommended, by acclamation, to the General Assembly the appointment of Mr. Nester Odaga-Jalomayo of Uganda as a member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on the date approved by the General Assembly and ending on 31 December 2000. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير، أوصــت اللجنـة، بالتزكية، الجمعية العامة بتعيين السيد نيستر أوداغا - جالومايو )أوغندا(، عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لمدة عضوية تبدأ من تاريخ موافقة الجمعية العامة وتنتهي في ٣١ كانون الأول/ ديسمبر ٢٠٠٠.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد