ويكيبيديا

    "الجمعية العامة ودورها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and role of the General Assembly
        
    • the role of the General Assembly
        
    • the General Assembly and its role
        
    • role of the General Assembly and
        
    There is a growing feeling among Member States that the functioning and role of the General Assembly has to be made more effective. UN وهناك شعور متزايد بين الدول الأعضاء بأن أداء الجمعية العامة ودورها أمر ينبغي جعله أكثر فعالية.
    Annex A: Enhancing the authority and role of the General Assembly UN المرفق ألف: تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها
    Annex A: Enhancing the authority and role of the General Assembly UN المرفق ألف: تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها
    For our delegation, the crux of revitalization is strengthening the authority and the role of the General Assembly. UN ويرى وفد بلدي أن جوهر التنشيط هو تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها.
    We continue to support their objectives of enhancing the authority and the role of the General Assembly and improving its efficiency and effectiveness. UN وما فتئنا ندعم مقاصدهما لتعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها وتحسين أدائها وفاعليتها.
    Also we should continue to deal with the matter of how to strengthen the General Assembly and its role. UN كذلك نود أن نواصل دراسة الكيفية التي يمكن بها تعزيز الجمعية العامة ودورها.
    Therefore, for the purpose of today's debate, I shall confine my brief remarks to a number of aspects of enhancing the authority and role of the General Assembly. UN ولذلك سأقتصر في مناقشة اليوم على بضع ملاحظات موجزة بشأن عدد من جوانب تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها.
    In respect of efforts to enhance the authority and role of the General Assembly, I wish to highlight the following points. First, strengthening the role and the Office of the President should be integral to the process of revitalization. UN ففي ما يتعلق بالجهود المطلوب بذلها من أجل تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها أود أن أشير إلى النقاط التالية: أولا، إن تعزيز دور بل ومكتب الرئيس ينبغي أن يشكل جزءا لا يتجزأ من عملية التنشيط.
    We look forward to working with President-designate Ping, to lead us to the next steps in our common endeavour to enhance the authority and role of the General Assembly. UN ونتطلع إلى العمل مع الرئيس المنتخب بينغ، لقيادتنا إلى الخطوات التالية في مسعانا المشترك لتعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها.
    My delegation wishes to express its gratitude to the President of the Assembly for the proposals before us dealing with enhancing the authority and role of the General Assembly and with improving the work methods of the Assembly. UN ويود وفد بلادي أن يعرب عن امتنانه لرئيس الجمعية على الاقتراحات المعروضة علينا التي تتناول تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها وكذلك تحسين أساليب عملها.
    Enhancing the authority and role of the General Assembly UN ثانيا - تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها
    1. Under the terms of paragraphs A.10 and A.11 of Part A, " Enhancing the authority and role of the General Assembly " , of the annex to the draft resolution, the General Assembly would decide that: UN 1 - عملا بأحكام الفقرتين ألف - 10 وألف - 11 من الفرع ألف " تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها " من مرفق مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة ما يلي:
    A. Enhancing the authority and role of the General Assembly UN ألف - تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها
    The reform of the Security Council, and its enhanced legitimacy and effectiveness, should progress in parallel with, not to the detriment of, the increased authority and role of the General Assembly as the chief deliberative, policy-making and representative body of the United Nations. UN وينبغي أن يمضي إصلاح مجلس الأمن وتعزيز مشروعيته وفعاليته، جنبا إلى جنب مع زيادة سلطة الجمعية العامة ودورها بوصفها الجهاز الرئيسي التداولي والتمثيلي المعني بوضع السياسة في الأمم المتحدة ودون مساس بتلك السلطة وذلك الدور.
    My delegation would like to stress that the reform of the Security Council and its empowerment should progress in parallel, not in detriment to the increased authority and role of the General Assembly as the chief deliberative, policy-making and representative body of the United Nations. UN ويود وفد بلدي أن يشدد على أن إصلاح مجلـــس الأمــــن وتمكينـــه ينبغــــي أن يتقدمــــا بشكل متواز، وألا يضرا بزيادة سلطة الجمعية العامة ودورها بوصفها الهيئة الرئيسية التداولية والراسمة للسياسة والتمثيلية في الأمم المتحدة.
    At its fifty-eighth session, in 2003, the General Assembly adopted a text on enhancing the authority and role of the General Assembly and on improving its working methods (resolution 58/126, annex). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، اعتمدت الجمعية العامة نصا بشأن تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها وتحسين أساليب عملها (القرار 58/126، المرفق).
    At its fifty-eighth session, in 2003, the General Assembly adopted a text on enhancing the authority and role of the General Assembly and on improving its working methods (resolution 58/126, annex). UN في الدورة الثامنة والخمسين، في عام 2003، اعتمدت الجمعية العامة نصا بشأن تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها وتحسين أساليب عملها (القرار 58/126، المرفق).
    We believe that improving our work and ensuring that we produce relevant and meaningful outcomes represents a significant contribution to the enhancement of the authority and the role of the General Assembly. UN إننا نؤمن بأن تحسين أعمالنا وضمان تحقيقنا لنتائج مهمة ملموسة يمثلان إسهاما كبيرا في تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها.
    As President of the General Assembly, I am, of course, particularly sensitive to the comments made regarding the standing and the role of the General Assembly. UN وبصفتي رئيسا للجمعية العامة فإني، بطبيعة الحال، حساس بشكل خاص للملاحظات التي أبديت فيما يتعلق بمكانة الجمعية العامة ودورها.
    In fulfilling such a task, my delegation sees merit in grouping revitalization issues in two clusters -- the first is on enhancing the authority and the role of the General Assembly and the second is on improving the Assembly's working methods. UN وفي إنجاز تلك المهمة، يرى وفدي أن هناك ميزة في تجميع المسائل المتعلقة بالتنشيط في مجموعتين - المجموعة الأولى بشأن تعزيز سلطة الجمعية العامة ودورها والمجموعة الثانية بشأن تحسين أساليب عمل الجمعية.
    That is the entire purpose of the General Assembly, and its role, when it forcefully reminds us annually of the need for the international community to spare no effort in the fight against AIDS. UN وذلك هو كامل مقصد الجمعية العامة ودورها عندما تذكرنا بقوة في كل عام بضرورة ألا يدخر المجتمع الدولي جهدا في الكفاح ضد الإيدز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد