ويكيبيديا

    "الجمعية باعتماد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Assembly for adoption
        
    • Assembly the adoption of a
        
    • Assembly adopt
        
    • the Assembly the adoption
        
    • Assembly to adopt
        
    • Assembly appropriate
        
    The Committee recommends this draft resolution to the Assembly for adoption. UN وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية باعتماد مشروع القرار هذا.
    The Committee recommends these draft resolutions to the Assembly for adoption. UN وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية باعتماد مشاريع القرارات هذه.
    The Committee recommends this draft resolution and the decision to the Assembly for adoption. UN وتوصي اللجنة الجمعية باعتماد مشروع القرار ومشروع المقرر هذين.
    In paragraph 6 of the report, the Committee recommends to the Assembly the adoption of a draft resolution, which was adopted by the Committee without a vote. UN وفي الفقرة 6 من التقرير، توصي اللجنة الجمعية باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Fourth Committee recommends that the Assembly adopt these draft resolutions. UN وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية باعتماد مشاريع القرارات هذه.
    The Committee recommends to the Assembly the adoption of these four draft resolutions, contained in paragraph 17 of the report. UN وتوصي اللجنة الجمعية باعتماد مشاريع القرارات الأربعة هذه، الواردة في الفقرة 17 من التقرير.
    Subject to rule 28, any motion calling for a decision on the competence of the Assembly to adopt a proposal submitted to it shall be put to a vote before a vote is taken on the proposal in question. UN رهنا بأحكام المادة 28، يُطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يطلب البت في مسألة اختصاص الجمعية باعتماد مقترح معروض عليه، وذلك قبل البت في المقترح المعني.
    In paragraph 7 of the report, the Fourth Committee recommends one draft resolution to the Assembly for adoption. UN وتوصي اللجنة الرابعة في الفقرة 7 من التقرير الجمعية باعتماد مشروع قرار واحد.
    8. Subsequently, the Chair proposed that the Committee recommend to the Assembly for adoption the draft decision contained in paragraph 10 below. UN 8 - وفي وقت لاحق اقترحت الرئاسة على اللجنة أن توصي الجمعية باعتماد مشروع القرار الوارد في الفقرة 10 أدناه.
    One draft resolution is recommended to the Assembly for adoption in paragraph 10 of that report. UN وترد في الفقرة ١٠ من ذلك التقرير توصية إلى الجمعية باعتماد مشروع قرار واحد.
    The Fourth Committee recommends to the General Assembly for adoption the related draft proposals contained in paragraphs 28, 29 and 30. UN وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية باعتماد مشاريع الاقتراحات ذات الصلة، الواردة في الفقرات ٢٨ و ٢٩ و ٣٠.
    8. Subsequently, the Chair proposed that the Committee recommend to the Assembly for adoption the draft decision contained in paragraph 10 below. UN 8 - وفي وقت لاحق اقترحت الرئيسة على اللجنة أن توصي الجمعية باعتماد مشروع المقرر الوارد في الفقرة 10 أدناه.
    10. The Credentials Committee recommends to the Assembly for adoption the following draft decision: UN 10 - توصي لجنة وثائق التفويض الجمعية باعتماد مشروع المقرر التالي:
    10. The Credentials Committee recommends to the Assembly for adoption the following draft decision: UN 10 - توصي لجنة وثائق التفويض الجمعية باعتماد مشروع المقرر التالي:
    8. Subsequently, the Chair proposed that the Committee should recommend to the Assembly for adoption the draft decision contained in paragraph 10 below. UN 8 - وبعد ذلك، اقترح الرئيس على اللجنة أن توصي الجمعية باعتماد مشروع القرار الوارد في الفقرة 10 أدناه.
    10. The Credentials Committee recommends to the Assembly for adoption the following draft decision: UN 10 - توصي لجنة وثائق التفويض الجمعية باعتماد مشروع القرار التالي:
    8. Subsequently, the Chair proposed that the Committee recommend to the Assembly for adoption the draft decision contained in paragraph 10 below. UN 8 - وبعد ذلك، اقترح الرئيس على اللجنة أن توصي الجمعية باعتماد مشروع القرار الوارد في الفقرة 10 أدناه.
    In paragraph 6 of that report, the Committee recommends to the Assembly the adoption of a draft resolution, which the Committee adopted without a vote. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الجمعية باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    In paragraph 8 of that report, the Fifth Committee recommends to the Assembly the adoption of a draft resolution, which was adopted by the Committee without a vote. UN وفي الفقرة ٨ مـــن ذلك التقريــر، توصي اللجنة الخامسة الجمعية باعتماد مشروع قرار كانت اللجنة قد اعتمدته دون تصويت.
    2. Also recommends that the Assembly adopt the following draft decision: UN 2 - يوصي أيضا الجمعية باعتماد مشروع المقرر التالي:
    In paragraphs 10 and 11 of that report, the Committee recommends to the Assembly the adoption of two draft resolutions and a draft decision. UN وفي الفقرتين 10 و 11 من التقرير، توصي اللجنة الجمعية باعتماد مشروعي قرارين ومقرر واحد.
    Subject to rule 55, any motion by a State Party calling for a decision on the competence of the Assembly to adopt a proposal submitted to it shall be put to the vote before a decision is taken on the proposal in question. UN مع مراعاة أحكام المادة 55، يطرح للتصويت أي التماس تتقدم به دولة طرف يطلب البت في مسألة اختصاص الجمعية باعتماد اقتراح معروض عليها، وذلك قبل إجراء التصويت على هذا الاقتراح المعروض.
    Accordingly, the Committee recommends that the Assembly appropriate and assess the amount of $9,799,600 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of $210,676,800 already appropriated for the same period under the provisions of Assembly resolution 61/285. UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة الجمعية باعتماد وتقسيم مبلغ 600 799 9 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ الـ 800 676 210 دولار المعتمد بالفعل للفترة نفسها بموجب أحكام قرار الجمعية 61/285.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد