ويكيبيديا

    "الجمعية في دورتها الخمسين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Assembly at its fiftieth session
        
    • the General Assembly at its fiftieth session
        
    An interim report on progress will be presented to the Assembly at its fiftieth session. UN وسوف يقدم الى الجمعية في دورتها الخمسين تقرير مؤقت عن التقدم المحرز في اعداد الدراسة.
    The Secretary-General was requested to submit to the Assembly at its fiftieth session a report on the implementation of the resolution. UN وقد طلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    The Assembly requests the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to continue to examine the question of Pitcairn at its next session and to report thereon to the Assembly at its fiftieth session. UN وتطلب الجمعية الى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة مواصلة دراسة مسألة بيتكيرن في دورتها المقبلة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية في دورتها الخمسين.
    The Assembly requests the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to continue to examine the question of Pitcairn at its next session and to report thereon to the Assembly at its fiftieth session. UN وتطلب الجمعية إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة مواصلة دراسة مسألة بيتكيرن في دورتها المقبلة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الخمسين.
    The Secretary-General will provide the information requested above to the General Assembly at its fiftieth session. UN وسوف يقدم اﻷمين العام المعلومات المطلوبة أعلاه إلى الجمعية في دورتها الخمسين.
    On the basis of that report, the Assembly decided that the Working Group should continue its work during its fiftieth session, with a view to finalizing the Agenda for Development, and report to the Assembly at its fiftieth session. UN واستنادا إلى هذا التقرير، قررت الجمعية العامة أن يواصل الفريق العامل جهوده خلال الدورة الخمسين بغية إنجاز خطة للتنمية وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الجمعية في دورتها الخمسين.
    It proposed a number of measures to address the issue and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its fiftieth session on implementation of the resolution. UN واقترحت الجمعية العامة اتخاذ عدد من التدابير لمعالجة هذه القضية، وطلبت من اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Under the circumstances, the Committee is of the opinion that there is no need for the General Assembly to pronounce itself now on either pensions or survivors' benefits in respect of members of the International Tribunal and that these matters can be determined by the Assembly at its fiftieth session in the light of what it may have decided with respect to the Court. UN وفي ظل هذه الظروف، ترى اللجنة أنه لا حاجة الى أن تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن المعاشات التقاعدية أو مستحقات الباقين على قيد الحياة من أفراد أسرة أعضاء المحكمة الدولية، وأن هذه المسائل يمكن أن تحددها الجمعية في دورتها الخمسين في ضوء ما يمكن أن تكون قد قررته فيما يتعلق بمحكمة العدل الدولية.
    In paragraph 3 of the same resolution, the Assembly invited the Governing Council to consider the above-mentioned report at its eighteenth session and to submit its conclusions and recommendations to the Assembly at its fiftieth session, through the Economic and Social Council. UN وفي الفقرة ٣ من القرار نفسه دعت الجمعية مجلس اﻹدارة إلى النظر في التقرير آنف الذكر في دورته الثامنة عشرة وتقديم استنتاجاته وتوصياته إلى الجمعية في دورتها الخمسين وذلك عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Under the circumstances, the Committee is of the opinion that there is no need for the General Assembly to pronounce itself now on either pensions or survivors' benefits in respect of members of the Tribunal and that these matters can be determined by the Assembly at its fiftieth session in the light of what it may have decided with respect to the International Court of Justice. UN وفي ظل هذه الظروف، ترى اللجنة أنه لا حاجة الى أن تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن المعاشات التقاعدية أو مستحقات الباقين على قيد الحياة من أفراد أسرة أعضاء المحكمة، وأن هذه المسائل يمكن أن تحددها الجمعية في دورتها الخمسين في ضوء ما يمكن أن تكون قد قررته فيما يتعلق بمحكمة العدل الدولية.
    7. In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fiftieth session on the progress made in the implementation of the resolution and of the recommendations of the mid-term review. UN ٧ - وفي القرار ذاته طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار وفي تنفيذ توصيات استعراض منتصف المدة.
    140. In paragraph 17 of its resolution 48/29, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Assembly at its fiftieth session on the implementation of the Programme during 1994 and 1995. UN ١٤٠ - طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام، في الفقرة ١٧ من قرارها ٤٨/٢٩، أن يقدم الى الجمعية في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ البرنامج خلال عامي ١٩٩٤-١٩٩٥.
    5. Requests the Special Committee to continue to discharge the functions entrusted to it under General Assembly resolution 1970 (XVIII), in accordance with established procedures, and to report thereon to the Assembly at its fiftieth session. UN ٥ - تطلب من اللجنة الخاصة أن تواصل الاضطلاع بالمهام الموكلة اليها بموجب قرار الجمعية العامة ١٩٧٠ )د - ١٨(، وفقا لﻹجراءات المقررة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية في دورتها الخمسين.
    5. In resolution 49/209, the Assembly took note of the Secretary-General's report (A/49/643) and, in paragraph 15, requested that a report on the study be submitted to the Assembly at its fiftieth session. UN ٥- وأحاطت الجمعية العامة علما في قرارها ٩٤/٩٠٢ بتقرير اﻷمين العام )A/49/643( وطلبت منه في الفقرة ٥١ إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه الدراسة إلى الجمعية في دورتها الخمسين.
    4. Requests the Committee on Contributions to respond appropriately to appeals for review from Member States submitted in accordance with rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly and to report thereon to the Assembly at its fiftieth session. UN ٤ - تطلب إلى لجنة الاشتراكات أن تستجيب على النحو الملائم للنداءات المقدمة من الدول اﻷعضاء، وفقا للمادة ٠٦١ من النظام الداخلي للجمعية العامة، لاستعراض أنصبتها المقررة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الخمسين.
    2. Invites the Secretary-General, in pursuance of General Assembly resolution 49/22 B of 20 December 1994, to include in his report to the Assembly at its fiftieth session on the early-warning capacities of the United Nations system with regard to natural disasters proposals for further improvements in the field of disaster-related telecommunications; UN ٢ - يدعو اﻷمين العام، عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٢٢ باء المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، إلى أن يدرج، في تقريره إلى الجمعية في دورتها الخمسين بشأن قدرات الانذار المبكر لدى منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالكوارث الطبيعية، اقتراحات بمزيد من التحسينات في ميدان الاتصالات المتصلة بالكوارث؛
    2. By its resolution 50/43, the General Assembly authorized the Secretary-General to carry out in 1996 and 1997 the activities specified in the report on the Programme that he had submitted to the Assembly at its fiftieth session (A/50/726). UN ٢ - وفي القرار ٥٠/٤٣، المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، أذنت الجمعية لﻷمين العام بأن يضطلع في عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ باﻷنشطة المحددة في التقرير الذي قدمه إلى الجمعية في دورتها الخمسين )A/50/726(.
    1. In its resolution 49/38 B of 9 December 1994, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Committee on Information at its seventeenth session and to the Assembly at its fiftieth session on the implementation of the recommendations contained in that resolution. UN ١ - طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام في قرارها ٤٩/٣٨ باء المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ أن يوافي لجنة اﻹعلام في دورتها السابعة عشرة ويوافي الجمعية في دورتها الخمسين بما يلزم من المعلومات عن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار.
    The actions to be taken by the General Assembly at its fiftieth session in connection with the financing of UNFICYP are as follows: UN ٦ - فيما يلي اﻹجراءات التي تتخذها الجمعية في دورتها الخمسين فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص:
    37. Requests that the report of the Fourth World Conference on Women be submitted to the General Assembly at its fiftieth session for consideration and action; UN ٧٣ - تطلب أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخمسين تقرير المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة للنظر فيه واتخاذ تدابير بشأنه؛
    37. Requests that the report of the Fourth World Conference on Women be submitted to the General Assembly at its fiftieth session for consideration and action; UN ٧٣ - تطلب أن يقدم تقرير المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة إلى الجمعية في دورتها الخمسين للنظر فيه واتخاذ إجراء بشأنه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد