The Assembly further agreed to give the item immediate consideration. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن تنظر في هذا البند فورا. |
The Assembly further decided that one third of the Committee's membership should retire annually and that retiring members would be eligible for reappointment. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن تنتهي ولاية ثلث أعضاء اللجنة كل سنة، وأن يكون الأعضاء المنتهية ولايتهم مؤهلين لإعادة التعيين. |
The Assembly further decided that one third of the Committee's membership should retire annually and that retiring members would be eligible for reappointment. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن تنتهي ولاية ثلث أعضاء اللجنة كل سنة، وأن يكون الأعضاء المنتهية ولايتهم مؤهلين لإعادة التعيين. |
The Assembly further decided that one third of the Committee's membership should retire annually and that retiring members would be eligible for reappointment. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن يتـنحى ثلث أعضاء اللجنة كل سنة، وأن يكون الأعضاء المتنحون مؤهلين لإعادة التعيين. |
The Assembly also decided that, until such time as it adopted the rules of procedure, the Tribunals could apply them on a provisional basis. | UN | وقررت الجمعية كذلك أنه يجوز للمحكمتين، حتى ذلك الحين، تطبيق اللائحتين بصورة مؤقتة. |
The Assembly further agreed to proceed immediately to its consideration. | UN | ووافقت الجمعية كذلك على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي. |
The Assembly further agreed to proceed immediately to its consideration. | UN | ووافقت الجمعية كذلك على الشروع فورا في النظر في البند. |
The Assembly further decided that one third of the Committee's membership should retire annually and that retiring members would be eligible for reappointment. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن يتـنحى ثلث أعضاء اللجنة كل سنة، وأن يكون الأعضاء المتنحون مؤهلين لإعادة التعيين. |
The Assembly further decided to consider this item directly in plenary meeting. | UN | وقررت الجمعية كذلك النظر في هذا البند بصفة مباشرة خلال جلسة عامة. |
The Assembly further decided that UNCTAD will be the focal point for the preparation of the Conference. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن يكون اﻷونكتاد جهة الوصل لﻹعداد للمؤتمر. |
The Assembly further decided that one third of the Committee’s membership should retire annually and that retiring members would be eligible for reappointment. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن يتنحى ثلث أعضاء اللجنة كل سنة، وأن يكون اﻷعضاء المتنحون مؤهلين ﻹعادة التعيين. |
The Assembly further agreed to give it immediate consideration. | UN | ووافقت الجمعية كذلك على النظر في هذا البند على الفور. |
The Assembly further decided that one third of the Committee’s membership should retire annually and that retiring members would be eligible for reappointment. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن يتنحى ثلث أعضاء اللجنة كل سنة، وأن يكون اﻷعضاء المتنحون مؤهلين ﻹعادة التعيين. |
The Assembly further decided to allocate the item to the Fifth Com-mittee. | UN | وقررت الجمعية كذلك إحالةهذا البند إلى اللجنة الخامسة. |
The Assembly further decided that one third of the Committee's membership should retire annually and that retiring members would be eligible for reappointment. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن يتنحى ثلث أعضاء اللجنة كل سنة، وأن يكون الأعضاء المتنحون مؤهلين لإعادة التعيين. |
The Assembly further agreed to proceed immediately to the consideration of the sub-item. | UN | ووافقت الجمعية كذلك على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي. |
The Assembly further decided that one third of the Committee's membership should retire annually and that retiring members would be eligible for reappointment. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن ينتحى ثلث أعضاء اللجنة كل سنة، وأن يكون الأعضاء المتنحون مؤهلين لإعادة التعيين. |
The Assembly further decided that one third of the Committee's membership should retire annually and that retiring members would be eligible for reappointment. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن يتنحى ثلث أعضاء اللجنة كل سنة، وأن يكون الأعضاء المتنحون مؤهلين لإعادة التعيين. |
The Assembly also welcomed the entry into force of the Protocol on Privileges and Immunities of the Authority. | UN | ورحبت الجمعية كذلك ببدء نفاذ البروتوكول المتعلق بامتيازات وحصانات السلطة. |
The Assembly also decided that, until such time as it adopted the rules of procedure, the Tribunals could apply them on a provisional basis. | UN | وقررت الجمعية كذلك أنه يجوز للمحكمتين، حتى ذلك الحين، تطبيق اللائحتين بصورة مؤقتة. |
The Assembly also stressed the need for the Economic and Social Council to examine the operational activities of the United Nations system, with a view to taking appropriate action for the full implementation of the resolution and making recommendations thereon. | UN | وشددت الجمعية كذلك على ضرورة قيام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بدراسة اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة بغية اتخاذ اﻹجراءات الملائمة لتنفيذ هذا القرار بالكامل والتقدم بتوصيات بشأنه. |
The Assembly furthermore requested UNRWA to act as the recipient and trustee for the special allocations for grants and scholarships, and appealed to all States, specialized agencies and the United Nations University to contribute generously to the Palestinian universities in the Palestinian territory occupied by Israel since 1967. | UN | وطلبت الجمعية كذلك إلى الأونروا أن تتولى دور المتلقي للاعتمادات الخاصة للهبات والمنح الدراسية، وأن تضطلع بمهمة القيّم عليها، وناشدت جميع الدول والوكالات المتخصصة وجامعة الأمم المتحدة أن تقدم بسخاء مساهمات إلى الجامعات الفلسطينية في الأرض الفلسطينية التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967. |