ويكيبيديا

    "الجملة الثانية في الفقرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the second sentence of paragraph
        
    • the second sentence in paragraph
        
    The other point left pending in draft article 6 was the wording for the exception that it had been decided would replace the second sentence of paragraph 4. UN والنقطة الأخرى التي لم يُبتّ فيها في مشروع المادة 6 هي صيغة الاستثناء الذي تقرر أن تحل محل الجملة الثانية في الفقرة 4.
    In addition, the second sentence of paragraph 28 of the Guide should perhaps be slightly modified. UN ومضت قائلة إنه باﻹضافة إلى ذلك ربما ينبغي تعديل الجملة الثانية في الفقرة ٢٨ من الدليل، تعديلا طفيفا.
    The proposed deletion of the last part of the second sentence of paragraph 2 gave particular cause for concern and his delegation therefore opposed the German proposal. UN كما أن الحذف المقترح للجزء الأخير من الجملة الثانية في الفقرة 2 يوفر سبباً مثيراً للقلق بشكل خاص، ولذلك فإن وفده سيعارض الاقتراح الألماني.
    On page 8, the second sentence in paragraph 33 should read: UN ينبغي أن يكون نص الجملة الثانية في الفقرة 33 الواردة في الصفحة 11 على النحو التالي:
    However, he agreed with the previous speaker that the second sentence in paragraph 66 could be problematic, and added that a private infrastructure contract was not the best way to create employment or transfer advanced technology. UN غير أنه عبّر عن اتفاقه مع المتحدث السابق من أن الجملة الثانية في الفقرة ٦٦ قد تسبب اشكالا، وأضاف قائلا ان عقد البنية التحتية مع القطاع الخاص ليس أفضل طريقة لايجاد العمالة أو نقل التكنولوجيا المتقدمة.
    the second sentence of paragraph 24 was unclear and should be deleted to avoid confusion. UN وقال إن الجملة الثانية في الفقرة 24 غير واضحة وينبغي شطبها منعاً للالتباس.
    the second sentence of paragraph 3 of article 9 requires that detention in custody of persons awaiting trial shall be the exception rather than the rule. UN 38- وتنص الجملة الثانية في الفقرة 3 من المادة 9 على أن احتجاز الأشخاص الذين ينتظرون المحاكمة هو الاستثناء وليس القاعدة.
    25. His delegation did not feel that the inclusion of the second sentence of paragraph 5 was justified, since it was a derogation from the first sentence of that paragraph. UN ٢٥ - وأضاف قائلا إن وفده لا يرى مبررا ﻹدراج الجملة الثانية في الفقرة ٥، حيث أنها خروج على الجملة اﻷولى في هذه الفقرة.
    61. the second sentence of paragraph 390 of the Commission's report confirmed his delegation's view that a reservation that was incompatible with the object and purpose of the treaty would ipso facto preclude the reserving State from becoming a party to the treaty. UN 61 - وقال إن الجملة الثانية في الفقرة 390 من تقرير اللجنة تؤكد وجهة نظر وفده بأن التحفظ الذي لا يتفق مع غرض المعاهدة ومقصدها يستثني في حد ذاته الدولة المتحفظة من أن تكون عضواً في المعاهدة.
    9. Mr. Wallace (United States of America) said that the wording of the second sentence of paragraph 35 was unclear. UN 9 - السيد والاس (الولايات المتحدة الأمريكية): رأى أن صياغة الجملة الثانية في الفقرة 35 غير واضحة.
    35. the second sentence of paragraph 24 was ambiguous and did not appear to reflect the intention of article 5 regarding the publication of legal texts, which was not to exclude from publication internal rulings that concerned a group or a class of companies. UN 35 - وأضاف أن الجملة الثانية في الفقرة 24 غامضة ولا يبدو أنها تعبّر عن مقصد المادة 5 فيما يتصل بنشر النصوص القانونية، والذي رأى أنه لا يتضمن استبعاد نشر القواعد الداخلية التي تنطبق على مجموعة أو طائفة من الشركات.
    Questions were raised as to the purpose of the second sentence of paragraph (3), whereby the permission for the turnover of assets might only be given after the completion of any pending local proceeding. UN 45- وأثيرت أسئلة بشأن الغرض من الجملة الثانية في الفقرة (3)، التي لا يمنح بمقتضاها إذن بتسليم الأصول إلا بعد اكتمال أي إجراء معلق.
    For the same reason, it would be appropriate to delete the second sentence of paragraph 6 or, failing that, to replace the word " alentaremos " in the Spanish text by a more neutral word, such as " animaremos " . UN ولنفس السبب، يكون من المناسب أن تحذف الجملة الثانية في الفقرة 6، أو إذا تعذّر ذلك، أن يستعاض عن كلمة " alentaremos " في النص الاسباني بكلمة أخرى أكثر حيادا، مثل " animaremos " .
    Paragraphs 1, 2 and 3 of rule 22 of the rules of procedure for the Conference of the Parties, as adopted by decision RC-1/1 with the exception of the second sentence of paragraph 1 of rule 45, set out the following requirements for the election of officers of the Conference of the Parties: Rule 22 UN 3 - وتحدد الفقرات 1، و2، و3 من المادة 22 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف على النحو المعتمد بموجب المقرر ا ر- 1/1، باستثناء الجملة الثانية في الفقرة 1 من المادة 45، الشروط التالية لانتخاب أعضاء مكتب مؤتمر الأطراف:
    Paragraphs 1 and 2 of rule 22 of the rules of procedure for the Conference of the Parties, as adopted by decision SC-1/1, with the exception of the second sentence of paragraph 1 of rule 45, and as amended in decision SC-5/1, set out the following requirements for the election of officers of the Conference of the Parties: Rule 22 UN 3 - تحدد الفقرتان 1، و2، من المادة 22 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف على النحو المعتمد بموجب المقرر ا س - 1/1، باستثناء الجملة الثانية في الفقرة 1 من المادة 45، والمعدلة في المقرر ا س-5/1، الشروط التالية لانتخاب أعضاء مكتب مؤتمر الأطراف:
    Paragraphs 1, 2 and 3 of rule 22 of the rules of procedure for the Conference of the Parties, as adopted by decision RC-1/1 with the exception of the second sentence of paragraph 1 of rule 45, set out the following requirements for the election of officers: UN 2 - وتحدد الفقرات 1، و2، و3 من المادة 22 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف على النحو المعتمد بموجب المقرر ا ر - 1/1، باستثناء الجملة الثانية في الفقرة 1 من المادة 45، الشروط التالية لانتخاب أعضاء المكتب:
    104. Mr. Neuman proposed either accepting Mr. O'Flaherty's suggestion or moving the second sentence of paragraph 10 to the " Freedom of expression " section. UN 104- السيد نيومن: اقترح إما قبول اقتراح السيد أوفلايرتي أو نقل الجملة الثانية في الفقرة 10 إلى قسم " Freedom of expression " .
    Replace the word " five " by the word " three " and delete the second sentence in paragraph 5. UN يستعاض عن لفظة " خمسة " بلفظة " ثلاثة " . وتحذف الجملة الثانية في الفقرة ٥.
    He was in favour of introducing a sentence comparable to the second sentence in paragraph 34 at the very beginning of the paragraph. UN 74- وأيد إدراج جملة في بداية الفقرة على نسق الجملة الثانية في الفقرة 34.
    b) Replace the second sentence in paragraph 3 with the following sentence: UN (ب) ويستعاض عن الجملة الثانية في الفقرة 3 بالنص التالي:
    21. At the same meeting, the representative of India requested the deletion in E/AC.51/2005/L.4, of the text starting from the second sentence in paragraph 5 to the end of paragraph 6. UN 21 - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل الهند أن يحذف من الوثيقة E/AC.51/2005/L.4 النص الذي يبدأ من الجملة الثانية في الفقرة 5 إلى نهاية الفقرة 6.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد