D. the Czech Republic in the International Security Assistance Force | UN | دال - الجمهورية التشيكية في القوة الدولية للمساعدة الأمنية |
Around that time, he decided to inquire about his nationality to the Consular Section of the Embassy of the Czech Republic in Vienna. | UN | وفي ذلك الوقت، قرر أن يستفسر من القسم القنصلي لسفارة الجمهورية التشيكية في فيينا عن جنسيته. |
The requesting State needed to provide a guarantee that it would grant a similar request by the Czech Republic in future. | UN | ويتعين على الدولة الطالبة تقديم ضمانة بأنها ستلبي طلبا مماثلا تقدمه الجمهورية التشيكية في المستقبل. |
The elections for the Chamber of Deputies of Parliament of the Czech Republic in 2002 | UN | انتخابات مجلس النواب في برلمان الجمهورية التشيكية في عام ٢٠٠٢ |
Moravia- Silesia of the Czech Republic in 2006 | UN | انتخابات مجلس النواب في برلمان الجمهورية التشيكية في عام ٢٠٠٦ |
Under the proposed law the State is the guaranteeing institution in the Czech Republic in case of employer insolvency. | UN | وتكون الدولة بموجب القانون المقترح المؤسسة الضامنة في الجمهورية التشيكية في حال إعسار رب العمل. |
2000-present Representative of the Czech Republic in the Consultative Council of European Judges of the Council of Europe | UN | 2000 حتى الآن ممثل الجمهورية التشيكية في المجلس الاستشاري للقضاة الأوروبيين التابع لمجلس أوروبا. |
The system of export controls was introduced in the Czech Republic in 1990 and has been continually improved to achieve higher standards of efficiency. | UN | استُحدث نظام الرقابة على الصادرات في الجمهورية التشيكية في سنة 1990، وتم تحسينه بصفة مستمرة لتحقيق معايير أعلى كفاءة. |
According to the administering Power, a tax agreement was signed with the Czech Republic in 2011. | UN | ووفقا للدولة القائمة بالإدارة، جرى التوقيع على اتفاق ضريبي مع الجمهورية التشيكية في عام 2011. |
The family obtained United States citizenship in 1957, and lived in the United States until their return to the Czech Republic in 1994. | UN | وحصلت الأسرة على جنسية الولايات المتحدة في عام 1957، وعاشت هناك إلى حين عودتها إلى الجمهورية التشيكية في عام 1994. |
According to the administering Power, a tax agreement was signed with the Czech Republic in 2011. | UN | ووفقا للدولة القائمة بالإدارة، جرى التوقيع على اتفاق ضريبي مع الجمهورية التشيكية في عام 2011. |
Around that time, he decided to inquire about his nationality to the Consular Section of the Embassy of the Czech Republic in Vienna. | UN | وفي ذلك الوقت، قرر أن يستفسر من القسم القنصلي لسفارة الجمهورية التشيكية في فيينا عن جنسيته. |
The family obtained United States citizenship in 1957, and lived in the United States until their return to the Czech Republic in 1994. | UN | وحصلت الأسرة على جنسية الولايات المتحدة في عام 1957، وعاشت هناك إلى حين عودتها إلى الجمهورية التشيكية في عام 1994. |
A number of athletes with disabilities come from and represent the Czech Republic in international competitions. | UN | ويوجد عدد من الرياضيين ذوي الإعاقة الذين يمثلون الجمهورية التشيكية في المباريات الدولية. |
The elections for the chamber of deputies of parliament of the Czech Republic in 2002 | UN | انتخابات مجلس النواب في برلمان الجمهورية التشيكية في عام ٢٠٠٢ |
The delegation of Ukraine fully associates itself with the statements delivered by the Czech Republic on behalf of the European Union. | UN | وإن الوفد الأوكراني يضم صوته تماما إلى صوت الجمهورية التشيكية في ما أدلت به من بيانات باسم الاتحاد الأوروبي. |
the Czech Republic's membership in selected international governmental organizations | UN | عضوية الجمهورية التشيكية في نخبة من المنظمات الحكومية الدولية |
The contribution of the Czech Republic to the success of the technical cooperation programme also includes the organization of a number of events in its territory. | UN | كما تشمل مساهمة الجمهورية التشيكية في نجاح برنامج التعاون التقني تنظيم عدد من المناسبات على أراضيها. |
The death of at least 26 consumers of adulterated alcohol in the Czech Republic at the end of the summer drew attention to this problem throughout Europe and did not go unnoticed in Kosovo. | UN | وقد أثار هلاك 26 على الأقل من مستهلكي هذه المشروبات الكحولية الملوثة في الجمهورية التشيكية في نهاية الصيف الانتباه إلى هذه المشكلة في جميع أنحاء أوروبا، وكذلك في كوسوفو. |
Proven discrimination in connection with a job offer can be prosecuted under sections 8 and 9 of the Employment Act and Jurisdiction of Authorities of the CR in the Employment Sector. | UN | 221- ويمكن، عملاً بالمادتين 8 و 9 من قانون العمالة والاختصاص القضائي لسلطات الجمهورية التشيكية في قطاع العمل، مقاضاة الجهة التي يثبت عليها التمييز في عرض عمل. |
the Czech Republic has participated in the programme since the end of 1997. | UN | ولقد شاركت الجمهورية التشيكية في البرنامج منذ نهاية عام 1997. |
The admission of the Czech Republic into the European Union and, in this context, the application of the right of residence for all citizens of the Union, only partially address this claim, as the new residents are not guaranteed " different " rights from those of other residents; | UN | ومن هذا المنظور، لا يستجيب اندماج الجمهورية التشيكية في الاتحاد الأوروبي وسريان قانون الإقامة في هذا الإطار فيما يتعلق بجميع مواطني الاتحاد الأوروبي إلا جزئيا لهذه المطالبة، بما أنهما لا يضمنان للمقيمين الجدد حقوقا ' ' تختلف`` عن حقوق سكان المنطقة المعنية؛ |
The Government of the Czech Republic and the secretariat of ECCAS each contributed US$ 15,000 and $10,000, respectively, towards the convening of the seminar. | UN | وساهمت حكومة الجمهورية التشيكية في عقد هذه الحلقة الدراسية بمبلغ 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة، وأمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بمبلغ 000 10 دولار. |