Reliable data, disaggregated by sex, in all spheres of activity, with a view to assessing the effectiveness of policies and programmes. | UN | :: الحاجة إلى بيانات موثوقة ومصنفة حسب نوع الجنس في جميع ميادين النشاط من أجل تقييم فعالية السياسات والبرامج؛ |
Furthermore, while the Constitution prohibited discrimination on the basis of sex in article 16, no definition of discrimination was provided. | UN | وأضاف أن الدستور يحظر التمييز على أساس الجنس في المادة 16 ومع ذلك فإنه لا يتضمن تعريفا للتمييز. |
The State party had also been recommended to collect statistics disaggregated by sex in all sectors, especially employment. | UN | وأوصيت الدولة الطرف أيضاً بجمع إحصاءات مفصلة بحسب نوع الجنس في جميع القطاعات، لا سيما العمالة. |
There is no discrimination based on gender in education. | UN | ولا يوجد تمييز على أساس الجنس في التعليم. |
Distribution of staff of the Secretariat in non-field operations by age and gender as at 30 June 2011 | UN | توزيع موظفي الأمانة العامة في العمليات غير الميدانية حسب العمر ونوع الجنس في 30 حزيران/يونيه 2011 |
The Committee also regrets the lack of statistical information disaggregated by sex in many areas covered by the Convention. | UN | وتأسف اللجنة أيضا لنقص المعلومات الإحصائية المصنفة حسب نوع الجنس في الكثير من المجالات التي تتناولها الاتفاقية. |
Change of name and sex in Registers Iceland is now possible upon request after one year of hormonal treatment. | UN | ويمكن حالياً تغيير الاسم ونوع الجنس في سجلات آيسلندا عند الطلب بعد عام واحد من العلاج الهرموني. |
PARTICIPATION BY sex in ENROLMENT IN HIGHER EDUCATION BY | UN | المشاركة حسب الجنس في الالتحاق بالتعليم العالي حسب |
Percentage of students by sex in public and private higher education | UN | النسبة المئوية للطلبة حسب الجنس في التعليم العالي العام والخاص |
Percentage of teachers by sex in public and private higher education | UN | النسبة المئوية للمدرسين حسب الجنس في التعليم العالي العام والخاص |
And they had sex in the lounge while you slept upstairs. | Open Subtitles | ومارس معها الجنس في الصالة بينما كنتِ نائمة بالطابق العلوي. |
That you had sex in the storage room or that you had sex with a married man? | Open Subtitles | إن كان لديك ممارسة الجنس في غرفة التخزين أو أنك مارست الجنس مع رجل متزوج؟ |
One of those things being you having sex in his wheelchair? | Open Subtitles | واحدة من تلك الاشياء اثناء ممارسة الجنس في كرسيه المتحرك؟ |
Despite this, the reflection of gender in programming remains relatively weak. | UN | ومع ذلك، يظل انعكاس نوع الجنس في البرمجة ضعيفا نسبيا. |
The figures represent the percentage of the total number of graduates by gender in the respective areas of study. | UN | وتمثل الأرقام النسبة المئوية من مجموع عدد الخريجين حسب نوع الجنس في كل مجال من مجالات الدراسة. |
The theme of the conference is gender in research. | UN | وموضوع المؤتمر هو نوع الجنس في مجال البحوث. |
A.1 Staff under contract with the United Nations Secretariat by nationality, category and gender as at 30 June 2009 | UN | ألف-1 الموظفون المتعاقدون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب الجنسية والفئة ونوع الجنس في 30 حزيران/يونيه 2009 |
I don't think I've ever even had sex on Thanksgiving. | Open Subtitles | لا أعتقد أني قد مارست الجنس في عيد الشكر |
Number of schools, academic branches and students, by sex, at all | UN | جملة المدارس والشعب والطلاب حسب الجنس في جميع مراحل |
The Law on Promoting of gender Equality prohibits the gender discrimination in the economic and social spheres. | UN | يحظر قانون تعزيز المساواة بين الجنسين التمييز على أساس نوع الجنس في المجالين الاقتصادي والاجتماعي. |
Development of strategic frameworks to integrate gender into operational practices and policies is being stepped up in key agencies. | UN | ويجري في عدة وكالات رئيسية تعزيز عملية صياغة أطر استراتيجية ﻹدماج نوع الجنس في الممارسات والسياسات التنفيذية. |
Approval of the national plan of action to end sexual and gender-based violence in Côte d'Ivoire | UN | إقرار خطة العمل الوطنية لإنهاء العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس في كوت ديفوار |
Population in collective living quarters by type of collective living quarters and sex for selected cities | UN | السكان في أماكن الإقامة الجماعية حسب نوع أماكن الإقامة الجماعية، ونوع الجنس في المدن المختارة |
Action plans to facilitate the implementation of the Beijing Platform for Action and gender mainstreaming were under way. | UN | ويجري أيضا الاضطلاع بخطط عمل لتيسير تنفيذ منهاج عمل بيجين وإدراج نوع الجنس في صميم البرامج. |
Table 12 Distribution of senior post by gender at Botswana missions abroad 46 | UN | الجدول 12 توزيع المناصب العليا حسب نوع الجنس في بعثات بوتسوانا في الخارج |
Although structuralists disagree with neoclassical economists on the extent to which changes in relative prices can precipitate supply response in developing economies, they do not include gender among the " bottlenecks " that have a potential to inhibit such a response. | UN | ٥٣ - في حين لا يتفق انصار النظرية البنيوية مع الاقتصاديين النيوكلاسيكيين حول مدى تأثير تغير اﻷسعار النسبية في التعجيل باستجابة العرض في الاقتصادات النامية، فإنهم يدرجون نوع الجنس في قائمة " المآزم " التي قد تعوق تلك الاستجابة. |
However, certain women scholars with a teaching mandate are proposing activities in relation to gender within the context of their teaching. | UN | إلا أن بعض المهتمين بالعلوم الذين تناط بهم مهام تعليمية يقترحون أنشطة ذات صله بنوع الجنس في نطاق تعليمهم. |
Ever fancied doing it in the dark with a total stranger? | Open Subtitles | هل تخيلت ممارسة الجنس في الظلام مع شخص غريب تماماً؟ |