ويكيبيديا

    "الجنوب والبقاع الغربي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • South and the Western Bekaa
        
    • South and Western Bekaa
        
    • South and West Beka
        
    • southern regions and the western Bekaa
        
    A total of 400,000 citizens migrated from the South and the Western Bekaa and dispersed to Beirut, Mount Lebanon and the north. UN وبلغ عدد النازحين ٤٠٠ ألف مواطن من الجنوب والبقاع الغربي توزعوا في بيروت وجبل لبنان والشمال.
    Between 2135 and 2230 hours Israeli warplanes and an Israeli helicopter overflew the South and the Western Bekaa. UN - بين الساعة ٣٥/٢١ و ٣٠/٢٢ حلﱠق طيران حربي ومروحي إسرائيلي فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي.
    At 1345 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa. UN - الساعة ٤٥/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق الجنوب والبقاع الغربي.
    At 0950 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa. UN - الساعة ٥٠/٩ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق الجنوب والبقاع الغربي.
    At 1050 hours Israeli warplanes overflew the South and Western Bekaa areas at high altitude. UN ـ الساعة ٥٠/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي على علو مرتفع فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي.
    At 2145 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa. UN - الساعة ٤٥/٢١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق الجنوب والبقاع الغربي.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. It circled over Rashayya, Hasbayya, the South and the Western Bekaa before leaving at 1220 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق راشيا وحاصبيا بعدها فوق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 12:20 من فوق رميش.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and the Western Bekaa before leaving at 2105 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 21:05 من فوق رميش.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh. It circled over the South and the Western Bekaa before leaving at 1430 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 14:30 من فوق الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over Riyaq, Baalbek and Hirmil, and then over the South and the Western Bekaa before leaving at 1340 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق رياق، بعلبك، الهرمل بعدها فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 13:40 من فوق الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over the South and the Western Bekaa before leaving at 1210 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 12:10 من فوق البحر مقابل الناقورة
    An Israeli enemy reconnaissance violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila. It circled over the South and the Western Bekaa before leaving at 1415 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 14:15
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and the Western Bekaa before leaving at 2030 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 20:30 من فوق الناقورة
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b and heading north. It circled over the South and the Western Bekaa before leaving at 1400 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وحلقت فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 14:00 من فوق رميش
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and the Western Bekaa before leaving at 0920 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 9:20 من فوق رميش
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and the Western Bekaa before leaving at 2355 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 23:55 من فوق علما الشعب
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South and the Western Bekaa before leaving at 1840 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 18:40 من فوق الناقورة
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over the South and the Western Bekaa before leaving at 2330 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت الساعة 23:30 من فوق الناقورة
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha‛b. It circled over the South and the Western Bekaa before leaving on 21 December at 0015 hours over Kafr Killa. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت بتاريخ 21 كانون الأول/ديسمبر الساعة 15/00 من فوق كفر كلا.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b heading north, and circled between the South and the Western Bekaa. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان إسرائيليتان من فوق علما الشعب باتجاه الشمال ونفذتا طيرانا دائريا بين الجنوب والبقاع الغربي.
    Secondly, the implementation, forthwith, of resolution 425 (1978), which calls for the withdrawal of Israel from the territories that it occupies in the South and Western Bekaa valley to the internationally recognized boundaries. I will repeat what I said from this rostrum in 1991. Our security forces will immediately assume responsibility for security in that area. UN ثانيا، تطبيق القرار ٤٢٥ )١٩٧٨( فورا - وما ذلك إلا في سبيل اﻹنسانية والحق والحرية - وذلك بانسحاب إسرائيل من اﻷراضي التي تحتلهــا فــي الجنوب والبقاع الغربي إلى ما وراء حدودنا المعترف بها دوليــا، وعلــى اﻷثــر - أردد ما قلته من على هذا المنبر في سنة ١٩٩١ - تتولى قواتنــا اﻷمنيــة مسؤوليــة اﻷمــن هناك.
    Israeli enemy recce aircraft crossed Lebanese airspace heading north, circled above the South and West Beka'a, and left at 13.00. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية باتجاه الشمال وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرت في الساعة 00/13.
    Recalling with regret the savage Israeli aggression to which Lebanon, particularly in the southern regions and the western Bekaa, was subjected in April 1996, UN ● وإذ يستذكر بأسف العدوان الاسرائيلي الوحشي الذي تعرض له لبنان، وبشكل خاص، مناطق الجنوب والبقاع الغربي خلال شهر نيسان/أبريل ١٩٩٦،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد