ويكيبيديا

    "الجهاز المركزي للإحصاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Central Bureau of Statistics
        
    • Central Statistical Organization
        
    • CSO
        
    • Central Organization for Statistics
        
    • Central Statistics Office
        
    • Central Office of Statistics
        
    • the PCBS
        
    • the Central Statistical
        
    • Central Statistical Bureau
        
    UNCTAD initiated efforts to strengthen the economic modelling and forecasting capacity of the Palestinian Central Bureau of Statistics. UN وشرع الأونكتاد في بذل جهود ترمي إلى تعزيز وضع النماذج الاقتصادية وقدرة الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني على التنبؤ.
    UNCTAD initiated efforts to strengthen the economic modelling and forecasting capacity of the Palestinian Central Bureau of Statistics. UN وشرع الأونكتاد في بذل جهود ترمي إلى تعزيز وضع النماذج الاقتصادية وقدرة الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني على التنبؤ.
    Source: Central Statistical Organization, Statistical yearbook 2006. UN المصدر: الجهاز المركزي للإحصاء كتاب الإحصاء السنوي 2006.
    Source: Family budget survey, 2005-2006 - Central Statistical Organization. UN المصدر: مسح ميزانية الأسرة 2005/2006، الجهاز المركزي للإحصاء.
    For example, 29 per cent of women aged between 45 and 49 were married before their 18th birthday, falling to 23 per cent of women aged between 20 and 24 (CSO, 2011). UN فعلى سبيل المثال إن (29 في المائة) من النساء بعمر (45-49) سنة تزوجن قبل يوم ميلادهن الثامن عشر في حين انخفضت هذه النسبة إلى (23 في المائة) للنساء بعمر (20-24) سنة (الجهاز المركزي للإحصاء عام 2011).
    5. Central Organization for Statistics: women and men in Iraq: issues and statistics (2009) UN 5- الجهاز المركزي للإحصاء وتكنولوجيا المعلومات/المرأة والرجل - قضايا وإحصاءات 2009
    Source: Central Statistics Office, 2003. UN العمر المصدر: الجهاز المركزي للإحصاء 2003.
    Work is currently under way on a study of gender-based violence in Khartoum state, in cooperation with the Central Bureau of Statistics. UN ويجري العمل الآن في دراسة عن العنف المبني على النوع بولاية الخرطوم بالتعاون مع الجهاز المركزي للإحصاء.
    Sources: Palestinian Central Bureau of Statistics (PCBS), PA Ministry of Finance, IMF, International Labour Organization (ILO), and Israel Central Bureau of Statistics. UN المصادر: الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني، ووزارة المالية في السلطة الفلسطينية، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة العمل الدولية، والجهاز المركزي الإسرائيلي للإحصاء.
    Sources: Palestinian Central Bureau of Statistics (PCBS), Palestinian Ministry of Finance, International Monetary Fund, ILO and Israel Central Bureau of Statistics. UN المصادر: الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني، ووزارة المالية في السلطة الوطنية الفلسطينية، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة العمل الدولية، والجهاز المركزي الإسرائيلي للإحصاء.
    The Palestinian Central Bureau of Statistics is now officially using UNCTAD's macroeconometric model for forecasting. UN ويقوم الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني رسمياً باستخدام نموذج الاقتصاد القياسي للاقتصاد الكلي الذي استحدثته الأونكتاد من أجل التنبؤ.
    ILO contracted the Palestinian Central Bureau of Statistics and the Birzeit University Institute of Women's Studies to jointly conduct a study on the gender dimensions of violence in the world of work. UN وتعاقدت منظمة العمل الدولية مع الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني ومعهد دراسات المرأة في جامعة بيرزيت على إجراء دراسة مشتركة عن الأبعاد الجنسانية للعنف في عالم العمل.
    71. Poverty measurements were recently revised by the Palestinian Central Bureau of Statistics. UN 71 - وأجرى الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني مؤخرا تنقيحا لمقاييس الفقر.
    Source: Central Statistical Organization, Statistical Yearbook for 2010. UN المصدر: كتاب الإحصاء السنوي الصادر عن الجهاز المركزي للإحصاء ٢٠١٠.
    Sources of reference Statistical Yearbook, 2011, Central Statistical Organization, Ministry of Planning; UN كتاب الإحصاء السنوي 2011 - الجهاز المركزي للإحصاء - وزارة التخطيط؛
    Source: Central Statistical Organization. UN المصدر: الجهاز المركزي للإحصاء.
    219. The results of the 2012 MICS-4 survey conducted by the Central Statistical Organization (CSO) revealed the extent of female circumcision, with an estimated 12 per cent of women between 15 and 49 having been subjected to some form of mutilation or excision of the sexual organs. UN 219- أظهرت نتائج مسح (MICS-4) الذي قام به الجهاز المركزي للإحصاء لعام 2012 مدى انتشار ختان الإناث في أوساط النساء حيث قدرت (12 في المائة) من النساء بعمر (15-49) سنة خضعن لشكل ما من أشكال تشويه أو بتر الأعضاء التناسلية الأنثوية.
    A campaign began in 1978, targeting those aged between 15 and 45, and achieved considerable success; by 1999, there were 1,303,844 illiterates. Following the end of the war in 2003, the need emerged for up-to-date statistics on the number of illiterates. Because of the situation at the time, it was impossible to carry out a comprehensive survey, so CSO estimated a figure of 3,843,682 illiterates. UN فبدأت الحملة عام 1978 من الفئة العمرية (15-45) والتي حققت نجاحاً كبيراً في هذا المجال وبلغ عدد الأميين عام 1999 (844 303 1) وبعد انتهاء الحرب عام 2003 برزت الحاجة إلى إحصائية جديدة لعدد الأميين، ولعدم إمكانية إجراء مسح شامل بسبب التداعيات التي رافقت تلك الفترة قام الجهاز المركزي للإحصاء بإعداد إحصاء تقديري لعدد الأميين فبلغ العدد (682 843 3).
    63. Child protection information contained in the initial MICS report of the Central Organization for Statistics and Information Technology indicated that: UN 63- وقد أشارت معلومات الجهاز المركزي للإحصاء في التقرير الأولي للمسح العنقودي متعدد المؤشرات حماية الأطفال إلى:
    Source: Central Organization for Statistics. UN المصدر: الجهاز المركزي للإحصاء.
    Source: Central Statistics Office - Multi-indicator survey (2000) UN المصدر: الجهاز المركزي للإحصاء - المسح متعدد المؤشرات (2000).
    ** Source: Population census of 1993, Central Office of Statistics. UN الجهاز المركزي للإحصاء المصدر: تعداد السكان لعام 1993 عام 1995 عام 1960
    UNCTAD transferred its macroeconometric model of the Palestinian economy to the PCBS. UN ونقل الأونكتاد نموذج إطاره هذا إلى الجهاز المركزي للإحصاء.
    In January, the Central Statistical Organization released the preliminary results of a large-scale survey involving approximately 310,000 households, done with support from the United Nations Population Fund. UN وفي كانون الثاني/يناير، أصدر الجهاز المركزي للإحصاء النتائج الأولية لمسح واسع النطاق شمل حوالي 000 310 أسرة، وتم بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    It is noteworthy that, according to the statistics compiled by the Central Statistical Bureau for 1998, the proportion of married Bahraini women is as follows: UN 71- يلاحظ ان الإحصائيات الصادرة عن الجهاز المركزي للإحصاء لعام 1998 بشأن نسبة زواج البحرينيات، تشير الى ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد