ويكيبيديا

    "الجوهري أيضا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is also essential
        
    • also essential to
        
    • also be essential
        
    • also vital
        
    • also crucial
        
    It is also essential that the international community continue to be united in its determination not to create a power vacuum after DDR. UN ومن الجوهري أيضا أن يستمر المجتمع الدولي موحدا في عزمه على منع حدوث فراغ قوة بعد نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    To assess women's economic position in a country, it is also essential to see the women's employment situation in that particular context. UN وبغية تقييم الوضع الاقتصادي للمرأة في أي بلد، من الجوهري أيضا النظر إلى حالة عمل المرأة في ذلك السياق بعينه.
    Mobilizing political will to translate the Summit commitments into action is also essential. UN ومن الجوهري أيضا حشد اﻹرادة السياسية لترجمة التزامات مؤتمر القمة إلى إجراءات عينية.
    It was also essential to give coherence to the numerous policy and programming frameworks employed by external development partners. UN ومن الجوهري أيضا تحقيق الترابط بين اﻷطر العديدة للسياسة والبرمجة التي يستخدمها شركاء التنمية الخارجيون.
    A continued United Nations public information capacity would also be essential for the promotion of political tolerance and national reconciliation. UN ومن الجوهري أيضا توفر قدرة إعلامية مستمرة لﻷمم المتحدة من أجل تعزيز التسامح السياسي والمصالحة الوطنية.
    81. It would also be essential for the peacekeeping operation to set up its own independent radio broadcasting capability. UN 81 - وسيكون من الجوهري أيضا أن تنشئ عملية حفظ السلام قدراتها الإذاعية المستقلة الخاصة بها.
    It is also vital to insist, thereby echoing the wisdom of the Marshall Plan administrators in the late 1940s, that such programmes for economic transformation are the primary responsibility of the countries themselves. UN كما أن من الجوهري أيضا الالحاح، تردادا لحكمة مديري خطة مارشال في أواخر اﻷربعينات، على أن هذه البرامج الخاصة بالتحول الاقتصادي هي من المسؤولية الرئيسية للبلدان ذاتها.
    also crucial is the need to be vigilant in improving prudential regulations. UN ومن الجوهري أيضا ضرورة التحلي باليقظة في تحسين القواعد المالية.
    Protecting the rights of women, minorities, migrants and indigenous peoples is also essential. UN ومن الجوهري أيضا حماية حقوق المرأة والأقليات والمهاجرين والسكان الأصليين.
    It is also essential that financial institutions provide resources for the transition to electronic nautical charters. UN ومن الجوهري أيضا أن توفر المؤسسات المالية الموارد اللازمة للانتقال إلى الخرائط الملاحية الالكترونية.
    It is also essential that the residual mechanism continue this support. UN ومن الجوهري أيضا أن تظل الآلية المعنية بتصريف الأعمال المتبقية تحصل على هذا الدعم.
    In order to ensure equitable geographical representation, it is also essential to increase the number of non-permanent members. UN وفي سبيل كفالة التمثيل الجغرافي العادل، من الجوهري أيضا زيادة عدد اﻷعضاء غير الدائمين.
    It is also essential that the question of the post of Vice-President to be occupied by UNITA should be expeditiously resolved. UN ومن الجوهري أيضا أن تسوى على وجه السرعة مسألة منصب نائب الرئيس الذي سيشغله الاتحاد الوطني.
    While addressing urban poverty, it is also essential to eradicate rural poverty and to improve living conditions, as well as to create employment and educational opportunities in rural settlements and small and medium-sized cities and towns in rural areas. UN وبينما يجري التصدي للفقر الحضري، من الجوهري أيضا العمل على استئصال شأفة الفقر الريفي وتحسين الأحوال المعيشية، وكذلك إيجاد فرص العمل والفرص التعليمية في المستوطنات الريفية وفي المدن الصغيرة ومتوسطة الحجم والبلدات في المناطق الريفية.
    While addressing urban poverty, it is also essential to eradicate rural poverty and to improve living conditions, as well as to create employment and educational opportunities in rural settlements and small and medium-sized cities and towns in rural areas; UN وبينما يجري التصدي للفقر الحضري، من الجوهري أيضا العمل على استئصال شأفة الفقر الريفي وتحسين الأحوال المعيشية، وكذلك إيجاد فرص العمل والفرص التعليمية في المستوطنات الريفية وفي المدن الصغيرة ومتوسطة الحجم والبلدات في المناطق الريفية؛
    It is also essential to understand the dynamic relationship between economic and political processes that create and influence these structures and the place of women on the gender equality continuum; UN ومن الجوهري أيضا فهم العلاقة الدينامية القائمة بين العمليتين الاقتصادية والسياسية اللتين تُنشِئان هذه الهياكل وتؤثران عليها وفهم مكان المرأة في ذلك النطاق المتواصل المتعلق بالمساواة بين الجنسين؛
    It would also be essential to include the United Nations country team from the outset in any integrated planning process for a United Nations peacekeeping operation, to ensure that the operation would build on and coordinate with existing United Nations programmes in support of Somalia's humanitarian and reconstruction priorities. UN ومن الجوهري أيضا إشراك فريق الأمم المتحدة القطري منذ البداية في أي عملية تخطيط متكاملة لعملية الأمم المتحدة لحفظ السلام، لكفالة أن تعتمد العملية على برامج الأمم المتحدة القائمة والتنسيق معها لدعم الأولويات الإنسانية والإعمار في الصومال.
    At the same time, research into the successes of high- income countries in improving NCD outcomes has identified a significant role for primary care interventions, and thus strengthening primary care in low- and middle- income countries will also be essential to reducing their NCD burden. UN وفي الوقت نفسه، حددت البحوث بشأن نجاح البلدان مرتفعة الدخل في تحسين نتائج الإصابة بالأمراض غير السارية دورا هاما تؤديه تدخلات الرعاية الأولية، ومن ثم سيكون من الجوهري أيضا تعزيز الرعاية الأولية في البلدان منخفضة الدخل والبلدان متوسطة الدخل وذلك من أجل تخفيف عبء الأمراض غير السارية.
    We believe that it is also vital to comply with the relevant United Nations resolutions and existing arrangements for the re-establishment of mutual trust between the two peoples. UN ونعتقد أنه من الجوهري أيضا الامتثال لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة والترتيبات الموجودة لإعادة الثقة المتبادلة بين الشعبين.
    It is also crucial to strengthen and institutionalize dialogue and collaboration among the various actors involved in addressing the issues of racism and incitement to racial hatred and violence on the Internet. UN ومن الجوهري أيضا تعزيز ومأسسة الحوار والتعاون بين مختلف الجهات الفاعلة الضالعة في التصدي لقضايا العنصرية والتحريض على الكراهية والعنف العنصريين على الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد