ويكيبيديا

    "الحائز على جائزة نوبل للسلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nobel Peace Prize laureate
        
    • winner of the Nobel Peace Prize
        
    Nobel Peace Prize laureate President Oscar Arias Sánchez is the honourary president of the Commission. UN والرئيس أوسكار آرياس سانشيز الحائز على جائزة نوبل للسلام هو الرئيس الفخري للجنة.
    Present among us as our special guest is our most beloved brother, Nobel Peace Prize laureate Ximenes Belo. UN وموجود بيننا ضيف خاص، أخونا المحبوب الحائز على جائزة نوبل للسلام السيد خيمينيس بيلو.
    Hungary condemned the torture, inhuman and degrading treatment, extrajudicial executions and persecution of ethnic and religious minorities by the Myanmar authorities and called for the unconditional release of political detainees, including the Nobel Peace Prize laureate, Daw Aung San Suu Kyi. UN وتدين هنغاريا التعذيب، والمعاملة اللاإنسانية والمهينة وعمليات اﻹعدام بدون محاكمة، واضطهاد اﻷقليات اﻹثنية والدينية من جانب سلطات ميانمار، وتدعو الى اﻹفراج غير المشروط عن المعتقلين السياسيين، ومنهم داو أونغ سان سو كيي الحائز على جائزة نوبل للسلام.
    Council members heard about the Special Adviser's discussions with Government officials and with the Nobel Peace Prize laureate, Aung San Suu Kyi. UN وأطلع المستشار الخاص أعضاء المجلس على المناقشات التي أجراها مع المسؤولين الحكوميين وأونغ سان سو كي، الحائز على جائزة نوبل للسلام.
    Muhammad Yunus, the 2006 winner of the Nobel Peace Prize, established a highly effective locally based microcredit lending programme that has helped to alleviate poverty in Bangladesh. UN فقد أنشأ محمد يونس، الحائز على جائزة نوبل للسلام لعام 2006، برنامجا فعالا للغاية للقروض الصغيرة على أسس محلية، ساعد في تخفيف حدة الفقر في بنغلاديش.
    In fact, in 1975, Mr. Henry Kissinger, Nobel Peace Prize laureate and Secretary of State of the United States in the Ford administration, had started the sale arms, which over 24 years had been used to kill more than 200,000 persons. UN ففي عام 1975، قام هنري كيسنجر، الحائز على جائزة نوبل للسلام ووزير خارجية الولايات المتحدة تحت رئاسة جيرالد فورد، ببيع الأسلحة التي استخدمت في قتل أكثر من 000 200 شخص خلال السنوات الـ24.
    France Libertés therefore invites the Chinese authorities to begin such a process with the proper representatives of the Tibetan people, such as the 1989 Nobel Peace Prize laureate, the Dalai Lama. UN ولهذا السبب تدعو منظمة فرنسا الحريات السلطات الصينية إلى تنفيذ عملية المصالحة هذه مع الممثلين الشرعيين لشعب التبت، مثل الدلاي لاما الحائز على جائزة نوبل للسلام في عام 1989.
    Our country recently had the privilege of receiving a visit from one of the world's microcredit pioneers, Mr. Muhammad Yunus, Nobel Peace Prize laureate and founder of the Grameen Bank in Bangladesh. UN لقد تشرف بلدنا في الفترة الأخيرة بزيارة قام بها أحد الرواد الأوائل على مستوى العالم في الائتمانات البالغة الصغر، ألا وهو السيد محمد يونس، الحائز على جائزة نوبل للسلام ومؤسس مصرف غرامين في بنغلاديش.
    The Albert Schweitzer Institute (ASI) promotes the ideas and philosophies of the 1952 Nobel Peace Prize laureate, Dr. Albert Schweitzer, principally through organizing conferences on important issues facing the world today, and through humanitarian activities with students of the Quinnipiac University in Nicaragua, Cameroon and Guatemala. UN يروِّج معهد ألبرت شفايتسر للأفكار والمبادئ الفلسفية للدكتور ألبرت شفايتسر الحائز على جائزة نوبل للسلام لعام 1952 عن طريق تنظيم مؤتمرات تتعلق بالقضايا الهامة التي يواجهها العالم اليوم، في المقام الأول، وعن طريق تنظيم أنشطة إنسانية مع طلاب جامعة كوينيبياك في نيكاراغوا، والكاميرون وغواتيمالا.
    United Nations Tribute to Dr. Muhammad Yunus, 2006 Nobel Peace Prize laureate 17 November 2006, New York, NY. Trickle Up attended this tribute to honor Muhammad Yunus, a member of Trickle Up's Advisory Council. UN إشادة الأمم المتحدة بالدكتور محمد يونس، الحائز على جائزة نوبل للسلام لعام 2006، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، نيويورك، نيويورك - حضر برنامج التنمية من القاعدة هذا الاحتفال لتكريم محمد يونس، وهو عضو في المجلس الاستشاري لبرنامج التنمية من القاعدة.
    The Working Group has, on five occasions, pronounced itself on the consecutive and renewed detentions that have affected Aung San Suu Kyi, Nobel Peace Prize laureate. UN وقد أعرب الفريق العامل، في خمس مناسبات()، عن رأيه في عمليات الاحتجاز المتعاقبة والمتجددة التي تعرض لها أونغ سن سو كي، الحائز على جائزة نوبل للسلام.
    From 2 to 8 August, a delegation headed by Nobel Peace Prize laureate Adolfo Esquivel (Argentina) visited the country at the request of the Haitian association Fondation 30 Septembre, with the assistance of MICIVIH. UN وفي الفترة من ٢ إلى ٨ آب/أغسطس، قام وفد يرأسه أدولفو اسكويفيل الحائز على جائزة نوبل للسلام )اﻷرجنتين( بزيارة البلد بناء على طلب الرابطة الهايتية المسماة " مؤسسة ٣٠ أيلول/سبتمبر " ، بمساعدة من البعثة المدنية الدولية في هايتي.
    A century ago, the Nobel Peace Prize laureate Norman Angell argued in The Great Illusion that economic security enables military expansion, not vice versa. In fact, neither is achievable without political vision. News-Commentary قبل قرن واحد من الزمان، زعم نورمان أنجيل الحائز على جائزة نوبل للسلام في كتابه "الوهم الأعظم" أن الأمن الاقتصادي يمكن التوسع العسكري، وليس العكس. والحق أن تحقيق أي من هاتين الغايتين غير وارد من دون رؤية سياسية واضحة. وهذا هو الدرس الأكثر أهمية الذي يتعين على العالم أن يستوعبه من عقد ما بعد الحادي عشر من سبتمبر/أيلول.
    As the Nobel Peace Prize laureate Desmond Tutu, one of the world’s great campaigners against HIV/AIDS, wrote recently: “We must make the most of scientific advances over the last half-century, which have made vaccines for other preventable diseases the most powerful and cost-effective health-care investment that currently exists.” News-Commentary وكما قال الحائز على جائزة نوبل للسلام ديزموند توتو وهو احد اكبر النشطاء في مجال محاربة الايدز/فيروس نقص المناعة البشرية : "يجب ان نحقق الاستفادة القصوى من التقدم العلمي والذي تم احرازه خلال النصف الاخير من القرن الماضي والذي تمكن من جعل اللقاحات لامراض يمكن الوقاية منها افضل استثمار قوة وفعالية من حيث التكلفة ".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد