ويكيبيديا

    "الحاجة الماسة إلى كفالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • urgent need to ensure
        
    Recalling its resolution 57/236 of 20 December 2002, and stressing the urgent need to ensure its full implementation, UN إذ تشير إلى قرارها 57/236 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذه الكامل،
    Underlining the urgent need to ensure the effective participation of all developing countries in the process of globalization, as an instrument for economic growth and poverty eradication, UN وإذ تؤكد الحاجة الماسة إلى كفالة مشاركة جميع البلدان النامية مشاركة فعالة في عملية العولمة، بوصفها أداة لتحقيق النمو الاقتصادي والقضاء على الفقر،
    " Recalling its resolution 55/183 of 20 December 2000 and stressing the urgent need to ensure its full implementation, UN " إذ تشير إلى قرارها 55/183 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذه الكامل،
    Recalling its resolution 55/183 of 20 December 2000 and stressing the urgent need to ensure its full implementation, UN إذ تشير إلى قرارها 55/183 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذه الكامل،
    " Recalling its resolution 58/204 of 23 December 2003, and stressing the urgent need to ensure its full implementation, UN " إذ تشير إلى قرارها 58/204، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذه الكامل،
    " Recalling its resolution 57/236 of 20 December 2002, and stressing the urgent need to ensure its full implementation, UN " إذ تشير إلى قرارها 57/236 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذه الكامل،
    Recalling its resolution 57/236 of 20 December 2002, and stressing the urgent need to ensure its full implementation, UN إذ تشير إلى قرارها 57/236 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذه الكامل،
    Underlining the urgent need to ensure the effective participation of all developing countries in the process of globalization, as an instrument for economic growth and poverty eradication, UN وإذ تؤكد الحاجة الماسة إلى كفالة مشاركة جميع البلدان النامية مشاركة فعالة في عملية العولمة، بوصفها أداة لتحقيق النمو الاقتصادي والقضاء على الفقر،
    Recalling its resolution 55/183 of 20 December 2000, and stressing the urgent need to ensure its full implementation, UN إذ تشير إلى قرارها 55/183 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذه الكامل،
    " Recalling resolution 59/224 of 22 December 2004 and stressing the urgent need to ensure its full implementation, UN " إذ تشير إلى القرار 59/224 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذه بالكامل،
    Recalling its resolution 59/224 of 22 December 2004, and stressing the urgent need to ensure its full implementation, UN إذ تشير إلى قرارها 59/224 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذه بالكامل،
    Recalling its resolution 59/224 of 22 December 2004, and stressing the urgent need to ensure its full implementation, UN إذ تشير إلى قرارها 59/224 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004، وإذ تؤكد الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذه تنفيذا كاملا،
    Recalling its resolutions 57/236 of 20 December 2002 and 58/204 of 23 December 2003, and stressing the urgent need to ensure their full implementation, UN إذ تشير إلى قراريها 57/236 المؤرخ 20 كانون الثاني/يناير 2002 و 58/204 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، وإذ تؤكد الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذهما بالكامل،
    Recalling its resolutions 57/236 of 20 December 2002 and 58/204 of 23 December 2003, and stressing the urgent need to ensure their full implementation, UN إذ تشير إلى قراريها 57/236 المؤرخ 22 كانون الثاني/يناير 2003 و 58/204 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذهما بالكامل،
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Controller's approval of the two temporary positions was based on the urgent need to ensure a system-wide response to the cholera epidemic, bolster resource mobilization efforts and improve the coordination of United Nations strategies at the Headquarters level. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأن موافقة المراقبة المالية على الوظيفتين المؤقتتين تستند إلى الحاجة الماسة إلى كفالة استجابة على نطاق المنظومة للتصدي لوباء الكوليرا، وتعزيز الجهود الرامية إلى تعبئة الموارد وتحسين تنسيق استراتيجيات الأمم المتحدة على مستوى المقر.
    " Recalling its resolutions 45/200 of 21 December 1990, 47/185 of 22 December 1992, 48/214 of 23 December 1993, 51/169 of 16 December 1996 and 53/174 of 15 December 1998, and stressing the urgent need to ensure their full implementation, UN " إذ تشير إلى قراراتها 45/200 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، و 47/185 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1992، و 48/214 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 51/169 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1996، و 53/174 المؤرخ 15 كانون الثاني/يناير 1998، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذها الكامل،
    Recalling its resolutions 45/200 of 21 December 1990, 47/185 of 22 December 1992, 48/214 of 23 December 1993, 51/169 of 16 December 1996 and 53/174 of 15 December 1998, and stressing the urgent need to ensure their full implementation, UN إذ تشير إلى قراراتها 45/200 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، و 47/185 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1992، و 48/214 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 51/169 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1996، و 53/174 المؤرخ 15 كانون الثاني/يناير 1998، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذها الكامل،
    “Recalling its resolutions 45/200 of 21 December 1990, 47/185 of 22 December 1992, 48/214 of 23 December 1993 and 51/169 of 16 December 1996, and stressing the urgent need to ensure their full implementation, UN " إذ تشير إلى قراراتها ٥٤/٠٠٢ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٩٩١، و ٧٤/٥٨١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٩٩١، و ٨٤/٤١٢ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٩٩١، و ١٥/٩٦١ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذها تنفيذا تاما،
    Recalling its resolutions 45/200 of 21 December 1990, 47/185 of 22 December 1992, 48/214 of 23 December 1993 and 51/169 of 16 December 1996, and stressing the urgent need to ensure their full implementation, UN إذ تشير إلى قراراتها ٥٤/٠٠٢ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٩٩١، و ٧٤/٥٨١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٩٩١، و ٨٤/٤١٢ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٩٩١، و ١٥/٩٦١ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذها تنفيذا تاما،
    Recalling its resolutions 45/200 of 21 December 1990, 47/185 of 22 December 1992, 48/214 of 23 December 1993 and 51/169 of 16 December 1996, and stressing the urgent need to ensure their full implementation, UN إذ تشير إلى قراراتها ٥٤/٠٠٢ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٩٩١، و ٧٤/٥٨١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٩٩١، و ٨٤/٤١٢ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٩٩١، و ١٥/٩٦١ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١، وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى كفالة تنفيذها تنفيذا تاما،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد