The Canadian regulations are also being updated on the basis of the eleventh revised edition. | UN | ويجري أيضا استكمال الأنظمة الكندية على أساس الطبعة الحادية عشرة المنقحة. |
The Canadian regulations are still based on the eleventh revised edition. | UN | ولا تزال الأنظمة الكندية تستند إلى الطبعة الحادية عشرة المنقحة(). |
Publication of the eleventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations and of the third revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Manual of Tests and Criteria | UN | دال - نشر الطبعـــــة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي والطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير |
20. The provisions of the eleventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations, have been incorporated in the following international instruments: | UN | 20 - وقد أدخلت أحكام الطبعة الحادية عشرة المنقحة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي في الصكوك الدولية التالية: |
3. Urges the Secretary-General to publish the eleventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations in Arabic, as well as the third revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Manual of Tests and Criteria in Arabic, French and Spanish without delay; | UN | 3 - يحث الأمين العام على أن يقوم بنشر الطبعة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي بالعربية وكذلك الطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير بالاسبانية والعربية والفرنسية دونما تأخير؛ |
8. On the basis of this work, the Committee adopted amendments (ST/SG/AC.10/27/Add.1) to the eleventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations, consisting mainly of: | UN | 8 - واستنادا إلى هذا العمل، اعتمدت اللجنة تعديلات (ST/SG/AC.10/27/Add.1) بشأن الطبعة الحادية عشرة المنقحة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي، تتكون بشكل رئيسي من: |
(b) To publish an eleventh revised version of the Recommendations, as amended, ST/SG/AC.10/1/Rev.11. and a third revised edition of the Manual of Tests and Criteria, ST/SG/AC.10/11/Rev.3. in all the official languages of the United Nations, in the most cost-effective manner, not later than the end of 1999; | UN | )ب( نشر النسخة الحادية عشرة المنقحة من " التوصيات " بصيغتها المعدلة)٦(، والطبعة الثالثة المنقحة من " دليل الاختبارات والمعايير " )٧( بجميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، وفي موعد لا يتجاوز نهاية عام ١٩٩٩؛ |
(b) To publish an eleventh revised version of the Recommendations, as amended, ST/SG/AC.10/1/Rev.11. and a third revised edition of the Manual of Tests and Criteria, ST/SG/AC.10/11/Rev.3. in all the official languages of the United Nations, in the most cost-effective manner, not later than the end of 1999; | UN | )ب( نشر النسخة الحادية عشرة المنقحة من " التوصيات " بصيغتها المعدلة)١٨٥(، والطبعة الثالثة المنقحة من " دليل الاختبارات والمعايير " )١٨٦( بجميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، وفي موعد لا يتجاوز نهاية عام ١٩٩٩؛ |
15. As requested by the Economic and Social Council in resolution 1999/62, the Secretary-General prepared the eleventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations on the basis of the recommendations adopted by the Committee at its twentieth session (ST/SG/AC.10/25 and Add.1 and 3). | UN | 15 - أعد الأمين العام، وفقا لما طلبه المجلس في القرار 1997/3، الطبعة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير، استنادا إلى التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها العشرين (ST/SG/AC.10/25 و Add.1). |
For example, the regulations applicable in the United States of America (CFR 49) are normally updated on a yearly basis and a comprehensive regulation change will implement the provisions of the eleventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, with very few exceptions, before July 2001. | UN | فعلى سبيل المثــــال، عــــادة ما يجري استكمال الأنظمة الواجبة التطبيق في الولايات المتحدة الأمريكية (CFR 49) سنويا وسيتم، بموجب تغيير شامل للأنظمة، تنفيذ أحكام الطبعة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة، مع استثناءات قليلة، قبل تموز/يوليه 2001. |
The ECE secretariat has also provided, at their request, assistance to the Governments of Thailand (1999) and Malaysia (2000) for the development of national regulations on the transport of dangerous goods based on the eleventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations. | UN | كذلك قامت أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتقديم مساعدة إلى حكومتي تايلند وماليزيا (1999)، بناء على طلبهما، لوضع أنظمة وطنية لنقل البضائع الخطرة على أساس الطبعة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي. |
This annex contains amendments to the Model Regulations on the Transport of Dangerous Goods (as annexed to the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, eleventh revised edition, ST/SG/AC.10/1/Rev.11) adopted by the Committee at its twenty-first session. GE.01-20380 | UN | يحتوي هذا المرفق تعديلات على اللائحة التنظيمية النموذجية بشأن نقل البضائع الخطرة (المرفقة بالطبعة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات بشأن نقل البضائع الخطرة ST/SG/AC.10/1/Rev.11)، وهي تعديلات اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والعشرين. |
The Canadian regulations are still based on the eleventh revised edition.17 The Australian Code for the Transport of Dangerous Goods by Road and Rail (1998 version) is based on the ninth revised edition of the Recommendations,18 but an additional version, based on the thirteenth revised edition of the Recommendations is under consideration. | UN | ولا تزال الأنظمة الكندية تقوم على أساس أحكام الطبعة الحادية عشرة المنقحة(17). وتستند المدونة الاسترالية لنقل البضائع الخطرة على الطرق البرية وبالسكك الحديدية (نسخة عام 1998) إلى الطبعة التاسعة المنقحة(18) للتوصيات، غير أنه يجري حالياً النظر في طبعة جديدة قائمة على الطبعة الثالثة عشرة المنقحة من التوصيات. |
2. Commends the Secretary-General for the publication of the eleventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations, in Chinese, English, French, Russian and Spanish and for the publication of the third revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Manual of Tests and Criteria in Chinese, English and Russian; | UN | 2 - يثني على الأمين العام لقيامه بنشر الطبعة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي باللغات الإسبانية() والانكليزية(3) والروسية() والصينية() والفرنسية()، ونشر الطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير بالانكليزية(4) والروسية() والصينية()؛ |