footnote 3 has been amended accordingly. | UN | وعدلت الحاشية السفلية 3 تبعاً لذلك. |
The corresponding footnote (2) of the current CRF has been deleted. | UN | وحُذفت الحاشية السفلية (2) المناظرة من نموذج الإبلاغ الموحد الحالي. |
footnote (1) has been amended accordingly to show the units Parties may choose to report their activity data. | UN | وتم تعديل الحاشية السفلية (1) تبعاً لذلك، لبيان الوحدات التي يمكن للأطراف اختيارها للإبلاغ عن بيانات أنشطتها. |
In footnote 1 to the table, the word " implied " before emission factors has been added. | UN | 77- أُضيفت كلمة " الضمنية " " implied " إلى عوامل الانبعاثات في الحاشية السفلية (1) الخاصة بالجدول. |
* The document was submitted late to the conference services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B. by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. | UN | * تأخر تقديم هذه الوثيقة إلى خدمات المؤتمرات، دون إبداء الأسباب في الحاشية السفلية التي طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 8 من قرارها 53/208 باء، إدراجها في حالة تأخر تقديم التقارير إلى خدمات المؤتمرات. |
* The document was submitted late to the Conference Services without the explanation required under paragraph 8 of General Assembly resolution 53/208 B, by which the Assembly decided that, if a report is submitted late, the reason should be included in a footnote to the document. | UN | * تأخر تقديم هذه الوثيقة إلى خدمات المؤتمرات، دون إبداء الأسباب في الحاشية السفلية التي طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 8 من قرارها 53/208 باء، إدراجها في حالة تأخر تقديم التقارير إلى خدمات المؤتمرات. |
footnote (8) (footnote (7) in the current version of the CRF), in sheet 3 of this table, has been expanded to explain the nature of " Memo items " . | UN | 33- اتسعت الحاشية السفلية (8) (التي كانت الحاشية (7) في نموذج الإبلاغ الموحد الحالي) في الصفحة 3 من هذا الجدول لشرح طبيعة البنود التفسيرية (Memo Items). |
footnote (1) of the current CRF version has been deleted: " Include military fuel use under this category " . | UN | 54- حذفت الحاشية السفلية (1) المدرجة في النسخة الحالية من نموذج الإبلاغ الموحد، والتي كانت تقول: " Include military fuel use under this category. " (ادرج الاستخدام العسكري للوقود تحت هذه الفئة). |
footnote (1) according to the current CRF reading " To be used in Table 4.D of this common reporting format " has been deleted. | UN | 118- وحُذفت الحاشية السفلية (1) من نموذج الإبلاغ الموحد الحالي ونصها: " " To be used in Table 4.D of " this common reporting format. |
footnote (6), in sheet 2 of this table, has been expanded to explain that only emissions from waste incineration without energy recovery are to be reported in the waste sector, while emissions from incineration with energy recovery are to be reported in the energy sector. | UN | 31- اتسعت الحاشية السفلية (6) بالصفحة الثانية من هذا الجدول لبيان أن الانبعاثات الصادرة عن حرق النفايات دون استخلاص للطاقة هي وحدها الانبعاثات التي ينبغي الإبلاغ عنها في قطاع النفايات (Waste)، في حين ينبغي الإبلاغ عن الانبعاثات الصادرة عن الحرق مع استخلاص الطاقة تحت قطاع الطاقة (Energy). |
footnote (2) of the current CRF version (footnote (1) of the revised CRF) has been expanded to explain the nature of " Memo items " . | UN | 55- اتسعت الحاشية السفلية (2) التي كانت مدرجة في النسخة الحالية من نموذج الإبلاغ الموحد (الحاشية (ا) من نموذج الإبلاغ الموحد المنقح) لبيان طبيعة البنود التفسيرية " Memo Items " . |
footnote (2), of the current CRF, has been expanded to provide for brief definitions of " feedstocks " and " non-energy use " . | UN | 64- اتسعت الحاشية السفلية (2) المدرجة في النسخة الحالية من نموذج الإبلاغ الموحد لتقديم تعريفات مختصرة لكل من " المواد الأولية " feedstocks " والاستخدام في غير مجال الطاقة " non-energy use " . |
footnote (1), of the current CRF, " Where fuels are used in different industries, please enter in different rows " has been deleted from the table. | UN | 66- حُذفت من الجدول الحاشية السفلية (1) من النسخة الحالية من النموذج، ونصها: Where fuels are used in " different industries, please enter in different rows " . |
The expression " Adjusted emissions " used in the second sentence of footnote (2) according to the current CRF (footnote (3) in the revised CRF) has been replaced with " Final (net) emissions " . | UN | 82- استعيض عن عبارة " Adjusted emissions " المستخدمة في الجملة الثانية من الحاشية السفلية (2) وفقاً لنموذج الإبلاغ الموحد الحالي (الحاشية (3) في نموذج الإبلاغ الموحد المنقح) بعبارة " Final (net) emissions " . |
The third sentence of footnote (4) has been modified. It now says that the documentation box in table 4.D should be used to provide an explanation of the way in which CO2 from soils has been accounted for (instead of requesting that explanatory comments should be entered in the corresponding cells of tables Summary 1.A and 1.B). | UN | 29- وعُدلت الجملة الثالثة من الحاشية السفلية (4) فأصبحت تنص الآن على أن الغرض من استخدام خانة التوثيق في الجدول 4- دال يتمثل في تقديم تفسيرات لكيفية حساب كمية ثاني أكسيد الكربون الصادرة عن التربة (بدلاً من المطالبة بإدخال تعليقات تفسيرية في الخلايا المناظرة من الجدولين الموجز 1- ألف والموجز 1 - باء. |
footnote (5), in sheet 2 of this table, which notes that only the net estimate for LUCF should be provided under either the " Emissions " or " Removals " column and explains the use of the signs (-/+) for this table, has been added to the cells for CO2 from 4.D Agricultural soils. | UN | 30- أُضيفت إلى الخلايا المتعلقة بثاني أكسيد الكربون اعتباراً من الفئة 4- دال - التربة الزراعية الحاشية السفلية (5) في الصفحة الثانية من هذا الجدول، وهي تشير إلى ضرورة الاقتصار على تقديم التقديرات الصافية لتغيير استخدام الأراضي والحراجة تحت عمود الانبعاثات " Emissions " أو عمود حالات الإزالة " Removals " ، وتشرح استخدام العلامتين (-/+) في هذا الجدول. |