His detention is thus arbitrary and falls within Category III of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | ومن ثم، يُعد احتجازه تعسفياً ويندرج في الفئة الثالثة من الفئات المنطبقة عند النظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
Mr. Kakoun's detention is arbitrary and falls into Category III of the criteria used in considering cases submitted to the Working Group. | UN | احتجاز السيد كاكون احتجاز تعسفي ويندرج في الفئة الثالثة من المعايير المستعملة للنظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
The Working Group concludes below that they are being arbitrarily detained, and that their detention falls into categories I and III of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | ويخلص الفريق العامل أدناه، بأنهما مُحتجَزين بشكل تعسفي، وأن احتجازهما يندرج في إطار الفئتين الأولى والثالثة من الفئات التي ينطبق عليها النظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
(a) to declare arbitrary in terms of Category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group: | UN | )أ( إعلان التعسف بموجب الفئة الثانية من المبادئ المنطبقة على نظر الحالات المقدمة إلى الفريق العامل: |
Thus, the deprivation of liberty of Mr. Xing falls within categories I and II of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | 43- ولذلك، فإن سلب حرية السيد شينغ يقع ضمن الفئتين الأولى والثانية من الفئات المنطبقة عند النظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Mr. Uthayakumar Palani is arbitrary, and constitutes a breach of articles 9, 10 and 11 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights, falling within category III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group. | UN | يشكل حرمان السيد أوثاياكومار بالاني من حريته إجراءً تعسفياً، ويشكل انتهاكاً للمواد 9 و10 و11 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمادتين 9 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويقع ضمن الفئة الثالثة من الفئات المنطبقة على الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
The detention of Ibrahim Aksoy is declared to be arbitrary being in contravention of articles 9 and 11 of the Universal Declaration of Human Rights and falling within category III of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | ٠١- وفي ضوء ما سبق، يقرر الفريق العامل ما يلي: أن احتجاز ابراهيم آكسوي هو احتجاز تعسفي لتعارضه مع المادتين ٩ و١١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان واندراجه في الفئة الثالثة من المبادئ المنطبقة عند النظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
87. It should also be noted that the " principles applicable for the consideration of cases submitted to the Working Group " (annex I of the first report) refer specifically to " post-trial situations " . | UN | ٧٨- ومن الجدير بالذكر أيضا أن " المبادئ التي ينبغي تطبيقها عند فحص الحالات المقدمة إلى الفريق العامل " )المرفق اﻷول للتقرير اﻷول( تشير بالتحديد إلى " حالات ما بعد المحاكمة " . |
(a) The detention of Kim Sam-sok, Ki Seh-moon and Lee Kyung-ryol is declared to be arbitrary being in contravention of articles 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 19, 21 and 22 of the International Covenant on Civil and Political Rights and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | )أ( إعلان احتجاز كيم سام - سوك وكي سه - مون ولي كيونغ - ريول احتجازاً تعسفياً ﻷنه ينتهك المادتين ٩١ و٠٢ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمواد ٩١ و١٢ و٢٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ المنطبقة على نظر الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
(b) The detention of Zhang Lin is declared to be arbitrary being in contravention of articles 10 and 11.1 of the Universal Declaration of Human Rights and falling within category III of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | )ب( أن احتجاز زانغ لين هو احتجاز تعسفي لكونه يتعارض مع المادتين ٠١ و١١-١ من الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان ويندرج في إطار الفئة الثالثة من المبادئ المنطبقة عند النظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
(c) The detention of Bao Ge is declared to be arbitrary being in contravention of articles 10, 11.1, 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights and falling within categories II and III of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | )ج( أن احتجاز باو غي هو احتجاز تعسفي لكونه يتعارض مع المواد ٠١ و١١-١ و٩١ و٠٢ من الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان ويندرج في إطار الفئتين الثانية والثالثة من المبادئ المنطبقة عند النظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
(a) The detention of Hassan Ali Fadhel, Issa Saleh Issa and Ahmad Abdulla Fadhel is declared to be arbitrary being in contravention of articles 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | ١١- وفي ضوء ما سبق، يقرر الفريق العامل ما يلي: )أ( أن احتجاز حسن علي فاضل وعيسى صالح عيسى وأحمد عبد الله فاضل هو احتجاز تعسفي لكونه يتعارض مع المادتين ٩١ و٠٢ من الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان ويندرج في إطار الفئة الثانية من المبادئ المنطبقة عند النظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Jegasothy Thamotharampillai and Sutharsini Thamotharampillai is arbitrary, and constitutes a breach of articles 9, 10 and 11 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights, falling within category III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان جيغاسوثي ثاموثارامبيلايي وسوثارسيني ثاموثارامبيلايي من الحرية هو إجراء تعسفي، ويشكل انتهاكاً لأحكام المواد 9 و10 و11 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والمادتين 9 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويقع تحت الفئة الثالثة من الفئات القابلة للتطبيق في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
The detention of Matrouk AlFaleh, Abdellah AlHamed and Ali AlDamini is arbitrary, being in contravention of articles 19, 20 and 21 (1) of the Universal Declaration of Human Rights, and falls within category II of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | إن احتجاز السادة متروك الفالح وعبد الله الحامد وعلي الدميني هو احتجاز تعسفي ويعد انتهاكاً للمواد 19 و20 و21(1) من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويقع في إطار الفئة الثانية من الفئات التي ينطبق عليها النظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
At its twentyninth session, the Working Group further elaborated its working methods as adopted in 1991 ( " Principles applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group " , E/CN.4/1992/20, annex I) and revised in 1997 ( " Revised methods of work " , E/CN.4/1998/44, annex I), as follows: | UN | ولقد قام الفريق العامل، في دورته التاسعة والعشرين، بزيادة تطوير أساليب عمله المعتمدة في عام 1991 ( " المبادئ التي ينبغي تطبيقها عند فحص الحالات المقدمة إلى الفريق العامل " ، E/CN.4/1992/20، المرفق الأول) والمنقحة في عام 1997 ( " أساليب العمل المنقحة " ، E/CN.4/1998/44، المرفق الأول)، كما يلي: |
(a) The detention of the 513 persons still detained who figure on the list submitted to the Working Group, is declared to be arbitrary being in contravention of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights and falling within category III of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | )أ( يعلن أن احتجاز اﻷشخاص اﻟ٣١٥ الذين ما زالوا محتجزين والذين ترد أسماؤهم في القائمة المقدمة إلى الفريق العامل هو احتجاز تعسفي مخالف للمادتين ٩ و٠١ من الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان وللمادتين ٩ و٤١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج ضمن الفئة الثالثة من المبادئ المنطبقة عند النظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
The detention of Othman Irsan al-Qadi Abdul-Mahdi is declared to be arbitrary being in contravention of articles 10 and 11.1 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9.2, 9.3, 9.4 and 14.3 (a), (c) and (d) of the International Covenant on Civil and Political Rights to which the State of Israel is a party and falling within category III of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | يُعلن الفريق العامل أن احتجاز عثمان عرسان القاضي عبد المهدي هو احتجاز تعسفي لكونه يتعارض مع المادتين ٠١ و١١-١ من اﻹعلان العالمـــي لحقوق اﻹنسان والمواد ٩-٢ و٩-٣ و٩-٤ و٤١-٣)أ( و)ج( و)د( من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية اللذين أصبحت دولة اسرائيل طرفاً فيهما ولاندراجه في إطار الفئة الثالثة من المبادئ المنطبقة عند النظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
(b) The detention of Yang Kyu-hun is declared to be arbitrary being in contravention of articles 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 19, 21 and 22 of the International Covenant on Civil and Political Rights to which the Republic of Korea is a Party, and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | )ب( أن احتجاز يانغ كيو - هون هو احتجاز تعسفي لتعارضه مع المادتين ٩١ و٠٢ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمواد ٩١ و١٢ و٢٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية اللذين أصبحت جمهورية كوريا طرفاً فيهما، ولاندراجه في إطار الفئة الثانية من المبادئ المنطبقة عند البحث في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |
85. With regard to the cases of Tin Min Htut and U Nyi Pu included in my previous report, the Working Group on Arbitrary Detention, at its fifty-seventh session, adopted Opinion No.4/2010 on these two individuals, finding their detention arbitrary under categories II and III of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | 85- فيما يتعلق بقضية تين مين توت وقضية يو ني بو الواردتين في تقريري السابق()، اعتمد الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي، في دورته السابعة والخمسين، الرأي رقم 4/2010 بشأن هذين الشخصين، حيث رأى أن احتجازهما تعسفي في إطار الفئتين الثانية والثالثة من الفئات المنطبقة على الحالات المقدمة إلى الفريق العامل. |