The Secretariat treats the absence of any amount under the quarantine and pre-shipment uses of methyl bromide as implying zero consumption. | UN | وتعتبر الأمانة غياب أي كمية ضمن استخدامات بروميد الميثيل في الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن بمثابة استهلاك صفري. |
quarantine and pre-shipment treatments were frequently carried out at the point of export to meet the requirements of importing countries. | UN | وكثيراً ما تتم تطبيقات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن في نقطة التصدير للوفاء بمتطلبات البلدان المستورِدة. |
Workshop on methyl bromide use for quarantine and pre-shipment purposes | UN | حلقة العمل بشأن استخدام بروميد الميثيل في أغراض الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن |
Some cautioned, however, that such alternatives were not yet available for all uses and that they would have to be universally available before the exemption for quarantine and pre-shipment applications could be completely eliminated. | UN | إلا أن البعض حذر من أن هذه البدائل غير متوفرة بعد لجميع الاستخدامات، ويتعين أن تتوفر على صعيد عالمي قبل التخلص كلياً من الإعفاءات لأغراض الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن. |
Workshop on methyl bromide use for quarantine and preshipment purposes | UN | حلقة العمل بِشأن استخدام بروميد الميثيل في أغراض الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن |
Noting that quarantine and pre-shipment applications are currently not controlled under the Montreal Protocol, | UN | إذْ يشير إلى أن تطبيقات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن لا تخضع حالياً لرقابة بروتوكول مونتريال، |
Information on quarantine and pre-shipment uses of methyl bromide | UN | معلومات عن استخدامات بروميد الميثيل في الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن |
Noting that quarantine and pre-shipment applications are currently not controlled under the Montreal Protocol, | UN | إذْ تشير إلى أن استخدامات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن لا تخضع حالياً لرقابة بروتوكول مونتريال، |
quarantine and pre-shipment treatments are frequently carried out at the point of export to meet the requirements of importing countries. | UN | وغالباً ما تتم عمليات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن في نقطة التصدير للوفاء باشتراطات البلدان المورِّدة. |
Exhibition: quarantine and pre-shipment alternatives and emission reduction technologies | UN | معرض: بدائل لاستخدامات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن وتكنولوجيات الحد من الانبعاثات |
3 - 4.50 p.m. Presentations by Parties: quarantine and pre-shipment situation and possible further actions | UN | عروض مقدمة من الأطراف: حالة الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن والإجراءات الإضافية التي يمكن اتخاذها |
United States of America: quarantine and pre-shipment use, alternatives and emission control | UN | الولايات المتحدة الأمريكية: الاستخدامات والبدائل لأغراض الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن ومكافحة الانبعاثات |
Thailand: Tracking and monitoring quarantine and pre-shipment uses of methyl bromide. | UN | تايلند: تتبع ورصد استخدامات بروميد الميثيل في الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن. |
Canada: Monitoring quarantine and pre-shipment uses of methyl bromide. | UN | كندا: رصد استخدامات بروميد الميثيل في الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن. |
Japan: Reducing quarantine and pre-shipment uses of methyl bromide. | UN | اليابان: الحد من استخدامات بروميد الميثيل في الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن. |
China: Alternatives to methyl bromide for quarantine and pre-shipment uses and use of recapture systems | UN | الصين: بدائل بروميد الميثيل لاستخدامات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن واستخدام نظم إعادة جمع بروميد الميثيل |
New Zealand: quarantine and pre-shipment strategy and future prospects | UN | نيوزيلندا: استراتيجية الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن وآفاق المستقبل |
Egypt: quarantine and pre-shipment uses, monitoring and actions regarding quarantine and pre-shipment | UN | مصر: استخدامات بروميد الميثيل ورصده في الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن والإجراءات المتعلقة بذلك |
Mauritius: quarantine and pre-shipment and island nations | UN | موريشيوس: الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن والدول الجزرية |
No methyl bromide is used on soil for quarantine and preshipment in parties operating under paragraph 1 of Article 5. | UN | ولا تسمح الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 باستخدام بروميد الميثيل في التربة لأغراض الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن. |
Ms. Pizano then presented the summary of the task force's final report on quarantine and preshipment. | UN | 80 - ثم قدمت السيدة بيزانو ملخصاً للتقرير النهائي الذي أعدته قوة العمل بشأن الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن. |
The QPSTF identified a number of instances of QPS methyl bromide treatments where there are no technically effective alternatives at this time. | UN | 20 - وقد حدّدت فرقة العمل المعنية بالحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن عدداً من الحالات التي لا تتوفّر بشأنها حالياً بدائل فعالة تقنياً عن استخدام بروميد الميثيل في الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن. |