ويكيبيديا

    "الحدود الإسرائيلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Israeli border
        
    • Israel's border
        
    An Israeli border Police patrol gave chase and one of the men was shot and killed. UN وطاردتهم إحدى دوريات شرطة الحدود الإسرائيلية التي أطلقت النار على أحدهم فأردته قتيلا.
    Clashes erupted between the demonstrators and IDF, who had been joined by Israeli border Police. UN وعلى إثر ذلك اندلعت اشتباكات بين المتظاهرين وجيش الدفاع الإسرائيلي، الذي كانت شرطة الحدود الإسرائيلية قد انضمت إليه.
    The area is close to the Israeli border and 95 per cent of the work is farming-related. UN وهذه المنطقة قريبة من الحدود الإسرائيلية و95 في المائة من العمل يتصل فيها بالزراعة.
    The major trafficking route was mainly through Russia, and illegal smuggling via the Israeli border with Egypt. UN وكان الطريق الرئيسي للاتجار أساساً عن طريق روسيا والتهريب بطرق غير مشروعة عن طريق الحدود الإسرائيلية مع مصر.
    Some training is held in populated areas, where the terrorist organizations feel more secure than in open areas near the Israeli border. UN وتجري بعض التدريبات في مناطق مأهولة بالسكان تنعم فيها التنظيمات الإرهابية بأمان أكثر من المناطق المفتوحة القريبة من الحدود الإسرائيلية.
    It is located in the east of Gaza, north of Gaza city, close to the Israeli border. UN ويقع المستشفى شرقي قطاع غزة، عند شمالي مدينة غزة، بالقرب من الحدود الإسرائيلية.
    Further site development must maintain an agreed minimum distance to the Israeli border. UN أن يراعى عند تطوير المواقع أن تبعد بمسافة يتفق عليها عن الحدود الإسرائيلية.
    The attackers subsequently breached the Israeli border before being intercepted. UN وفي وقت لاحق، اخترق المهاجمون الحدود الإسرائيلية قبل أن يتم اعتراضهم.
    On 5 October 2012, at around 1 p.m., the Israeli border Police engaged with Palestinians in the Al-Aqsa compound. UN ففي 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، حوالي الساعة 00/13، اشتبكت شرطة الحدود الإسرائيلية مع فلسطينيين في حرم المسجد الأقصى.
    She also paid a visit to Sderot, the Israeli border town with Gaza, which was frequently attacked with rockets fired from Gaza. UN وقامت أيضا بزيارة إلى سديروت، المدينة الواقعة على الحدود الإسرائيلية مع غزة، والتي تعرضت في كثير من الأحيان لهجمات بالصورايخ المطلقة من غزة.
    In addition, chemical stocks needed to maintain water quality were dangerously low, while several shipments of chlorine and other disinfecting agents were blocked at the Israeli border. UN إضافة إلى ذلك، تدنت إلى حد خطير مخزونات المواد الكيميائية اللازمة للحفاظ على جودة المياه، في حين أن عدة شحنات من مادة الكلورين وغيرها من مواد التعقيم ما زالت محتجزة على الحدود الإسرائيلية.
    On one occasion during the second week of Ramadan, Israeli border police stationed at the Ibrahimi mosque closed the entrance, trapping several worshippers inside for two hours. UN وفي حالة شهدها الأسبوع الثاني من رمضان، رابطت شرطة الحدود الإسرائيلية أمام المسجد الإبراهيمي على مقربة من المدخل، متسببة في بقاء عدد من المصلين عالقين داخل المسجد لمدة ساعتين.
    At about the same time, Israeli security forces spotted a group of terrorists, armed with Kalashnikov rifles, cartridges, hand grenades and other explosives, attempting to infiltrate the Israeli border near Nitzana, in the western Negev. UN وفي الوقت نفسه تقريبا، اكتشفت قوات الأمن الإسرائيلية مجموعة من الإرهابيين مسلحة برشاشات كلاشنيكوف وأمشاط رصاص وقنابل يدوية ومتفجرات أخرى، وهي تحاول التسلل عبر الحدود الإسرائيلية قرب نيتزانا، في منطقة غرب النجف.
    Also last week, Israeli border Police averted a major terrorist attack when they intercepted a suspicious vehicle trying to infiltrate Israel near Umm al Fahm. UN وفي الأسبوع الماضي أيضا، نجت شرطة الحدود الإسرائيلية من هجوم إرهابي كبير عندما اعترضت سيارة مشتبها بها كانت تحاول التسلل إلى إسرائيل قرب أم الفاهم.
    In July 2009, an Israeli activist who had been shot in the head in 2006 by the Israeli border police was awarded compensation for his injury in an out of court settlement. UN 1408- وفي تموز/يوليه 2009، مُنح تعويض لناشط إسرائيلي، سبق أن أطلقت عليه شرطة الحدود الإسرائيلية النار وأصابته في رأسه في عام 2006، تعويضا عن إصابته في تسوية خارج المحكمة.
    At the Agency's request, the Israeli border Police returned to the school some three hours later to remove unexploded ordnance from the premises. UN وبناء على طلب الوكالة، عادت شرطة الحدود الإسرائيلية إلى المدرسة بعد نحو ثلاث ساعات لإزالة الذخائر غير المنفجرة من المبـنـى.
    On 29 July, a 10-year-old boy was shot in the head and killed by the Israeli border Police during a demonstration against the wall in Ni'lin in the West Bank. UN 247- وفي 29 تموز/يوليه الماضي، لقى صبي يبلغ من العمر عشرة أعوام مصرعه بعد أن أطلقت شرطة الحدود الإسرائيلية النار على رأسه خلال مظاهرة ضد الجدار في بلدة نعلين في الضفة الغربية.
    On 29 June 2005, Israeli border Police threw tear gas canisters into the same school, again during school hours. UN وفي 29 حزيران/يونيه 2005، ألقت شرطة الحدود الإسرائيلية قنابل الغاز المسيل للدموع في المدرسة نفسها، وذلك مرة أخرى خلال ساعات الدراسة.
    Finally, on 11 June 2005, Israeli border Police stopped outside the Shu'fat Basic Boys School and threw some 10 tear gas and sound bombs towards the school, most of which detonated inside the school, causing panic among, and tear gas inhalation by, teachers and students. UN وأخيرا، في 11 حزيران/يونيه 2005، توقفت شرطة الحدود الإسرائيلية خارج مدرسة شعفاط للتعليم الأساسي للبنين وألقت نحو 10 قنابل غاز مسيل للدموع وقنابل صوت باتجاه المدرسة، حيث انفجر معظمها داخل المدرسة مما أسفر عن حالة من الهلع فيما بين المعلمين والطلاب واستنشاقهم الغاز.
    In contrast to the past, no Israeli border is now secure, especially the long frontier with Egypt. No implicit alliance can be taken for granted. News-Commentary وخلافاً للماضي، لم تعد أي من الحدود الإسرائيلية الآن آمنة، وخاصة الحدود الطويلة مع مصر. ولم يعد من الممكن التسليم بأي تحالف ضمني كأمر مفروغ منه. فكل السيناريوهات مفتوحة. ولكن هل من الممكن أن تظل إسرائيل واحة للاستقرار والأمن والحداثة والنمو الاقتصادي في مثل هذه البيئة المتقلبة؟
    The list of designated persons attached as an annex to resolution 1737 and as annex I to resolution 1747 was integrated into Israel's border control list. UN وأُدرجت قائمة الأشخاص المعينين الواردة كمرفق للقرار 1737 وكمرفق أول للقرار 1747 في قائمة مراقبة الحدود الإسرائيلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد