Different views exist about the exercise of coastal State jurisdiction prior to recommendations on the outer limits of the continental shelf by the Commission. | UN | وثمة آراء متضاربة بشأن ممارسة الدول الساحلية لولايتها قبل أن تصدر اللجنة توصياتها بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري. |
The establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles is a central element in the implementation of the law of the sea regime. | UN | وتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري عنصر محوري في تنفيذ نظام قانون البحار. |
We hope and believe that the experts of the Commission will provide a scientific basis and advisory opinions for the delimitation of the outer limits of the continental shelf. | UN | ونأمل، بل ونعتقد، أن خبراء اللجنة سيوفرون اﻷساس العلمي والفتاوى اللازمة لتحديد الحدود الخارجية للجرف القاري. |
Annex II. Flowcharts and illustrations summarizing the procedure for establishing the outer limits of the continental shelf 3 | UN | المرفق الثاني خـرائط سير العمليــات ورسومات إيضاحيــة تُلخص خطــوات تقرير الحدود الخارجية للجرف القاري |
My country believes that special consideration should be given to the question of the outer limit of the continental shelf beyond 200 miles. | UN | ويعتقد بلدي بضرورة إيلاء اعتبار خاص لمسألة الحدود الخارجية للجرف القاري التي تتجاوز مسافة 200 ميل. |
FLOWCHARTS AND ILLUSTRATIONS SUMMARIZING THE PROCEDURE FOR ESTABLISHING the outer limits of the continental shelf | UN | خرائـــط سير العمليات ورســومــات إيضاحية تلخص خطوات تقرير الحدود الخارجية للجرف القاري |
8. Delineation of the outer limits of the continental shelf based on | UN | تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري استنادا إلى سُمك المواد الرسوبية |
Chapter 9 describes the data and other material to be included in a submission regarding the outer limits of the continental shelf. | UN | أما الفصل ٩ فيشرح البيانات والمواد اﻷخرى الواجب إدراجها في الطلب المقدم بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري. |
This envelope forms the basis of a claim but it is still subject to spatial constraints in order to produce the delineation of the outer limits of the continental shelf. | UN | وهذا المحيط يشكل اﻷساس لمطالبة ولكنه يظل خاضعا لقيود مساحية من أجل أن يسفر عن تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري. |
It serves as the basis for the application of one of the constraint rules to the formulae lines in order to produce the outer limits of the continental shelf. | UN | إذ أنه يعمل بمثابة اﻷساس لتطبيق إحدى القواعد المقيدة لخطوط صيغ التركيب لوضع الحدود الخارجية للجرف القاري. |
The establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles is a crucial element in our implementation of the global law of the sea regime. | UN | وتحديد الحدود الخارجية للجرف القاري فيما وراء 200 ميل بحري عنصر هام جداً في تنفيذنا للقانون العالمي لنظام البحار. |
We were pleased to submit, earlier this year, the coordinates for the outer limits of the continental shelf beyond the 200-nautical mile exclusive economic zone to the United Nations Commission on the Limits of the Continental Shelf. | UN | وكان من دواعي سرورنا أن نقدم في وقت سابق من هذا العام إحداثيات الحدود الخارجية للجرف القاري فيما وراء منطقة الـ 200 ميل بحري الاقتصادية الخالصة إلى لجنة الأمم المتحدة المعنية بحدود الجرف القاري. |
At its end, the participants demonstrated a general understanding of the process and procedures involved in the delineation of the outer limits of the continental shelf. | UN | وبنهايتها، برهن المشتركون على تفهم عام للإجراءات التي تدخل في عملية تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري. |
The course covered the legal, procedural and scientific aspects of the process of delineation of the outer limits of the continental shelf. | UN | وتغطي الدورة الجوانب القانونية والإجرائية والعلمية لعملية تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري. |
Participant in a training course on the establishment of the outer limits of the continental shelf organized by the Brazilian Government. | UN | :: مشارك في دورة تدريبية بشأن تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري نظَّمتها الحكومة البرازيلية. |
Scientific and technical aspects of maritime boundary definition, in particular the outer limits of the continental shelf. | UN | الجوانب العلمية والتقنية لتعريف الحدود البحرية وخاصة الحدود الخارجية للجرف القاري. |
:: To train the technical staff of the coastal State through practical exercises in preparing a submission on the outer limits of the continental shelf | UN | :: تدريب الموظفين التقنيين للدولة الساحلية، عن طريق الممارسات العملية على إعداد بيان بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري |
We have made great progress in delimiting the outer limits of the continental shelf. | UN | وأحرزنا تقدما ملحوظا في ترسيم الحدود الخارجية للجرف القاري. |
The members of the Technical Subcommittee of the Argentine Commission on the determination of the outer limit of the continental shelf also participated in the Workshop. | UN | وشارك في حلقة العمل أيضا أعضاء اللجنة الفرعية التقنية للجنة الأرجنتينية المعنية بترسيم الحدود الخارجية للجرف القاري. |
The Commission on the Limits of the Continental Shelf is currently considering five submissions regarding the establishment of the outer limit of the continental shelf beyond 200 nautical miles. | UN | وتنظر لجنة حدود الجرف القاري حاليا في خمسة اقتراحات في ما يتعلق بإنشاء الحدود الخارجية للجرف القاري وراء 200 ميل بحري. |
2001-2004 Head of the Russian delegation in negotiations on the outer limits of the continental shelf of Russia with the United States of America, Japan, Norway, Canada and Denmark. | UN | رئيس وفد الاتحاد الروسي في المفاوضات مع والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان، والنرويج، وكندا، والدانمرك، بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري |
Substantiation of the outer limit of the continental shelf of the Russian Federation | UN | التدليل على الحدود الخارجية للجرف القاري للاتحاد الروسي في بحري بيرنغ وأخوتسك |
In accordance with rule 50 of the rules of procedure of the Commission, the Secretary-General circulated a Continental Shelf Notification, concerning the executive summary of the submission and all charts and coordinates indicating the proposed outer limits of the continental shelf and the relevant territorial sea baselines, to all States Members of the United Nations, including the States parties to the Convention. | UN | ووفقا للمادة 50 من النظام الداخلي للجنة، قام الأمين العام بتعميم إخطار بشأن الجرف القاري يتعلق بالموجز التنفيذي للطلب وجميع الخرائط والإحداثيات التي تشير إلى الحدود الخارجية للجرف القاري وخط أساس البحر الإقليمي ذي الصلة على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، بما في ذلك الدول الأطراف في الاتفاقية. |
Another area in which the promotion of capacity and cooperation with developing countries is important relates to the application of article 76 of the Convention on the establishment of the limits of the outer continental shelf. | UN | والمجال الآخر الذي يتسم فيه تعزيز القدرات والتعاون مع البلدان النامية بالأهمية يتعلق بتطبيق المادة 76 من الاتفاقية على تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري. |
The early formal adoption of these guidelines will undoubtedly be helpful to States in preparing submissions regarding the outer limits of their continental shelf. | UN | ومن شأن الاعتماد الرسمي المبكر لهذه المبادئ التوجيهية، دون شك، أن يساعد الدول في إعداد تقاريرها بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري الخاص بها. |
On the other hand, the International Tribunal for the Law of the Sea has already heard 10 cases, while the Commission on the Limits of the Continental Shelf has already received its first submission with respect to the establishment of the outer limits of their continental shelves. | UN | ومن ناحية أخرى، استمعت المحكمة الدولية لقانون البحار فعلا إلى 10 حالات، في حين تلقت لجنة حدود الجرف القاري بالفعل أول بيان يتعلق بتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري. |
States are requested to delineate the outer limits of the extended continental shelf based on different distance criteria. | UN | ومطلوب من الدول تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري الممتد استنادا إلى معايير مختلفة لقياس المسافة. |