This is an effective means of contributing in a sustainable way to poverty reduction and achievement of the MDGs. | UN | وهذه وسيلة فعالة للمساهمة بشكل مستدام في الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Strategic plan development focus area: poverty reduction and achievement of the MDGs | UN | الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Key findings poverty reduction and achievement of the MDGs | UN | الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
24. UNFPA will focus on effective dialogue that will translate into increased allocations of national and international financial resources for population and reproductive health programmes positioned to reduce poverty and achieve the MDGs. | UN | 24 -وسيركز الصندوق على إجراء حوار فعال يُترجم إلى زيادة في مخصصات الموارد المالية الوطنية والدولية المرصودة لبرامج السكان والصحة الإنجابية الرامية إلى الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
5. Decides to maintain UNCDF as an independent organization focused on reducing poverty and achieving the MDGs in the least developed countries; | UN | 5 - يقرر الإبقاء على صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية كمنظمة مستقلة تركز على الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا؛ |
The practice architecture had a broad scope and supported the implementation of the key results areas of the strategic plan in seven areas: (a) capacity development; (b) democratic governance; (c) energy and the environment; (d) HIV, health and development; (e) gender equality; (f) knowledge management; and (h) poverty reduction and the Millennium Development Goals. | UN | وتميَّــز هيكل الممارسات بكونه عريض النطاق ودعـَّـم تنفيذ مجالات النتائج الرئيسية للخطة الاستراتيجية في سبعة مجالات هي: (أ) تنمية القدرات؛ (ب) الحوكمة الديمقراطية؛ (ج) الطاقة والبيئة؛ (د) فيروس نقص المناعة البشرية والصحة والتنمية؛ (هـ) المساواة بين الجنسين؛ (و) إدارة المعارف؛ (ز) الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
48. This programme was extended and named Support Programme for Poverty Reduction and the MDGs for 2009 - 2013. | UN | 48- وجُدّد هذا البرنامج باسم " برنامج الدعم الرامي إلى الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية للفترة 2009-2013 " . |
UNDP reported work in the area of poverty reduction and MDG achievement in 138 country offices from 2008 to 2010. | UN | وقدم البرنامج الإنمائي تقارير عن العمل الذي قام به 138 مكتباً قطرياً من عام 2008 إلى عام 2010 في مجال الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
poverty reduction and achievement of the MDGs | UN | الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Key findings poverty reduction and achievement of the MDGs | UN | الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
poverty reduction and achievement of the MDGs | UN | جيم - الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Evaluations in poverty reduction stressed the importance of having a critical mass of volunteers to deepen the institution-building process and augment development changes for poverty reduction and achievement of the MDGs. | UN | 64 - وقد شددت عمليات التقييم في مجال الحد من الفقر على أهمية وجود عدد كبير من المتطوعين لتعميق عملية بناء المؤسسات وزيادة التغيرات الإنمائية من أجل الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
(a) poverty reduction and achievement of the MDGs | UN | (أ) الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية() |
16. The work under the poverty reduction and achievement of the MDGs focus area has generally been very relevant to the human development challenges of the countries and the needs of country offices in the region. | UN | 16 - كان العمل في مجال الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وثيق الصلة عموما بالتحديات التي تواجهها البلدان في مجال التنمية البشرية وباحتياجات المكاتب القطرية في المنطقة. |
66. The Regional Programme's contributions in poverty reduction and achievement of the MDGs were most notable in upstream policy support and advocacy. | UN | 66 - وكانت مساهمات البرنامج الإقليمي في مجال الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ملحوظة أكثر في مرحلة دعم وضع السياسات والدعوة. |
His Excellency, Mr. Osman Mohammed Osman, Egypt's Minister of Planning and Local Development, emphasized the importance of anchoring the MDGs in national development strategies and accelerating growth to reduce poverty and achieve the MDGs. | UN | وأكد سعادة وزير التخطيط والتنمية المحلية المصري، السيد عثمان محمد عثمان، على أهمية إدراج الأهداف الإنمائية للألفية في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية، والتعجيل بعملية النمو بغرض الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
5. Decides to maintain UNCDF as an independent organization focused on reducing poverty and achieving the MDGs in the least developed countries; | UN | 5 - يقرر الإبقاء على صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية كمنظمة مستقلة تركز على الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا؛ |
Over time, in the area of poverty reduction and MDG achievement, UNDP has been significantly successful in advocacy - both programme and policy advocacy; assessment (both needs and progress assessments); planning and policy formulation (MDG-based national development strategies); implementation for inclusive development, and building resilience. | UN | 20 - مع مرور الزمن، ظل البرنامج الإنمائي ناجحا بقدر هام في الدعوة في مجال الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية - الدعوة في مجالي البرنامج والسياسات معا؛ والتقييم (تقييمات لكل من الاحتياجات والتقدم المحرز)؛ والتخطيط وصياغة السياسات (استراتيجيات إنمائية وطنية قائمة على أساس الأهداف الإنمائية للألفية)؛ والتنفيذ من أجل التنمية الشاملة وبناء القدرة على التكيف(). |
:: The UK's Third White Paper on International Development (2006) puts sustainable development at the centre of the government's policy priorities and commitments over 2006-2011. It reinforces the UK's central objectives of poverty reduction and achieving the MDGs. | UN | :: يجعل الكتاب الأبيض الثالث الذي أصدرته المملكة المتحدة بشأن التنمية الدولية (2006) التنمية المستدامة محورا للأولويات السياسية العامة والالتزامات الحكومية على مدى الفترة الممتدة من 2006 إلى 2011 ويعزز الكتاب المذكور الهدفين الرئيسيين للملكة المتحدة المتمثلين في الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |