ويكيبيديا

    "الحرارة الأرضية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • geothermal
        
    In East Africa, the utilization of geothermal potential could free the people of several nations from the bondage of energy poverty. UN وفي شرق أفريقيا، إن استعمال قدرة الحرارة الأرضية يمكنه أن يحرر الناس في عدة دول من عبودية الافتقار إلى الطاقة.
    geothermal potential amounts to 990 MW and wind potential to 600 MW. UN وتبلغ إمكانات الحرارة الأرضية 990 ميغاواطاً، بينما تبلغ إمكانات الرياح 600 ميغاواط.
    These professionals have gone on to become instrumental in building geothermal energy projects in their home countries. UN وقد ذهب أولئك المهنيون ليضطلعوا بدور أساسي في بناء مشاريع توليد الطاقة الكهربائية من الحرارة الأرضية في أوطانهم.
    For geothermal exploitation, isotope tracers have been utilized to determine recharge areas and the origin of geothermal fluids. UN ففي استغلال الحرارة الأرضية، استخدمت كاشفات النظائر لتحديد مناطق تغذية طبقة المياه الجوفية ومصدر سوائل الحرارة الأرضية.
    Thermonuclear power, wind energy, geothermal power, hybrid ships-- you name it. Open Subtitles طاقة نووية حرارية، طاقة الرياح، طاقة الحرارة الأرضية.
    Everything ran on geothermal power. Open Subtitles يعمل مدفوعا بقوة الحرارة الأرضية الداخلية.
    Though most Alaskan rivers freeze geothermal heat keeps the Chilkat open enabling the eagles to feed on the river's unusually late salmon run. Open Subtitles ورغم تجمد معظم انهار الاسكا فإن الحرارة الأرضية تبقي نهر تشيلكات مفتوحا مما يمكّن النسور من التغذية
    Isotope tracer technology has been widely used by Indonesian universities, the national geology agency and the drinking water industry, as well as in geothermal exploration. UN فقد استُخدمت تكنولوجيا كشف النظائر بشكل واسع في الجامعات الإندونيسية والوكالة الجيولوجية الوطنية وصناعات مياه الشرب، بالإضافة إلى استكشافات الحرارة الأرضية.
    IAEA has also continued to support activities related to the management of groundwater resources and the potential of geothermal areas in various countries. UN وواصلت الوكالة أيضا تقديم الدعم للأنشطة المتعلقة بإدارة الموارد المائية الجوفية وإمكانات مناطق الحرارة الأرضية في مختلف البلدان.
    Iceland, therefore, has formally engaged in discussions with some of the big nations operating, for example, in East Africa to form a partnership for a geothermal drive in countries with unused potential. UN وبالتالي، تشارك أيسلندا رسميا في مناقشات مع بعض الدول الكبيرة العاملة، على سبيل المثال، في شرق أفريقيا لإقامة شراكة ترمي إلى دفع استعمال الحرارة الأرضية في البلدان التي لديها قدرة غير مستعملة.
    The Green Philippines agenda included reducing reliance on fossil fuels by stepping up efforts to develop biofuels, wind, solar and geothermal power and other renewable energy programmes. UN ويشمل جدول أعمال الفلبين الأخضر الحد من الاعتماد على الوقود الأحفوري من خلال تكثيف الجهود لتطوير الوقود الحيوي وطاقة الرياح والطاقة الشمسية وطاقة الحرارة الأرضية وغيرها من برامج الطاقة المتجددة.
    World geothermal, solar, wind, and wood and waste electric power consumption by region, 1985-2003 UN الاستهلاك العالمي للطاقة الكهربائية المولدة من الحرارة الأرضية والشمس والرياح والخشب والنفايات حسب المناطق، 1985-2003
    The aim of the geothermal Training Programme was to assist developing countries with significant geothermal potential in building up expertise on most aspects of geothermal exploration and development. UN واستطرد قائلا إن هدف برنامج التدريب علي الحرارة الأرضية هو مساعدة البلدان النامية بإمكانيات كبيرة في هذا المجال من أجل اكتساب خبرة بشأن أهم جوانب استكشاف الحرارة الأرضية وتطويرها.
    Another core aspect was education, with projects to educate fishermen in partner countries and geothermal technology and fisheries experts through the United Nations University training programmes in Iceland. UN وثمة جانب أساسي آخر وهو التعليم، الذي يتضمن مشاريع لتعليم الصيادين في البلدان الشريكة والخبراء في تكنولوجيا الحرارة الأرضية ومصائد الأسماك عن طريق البرامج التدريبية في جامعة الأمم المتحدة في أيسلندا.
    In Costa Rica, 92 per cent of power needs are generated by renewable energy sources, where geothermal plants generate 990 MW and wind potential 600 MW of installed capacity. UN وفي كوستاريكا، تُولّد نسبة 92 في المائة من احتياجات الطاقة من مصادر الطاقة المتجددة، بينما تولّد محطات الحرارة الأرضية 990 ميغاواط، وتولد الرياح 600 ميغاواط من الطاقة المركبة.
    World geothermal, solar, wind, and wood and waste electric power consumption by region, 1985-2004 UN الاستهلاك العالمي من الطاقة الكهربائية المولدة من الحرارة الأرضية والشمس والرياح والخشب والنفايات حسب المناطق، الفترة 1985-2004
    Iceland had sought to share its experience with other countries by hosting two UNU programmes providing training on key aspects of sustainability: the geothermal Training Programme, established in 1978, and the Fisheries Training Programme, founded in 1998. UN وأضاف أن أيسلندا سعت إلي اقتسام خبرتها مع البلدان الأخرى باستضافتها لبرنامجين من برامج جامعة الأمم المتحدة تقدمان التدريب فيما يتعلق بالجوانب الأساسية للاستدامة، هما: برنامج التدريب علي الحرارة الأرضية الذي بدأ عام 1978، وبرنامج التدريب علي صيد الأسماك الذي تأسس في عام 1998.
    64. Iceland had taken steps to utilize its own geothermal energy potential and to share its expertise in a number of ways. UN 64 - وأردف قائلاً إن ايسلندا قد اتخذت خطوات للاستفادة من إمكانيات طاقة الحرارة الأرضية فيها، واقتسام خبراتها بعدد من الطرق.
    As only 20 per cent of the technically feasible hydropower had been harnessed, and only a small fraction of the country's geothermal potential available for electricity had been utilized, there was still a large untapped potential for using clean energy. UN وحيث أن 20 في المائة فقط من طاقة المياه الممكنة تقنياً هي التي استغلت حتي الآن، بينما لم يستغل سوي كسر صغير من طاقة الحرارة الأرضية المتاحة لتوليد الكهرباء، فمازال هناك إمكانية هائلة لم تستغل بعد من الطاقة النظيفة.
    He stressed that ocean energy technologies, except for tidal energy, were still immature and that many remained at the research and development stage, in particular, submarine geothermal, ocean thermal energy conversion and salinity gradient. UN وشدد على أن تكنولوجيات الطاقة البحرية، باستثناء ما يتعلق منها بطاقة المد والجزر، لا تزال غير مكتملة وأن العديد منها لا يزال في مرحلة البحث والتطوير، ولا سيما الحرارة الأرضية المغمورة، وتحويل الطاقة الحرارية للبحار، وتدرج الملوحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد