ويكيبيديا

    "الحرجية المستدامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sustainable forest
        
    • sustainable forestry
        
    • of SFM
        
    • integrated forest
        
    Summary of the conclusions and recommendations of the International expert meeting on financing for sustainable forest management: the Paramaribo Dialogue UN موجز الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن اجتماع الخبراء الدولي المعني بتمويل الإدارة الحرجية المستدامة: حوار باراماريبو
    Financing sustainable forest management: Producer, Consumer and Community perspectives; UN :: تمويل الإدارة الحرجية المستدامة: من منظور المنتجين والمستهلكين والمجتمع المحلي؛
    There is an urgent need for financing for sustainable forest management from all sources. UN وثمة حاجة ملحة لتمويل الإدارة الحرجية المستدامة من جميع المصادر.
    :: Mobilization of national resources was considered important for the establishment of national financing strategies for sustainable forest management. UN :: وتم التسليم بأهمية تعبئة الموارد الوطنية لوضع الاستراتيجيات الوطنية اللازمة لتمويل الإدارة الحرجية المستدامة.
    secure appropriate development financing for sustainable forest management. UN :: الحصول على التمويل الإنمائي اللازم للإدارة الحرجية المستدامة.
    development of criteria and indicators for sustainable forest management . 45 12 UN البحــث العلمــي وتقييــم الغابــات واســتحداث معايير ومؤشرات لﻹدارة الحرجية المستدامة
    The need to sustain forests and to implement new sustainable forest management schemes was recognized as a major challenge. UN واعترفت اللجنة بالحاجة إلى المحافظة على الغابات وتنفيذ برامج جديدة لﻹدارة الحرجية المستدامة بوصفها أحد التحديات الرئيسية.
    Several proposed the establishment of a clearing-house mechanism for sustainable forest management, emphasizing the importance of disseminating information on technologies for sustainable forest management. UN واقترح عدد منها إنشاء آلية لمركز لتبادل المعلومات للإدارة الحرجية المستدامة، مع التشديد على أهمية نشر المعلومات المتعلقة بتكنولوجيات الإدارة الحرجية المستدامة.
    In complementary development of forest production a multi-purposeful interest of sustainable forest development is sought. UN وفي إطار التطوير التكميلي لإنتاج الأحراج، ينبغي السعي إلى تأمين المصلحة المتعددة الأغراض في التنمية الحرجية المستدامة.
    :: Forest commodity pricing structures that recognize and reward those who engage in sustainable forest management. UN :: هياكل لتحديد أسعار السلع الحرجية تعترف بمن يمارسون الإدارة الحرجية المستدامة وتكافئهم.
    :: Continued development of a global consensus on sustainable forest management and a process for developing and implementing criteria and indicators. UN :: مواصلة بناء توافق عالمـي في الآراء بشأن الإدارة الحرجية المستدامة وإيجـاد عملية لوضع المعايـيـر والـمؤشرات وتنفيذها.
    :: Creating a legal obligation for reporting by countries on progress in implementing sustainable forest management. UN :: إيجـاد التـزام قانـونـي بقيـام البلـدان بالإبـلاغ عن التقدم المحرز في مجال تنفيذ الإدارة الحرجية المستدامة.
    (iii) Promote and strengthen research efforts in support of sustainable forest management. UN ' 3` تعزيز وتوطيد الجهود في مجال البحوث دعما للإدارة الحرجية المستدامة.
    It is fair and objective and could discourage increased pollution while contributing to mobilizing the financial means needed to successfully achieve a satisfactory level of sustainable forest management of the world's forest heritage; UN ولذا فهي منصفة وموضوعية، وقد تثبط اتجاهات زيادة تلويث البيئة، مع مساهمتها في الوقت نفسه في تعبئة الموارد المالية الضرورية للنجاح في بلوغ مستوى مقبول للإدارة الحرجية المستدامة للتراث الحرجي العالمي؛
    In the area of deforestation and forest degradation, nine international processes involving 150 countries that encompassed 85 per cent of the world's forests had made progress in developing criteria and indicators for sustainable forest management. UN وعلى صعيد زوال الأحراج والتدهور الحرجي، يلاحظ أن ثمة تسع عمليات دولية، تتضمن 150 بلدا وتشمل 85 في المائة من أحراج العالم، قد أحرزت تقدما فيما يتصل بوضع معايير ومؤشرات للإدارة الحرجية المستدامة.
    Other policies were created to develop sustainable forest industries and to promote investments in the forest sector. UN كما وُضعت سياسات أخرى لتنمية الصناعات الحرجية المستدامة ولتشجيع الاستثمارات في قطاع الغابات.
    The role of traditional forest-related knowledge and social standards in poverty reduction and sustainable forest management UN دور المعارف الحرجية التقليدية والمعايير الاجتماعية في الحد من الفقر والإدارة الحرجية المستدامة
    Background -- Science and technology as a basis for sustainable forest management UN أولا - معلومات أساسية - العلم والتكنولوجيا كأساس للإدارة الحرجية المستدامة
    Use of current scientific knowledge and technologies are key to promoting and implementing sustainable forest management. UN ويعتبر استخدام المعرفة والتكنولوجيات العلمية الراهنة عنصرا رئيسيا في تعزيز وتنفيذ الإدارة الحرجية المستدامة.
    :: General Act on sustainable forestry Development; UN :: القانون العام للتنمية الحرجية المستدامة
    Promotion of SFM should be an important part of efforts to reduce deforestation rates; UN :: ينبغي أن يكون تعزيز الإدارة الحرجية المستدامة جزءاً مهماً من جهود خفض معدلات إزالة الغابات؛
    6. One frequent response to the call for integrated forest management that includes social and cultural concerns is to claim that such concerns are outside of forestry, as if forestry and forests were somehow isolated from the social consequences and relationships that surround them. UN 6 - ومن الردود المتكررة على الدعوة إلى الإدارة الحرجية المستدامة التي تشمل الشواغل الاجتماعية والثقافية القول بأن هذه الشواغل تخرج عن نطاق الحراجة، كما لو كانت الحراجة والأحراج معزولة نوعا ما عن النتائج الاجتماعية والعلاقات التي تحيط بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد