Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | يرجى من الوفود الحرص على ألا يتعدى الإدلاء ببياناتهم فترة أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | يرجى من الوفود الحرص على ألا يتعدى الإدلاء ببياناتهم فترة أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا يتعدى الإدلاء ببياناتها فترة أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا يتعدى طول بياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
Delegations are kindly requested to limit their statements to no more than four minutes. | UN | ويرجى من الوفود الحرص على ألا تتعدى مدة الإدلاء ببياناتها أربع دقائق. |
In particular, care would need to be taken not to supersede existing bilateral or regional arrangements or to limit the flexibility of States entering into such arrangements. | UN | وعلى وجه الخصوص. لا بد من الحرص على ألا تُنسَخَ أي ترتيبات ثنائية أو إقليمية قائمة أو يُحدُّ من مرونة الدول الداخلة في ترتيبات من هذا القبيل. |
Measures to improve the status of women were commendable, but care should be taken to ensure that they did not act as a hindrance to women's real advancement. | UN | وإن التدابير المتخذة لتحسين وضع المرأة تستحق الثناء ولكن ينبغي الحرص على ألا تصبح عائقا يحول دون تقدم المرأة. |