ويكيبيديا

    "الحركة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • movement in
        
    • movement on
        
    • movements in
        
    • Movement at
        
    • traffic
        
    • of movement
        
    • the Movement
        
    • Movement to
        
    • mobility in
        
    • movement within
        
    • DCI
        
    • action in
        
    • motion in
        
    The movement in the bond value shows an increase of $53.2 million during the year as detailed below: UN تبين الحركة في قيمة السندات زيادة قدرها 53.2 ملايين دولار أثناء السنة على النحو المبين أدناه:
    The Force had freedom of movement in the southern part of the island, except for restricted military installations. UN وكانت القوة تتمتع بحرية الحركة في الجزء الجنوبي من الجزيرة، باستثناء المنشآت العسكرية المحظور الوصول إليها.
    The Force had freedom of movement in the southern part of the island, except for restricted military installations. UN وكانت القوة تتمتع بحرية الحركة في الجزء الجنوبي من الجزيرة، باستثناء المنشآت العسكرية المحظور الوصول اليها.
    Further, the Ministers agreed to continue to promote and safeguard the collective positions and priorities of the movement on peacekeeping; UN بالإضافة لذلك، اتفق الوزراء على مواصلة تعزيز وحماية المواقف الجماعية وأولويات الحركة في حفظ السلام.
    Annex V reflects the movements in the operational reserve since 1996. UN ويبين المرفق الخامس الحركة في الاحتياطي التشغيلي منذ عام 1996.
    But it was very exhilarating to be part of that Movement at the time because I was needed. Open Subtitles كان أمراً مبهجاً أن أكون جزءً من تلك الحركة في ذلك الوقت لأنهم احتاجوني.
    At the forefront of this movement in the Asia and Pacific region is the Asia and Pacific Coalition for East Timor. UN ويقف في طليعة هذه الحركة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ ائتلاف منطقة آسيا والمحيط الهادئ من أجل تيمور الشرقية.
    Fewer projects were implemented owing to the restriction of movement in Abyei and the volatile security situation in Darfur UN ونفذت مشاريع أقل عددا نظرا إلى القيود المفروضة على الحركة في أبيي والحالة الأمنية الهشة في دارفور
    Lower output attributable to the non-cooperation in Eritrean sites and restricted movement in different areas of the Temporary Security Zone UN انخفاض الناتج يعزى إلى عدم التعاون في المواقع الإريترية وتقييد الحركة في مجالات مختلفة من المنطقة الأمنية المؤقتة
    Regarding harmonization of budgets, it expressed regret that movement in that area had been slow. UN وفي ما يتعلق بمواءمة الميزانيات، أعرب عن أسفه لبطء الحركة في هذا المجال.
    The frequency of attacks on civilians continues to impede freedom of movement in many locations and to prompt the displacement of people. UN ولا يزال تواتر الهجمات الموجهة ضد المدنيين يعيق حرية الحركة في العديد من المناطق ويؤدي إلى تشريد السكان.
    That approach allowed us to discern some movement in the area of Security Council reform. UN وأتاح لنا هذا النهج أن نستشفّ بعض الحركة في مجال إصلاح مجلس الأمن.
    Furthermore, the lack of movement in this area is undermining the Council's authority. UN بالإضافة إلى ذلك، يقوض انعدام الحركة في هذا المجال سلطة المجلس.
    63. The situation in Basra has also been tense and the Multinational Force has restricted the freedom of movement in the area. UN 63 - وما فتئ الوضع في البصرة متوترا أيضا. وقد فرضت القوة المتعددة الجنسيات قيودا على حرية الحركة في المنطقة.
    Activity outside Iraq offers a way for both to build independent networks and guarantee the future of the movement in a post-Iraq phase. UN ويوفر النشاط خارج العراق سبيلا ليبني كلاهما شبكات مستقلة ويضمن مستقبل الحركة في مرحلة ما بعد العراق.
    On the Ethiopian side, the Mission encountered some restrictions on freedom of movement in Subsector East. UN وفي الجانب الإثيوبي، واجهت البعثة بعض العراقيل أمام حرية الحركة في القطاع الفرعي الشرقي.
    - Demands that all parties work to the immediate full restoration of freedom of movement on the Congo river; UN - يطالب بأن تعمل جميع الأطراف على الإعادة الفورية الكاملة لحرية الحركة في نهر الكونغو؛
    movements in the value of bonds during the biennium are detailed in the following table: UN وترد تفاصيل الحركة في قيمة السندات أثناء فترة السنتين في الجدول التالي:
    236.2 Task the NAM Coordinating Bureau to undertake efforts, as appropriate, with a view to achieving the objectives of the Movement at disarmament and international security meetings. UN 236-2 تكليف مكتب تنسيق حركة عدم الانحياز بالاضطلاع بالجهود اللازمة، حسب الاقتضاء، من أجل تحقيق أهداف الحركة في الاجتماعات الدولية المتعلقة بنزع السلاح والأمن.
    This reinforces the growing recognition of the need for international, cooperative approaches to traffic management and space situational awareness. UN وهذا ما يعزز الاعتراف المتزايد بضرورة الأخذ بنُهُج تعاونية دولية لإدارة الحركة في الفضاء والتوعية بالأوضاع الفضائية.
    Regarding Working Group II, the Movement highlighted at the general debate the significance that it attaches to the fourth disarmament decade. UN وفي ما يتعلق بالفريق العامل الثاني، أبرزت الحركة في المناقشة العامة الأهمية التي تعلقها على العقد الرابع لنزع السلاح.
    However, the wording of the provision could lead to confusion as to the right of the Movement to act in the event of a disaster. UN ولكن صياغة هذا الحكم قد تؤدي إلى التباس من ناحية حق الحركة في العمل في حالات الكوارث.
    The construction of apartments adapted for persons with reduced mobility in all new State property operations. UN بناء شقق ملائمة للأشخاص الذين يعانون صعوبةً في الحركة في جميع العمليات العقارية الجديدة للدولة.
    The cages themselves have perimeter sensors that can detect movement within 20 feet. Open Subtitles الأقفاص نفسـها مطوقة بأجهزة اسـتشعار يمكنها اكتشاف الحركة في نطاق 20 قدم
    DCI participated in United Nations conferences and meetings including: UN شاركت الحركة في مؤتمرات واجتماعات لﻷمم المتحدة ومنها ما يلي:
    Most of the offices were closed. There was very little action in the building. Open Subtitles أغلب المكاتب مغلقة, وليس هناك الكثير من الحركة في البناء
    Newton's Third Law of Motion or lack of motion in your case, illustrated right here in our bathroom. Open Subtitles أو غياب الحركة في حالتك. تتجسّد هنا في حمّامنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد