ويكيبيديا

    "الحر والكامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • free and full
        
    • full and free
        
    The Covenant did not prohibit polygamy, but focused on such aspects as the free and full consent of the intending spouses. UN فالعهد لا يحظر تعدد الزوجات لكنه يركز على جوانب الرضا الحر والكامل بين الطرفين اللذين يعتزمان الزواج.
    Polygamy could, therefore, be seen in certain contexts as akin to a forced marriage and thus akin to slavery and bondage, when women and girls are married without their free and full consent. UN ولذا يمكن اعتبار تعدد الزوجات في سياقات معينة قريباً من الزواج بالإكراه وبالتالي قريباً من الرق والاسترقاق، حين تتزوج النساء والفتيات دون رضاهن الحر والكامل.
    Clearly, emphasis is put on gender equality and equity, which must characterize all household-based relations and responsibilities and on free and full consent as a prerequisite for entering into marriage. UN 429- ويشدد بصورة واضحة على المساواة والإنصاف بين الجنسين، وما يجب أن تتسم به جميع العلاقات والمسؤوليات الأسرية وعلى الرضا الحر والكامل كشرط للدخول في علاقة زوجية.
    The management provided the Internal Auditor with full and free access to all accounting and financial records; UN وإن الإدارة وفرت للمراجع الداخلي للحسابات إمكانية الاطلاع الحر والكامل على جميع السجلات المحاسبية والمالية؛
    :: The management provided the internal auditor with full and free access to all accounting and financial records. UN :: أن الإدارة وفرت للمراجع الداخلي للحسابات إمكانية الاطلاع الحر والكامل على جميع السجلات المحاسبية والمالية.
    Marriage is an equal union between a man and a woman concluded with the free and full consent of the parties in accordance with the established law and with the purpose of creating a family, generating property and personal non-property relations between the spouses. UN الزواج قران بين الرجل والمرأة يعقد برضا الطرفين الحر والكامل وفقا للقوانين المرعية، بغرض إقامة أسرة، على نحو يولِّد علاقات ملكية وغير ملكية شخصية بين الزوجين.
    A woman's free and full consent to marriage may also be undermined by laws that allow the rapist to have his criminal responsibility extinguished or mitigated if he marries the victim. UN ويمكن أيضا أن يتقوض رضاء المرأة الحر والكامل بسبب القوانين التي تسمح بإبطال مسؤولية المغتصب أو تقليلها إذا تزوج من الضحية.
    The right to enter into marriage with free and full consent UN الحق في الزواج بالرضا الحر والكامل
    586. Swiss marriage law is based upon the principle of free and full consent of the future spouses. UN 586 - يستند الحق السويسري في الزواج إلى مبدأ الرضا الحر والكامل لأزواج المستقبل.
    This implies the duty of States to organize the governmental apparatus so that they are capable of judicially ensuring the free and full enjoyment of human rights. UN وهذا يعني أن على الدول تنظيم الأجهزة الحكومية بحيث تكون قادرة، من الناحية القضائية، على ضمان التمتع الحر والكامل بحقوق الإنسان.
    Such amendment should clearly establish the minimum age of marriage to apply in both civil and customary marriages and furthermore specifically make free and full consent of both parties to marriage a legal requirement; UN وينبغي أن ينصّ هذا التعديل بوضوح على الحد الأدنى لسن الزواج المنطبق في الزيجات المدنية والعرفية معاً، وأن يجعل الرضا الحر والكامل لكلا الطرفين شرطاً قانونياً واضحاً؛
    State should provide information on these laws and practices and on the measures taken to abolish the laws and eradicate the practices that undermine the right of women to marry only when they have given free and full consent. UN وينبغي للدول أن تقدم معلومات بشأن هذه القوانين والممارسات والتدابير المتخذة لإلغاء القوانين ومنع الممارسات التي تقوض حق المرأة في الزواج في الحالات التي لا ينعقد فيها الزواج إلا بالرضاء الحر والكامل فقط.
    116. According to article 1 of the Marriage and Family Code, the Code's purpose is to contribute to the building of family relations based on the free and full consent of the spouses, free of any financial motivation, and on love and respect. UN ١١٦ - وتنص المادة ١ من قانون الزواج واﻷسرة على أن الغرض من القانون هو اﻹسهام في بناء علاقات أسرية على أساس القبول الحر والكامل من الزوجين، المبرأ من أية دوافع مالية، وعلى أساس الحب والاحترام.
    The Azerbaijani Family Code lays down the procedure whereby marriage can be contracted on the basis of free and full consent between the intending spouses. UN 218- ويحدد قانون الأسرة في أذربيجان الإجراءات التي تُتبع في التعاقد على الزواج على أساس القبول الحر والكامل بين من ينويان الزواج.
    In 2006, CEDAW was concerned that traditional and cultural factors were preventing women's full enjoyment of rights within the family, particularly the right to enter into marriage with free and full consent. UN 39- في عام 2006، أعربت لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة عن قلقها لأن عوامل تقليدية وثقافية تحول دون تمتع المرأة الكامل بحقوقها داخل الأسرة، ولا سيما الحق في الزواج برضاها الحر والكامل.
    The management provided the Internal Auditor with full and free access to all accounting and financial records. UN أن الإدارة وفرت للمراجع الداخلي للحسابات إمكانية الاطلاع الحر والكامل على جميع السجلات المحاسبية والمالية.
    The management provided the Internal Auditor with full and free access to all accounting and financial records. UN أن الإدارة وفرت للمراجع الداخلي للحسابات إمكانية الاطلاع الحر والكامل على جميع السجلات المحاسبية والمالية.
    :: The management provided the internal auditor with full and free access to all accounting and financial records. UN :: أن الإدارة وفرت للمراجع الداخلي للحسابات إمكانية الوصول الحر والكامل إلى جميع السجلات المحاسبية والمالية.
    - The Management provided the Internal Auditor with full and free access to all accounting and financial records. UN - أن الإدارة وفرت للمراجع الداخلي للحسابات إمكانية الاطلاع الحر والكامل على جميع السجلات المحاسبية والمالية.
    According to the law, basic condition of marriage is full and free consent of the couples getting married, weather a minor or an adult. UN ووفقا للقانون فإن الشرط الأساسي للزواج هو الرضا الحر والكامل للشخصين اللذين سيتزوجان سواء أكانا قاصرين أو راشدين.
    - The Management provided the Internal Auditor with full and free access to all accounting and financial records. UN - أن الإدارة وفرت للمراجع الداخلي للحسابات إمكانية الاطلاع الحر والكامل على جميع السجلات المحاسبية والمالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد