Less: Unencumbered balance in the Special Account for the United Nations Assistance Mission in Rwanda | UN | مطروحا منها: الرصيد غير المثقل في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
Less: Unencumbered balance in the Special Account for the United Nations Assistance Mission in Rwanda | UN | مخصوما منها: الرصيد غيــر المثقل في الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
UNIIMOG Monitoring of the surplus balance in the Special Account for UNIIMOG. | UN | رصد اﻷرصدة الفائضة في الحساب الخاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا. |
Less: Unencumbered balance in the Special Account for the United Nations Assistance Mission in Rwanda | UN | مطروحا منها: الرصيد غيـــر المنفق في الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
However, the unencumbered balances of the Special Account for UNAMIR have almost been depleted. | UN | بيد أن اﻷرصدة غير الملتزم بها من الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا قد استنزفت تقريبا. |
Of the amount of $482,460,550 assessed on Member States by the Assembly, the amount of $277,915,150 was applied to the Special Account for UNMISS. | UN | ومن مبلغ 550 460 482 دولارا الذي قسمّته الجمعية كأنصبة مقررة فيما بين الدول الأعضاء، اُستخدم مبلغ 150 915 277 دولارا في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان. |
5. Decides to return the amount of 70,600 United States dollars, reflecting two thirds of the adjusted net credits available in the Special Account for the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission, to the Government of Kuwait; | UN | 5 - تقرر إعادة مبلغ 600 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة، ويمثل ثلثي صافي الأرصدة الدائنة المعدلة المتوفرة في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، إلى حكومة الكويت؛ |
5. Decides to return the amount of 70,600 United States dollars, reflecting two thirds of the adjusted net credits available in the Special Account for the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission, to the Government of Kuwait; | UN | 5 - تقرر إعادة مبلغ 600 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة، ويمثل ثلثي صافي الأرصدة الدائنة المعدلة المتوفرة في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، إلى حكومة الكويت؛ |
the Special Account for UNAMSIL would remain open until uncollected assessments and other receivables were received, unless another decision was taken by the Assembly. | UN | وسيبقى الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون مفتوحا حتى استلام الأنصبة المقررة وحسابات القبض الأخرى غير المحصلة، ما لم تقرر الجمعية العامة غير ذلك. |
The Advisory Committee notes that a cash balance of $7,182,000 is available in the Special Account for UNMIBH. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه يوجد في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك رصيد نقدي قدره 000 182 7 دولار. |
United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) a/ the Special Account for UNAMIC has been consolidated into the Special Account for UNTAC. | UN | (أ) أدمج الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في كمبوديا في الحساب الخاص لسلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. |
a The special account of the United Nations Mission in Cambodia (UNAMIC) has been consolidated into the Special Account for the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC). | UN | (أ) أدمج الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في كمبوديا في الحساب الخاص لسلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. |
b the Special Account for UNAMIC has been consolidated into the Special Account for UNTAC. | UN | )ب( أدمج الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا في الحساب الخاص لسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. |
9. Decides to continue to use the Special Account for the Support Mission, established in accordance with General Assembly resolution 51/15 A, for the United Nations Transition Mission in Haiti beginning on 1 August 1997 and for the Civilian Police Mission beginning on 1 December 1997; | UN | ٩ - تُقرر الاستمرار في استخدام الحساب الخاص لبعثة تقديم الدعم، المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة ٥١/١٥ ألف، من أجل بعثة اﻷمم المتحدة لفترة الانتقال في هايتي اعتبارا من ١ آب/أغسطس ١٩٩٧، وبعثة الشرطة المدنية اعتبارا من ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧؛ |
10. Decides to continue to use the Special Account for the United Nations Angola Verification Mission, established in accordance with General Assembly resolution 43/231, for the United Nations Observer Mission in Angola beginning 1 July 1997; | UN | ١٠ - تقرر مواصلة استعمال الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا المنشأ وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣١، ﻷغراض بعثة المراقبين في أنغولا اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧؛ |
51. As at 31 July 2002, unpaid assessed contributions to the Special Account for UNAMSIL amounted to $231.8 million. | UN | 51 - وحتى 31 تموز/يوليه 2002، كانت الأنصبة المقررة غير المدفوعة في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون قد بلغت 231.8 مليون دولار. |
14. Authorizes the Secretary-General to enter into commitments in an amount not exceeding 12 million dollars for the period from 1 July to 31 October 2003, to be financed from the accumulated fund balance in the Special Account for the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission; | UN | 14 - تأذن للأمين العام أن يدخل في التزام بمبلغ لا يزيد على 12 مليون دولار للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، يُمول من رصيد الأموال المتراكم في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت؛ |
5. The General Assembly, in its resolution 57/330 of 18 June 2003, therefore authorized the Secretary-General to enter into commitments in an amount not exceeding $12 million for the period from 1 July to 31 October 2003, to be financed from the accumulated fund balance in the Special Account for the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission. | UN | 5 - ولذلك، أذنت الجمعية العامة في قرارها 57/330 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003، للأمين العام بأن يدخل في التزامات بمبلغ لا يزيد عن 12 مليون دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 تمول من رصيد الأموال المتراكمة في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت. |
23. As stated in paragraph 2 above, the Secretary-General, in view of the outstanding contributions, proposed to retain the unencumbered balance of appropriations in the special account of UNIKOM. | UN | ٢٣ - وكما هو مذكور في الفقرة ٢ أعلاه، فإن اﻷمين العام اقترح، نظرا للاشتراكات غير المسددة، اﻹبقاء على الرصيد غير الملتزم به للاعتمادات في الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت. |