ويكيبيديا

    "الحسكة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Al-Hasakah
        
    • Hasakah
        
    • Al Hasakeh
        
    • Al-Hasakeh
        
    • Al Hassakeh
        
    • Hassake
        
    • Al Hasaka
        
    • Al-Hassaka
        
    Al-Hasakah, Ra's al-Ayn, village of Dahr al-Arab, 1991 UN الحسكة - رأس العين - قرية ضهر العرب 1991
    Ahmad Mahmud Al-Hasakah, al-Qudah Street, next to the Construction Directorate UN الحسكة - شارع القضاة - جانب مديرية الإنشاء والتعمير
    In late 2012, large numbers were recruited to counter an attempt by Jabhat Al-Nusra to enter Al Hasakah from Turkey. UN وفي أواخر عام 2012، جُندت أعداد كبيرة لصد محاولة قامت بها جبهة النصرة للدخول إلى الحسكة من تركيا.
    That measure does not, however, address the problem posed by armed terrorist groups cutting off land routes and preventing United Nations convoys from reaching Hasakah governorate. UN وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أن هذا الإجراء المؤقت لا ينفي الحاجة لمعالجة المشكلة المتمثلة في قطع المجموعات الإرهابية المسلحة للطريق البري ومنعها لقوافل الأمم المتحدة من الوصول إلى محافظة الحسكة.
    In Al Hasakeh and Qamishli, school supplies distribution started during the reporting period, targeting 25,000 children. UN وفي الحسكة والقامشلي بدأ توزيع اللوازم المدرسية خلال الفترة المشمولة بالتقرير لفائدة 000 25 طفل.
    As a result, access to Al-Hasakeh is also constrained. UN ونتيجة لذلك، فإن الوصول إلى الحسكة مقيَّد أيضا.
    Also in Al Hassakeh governorate, a 14-year-old boy was reportedly shot dead by elements of Syrian Kurdish armed groups associated with PYD during a demonstration of another Kurdish faction. UN وفي محافظة الحسكة أيضا أفيد عن قتل فتى في الرابعة عشرة من العمر رميا بالرصاص على يد عناصر كردية مسلحة مرتبطة بحزب الاتحاد الديمقراطي خلال مظاهرة قام بها فصيل كردي آخر.
    Police Officer Farras Khawwam al-Dandah (mother: Hadiyah), 1989, Al-Hasakah UN الشرطي فراس خوام الدندج والدته هدية مواليد 1989 الحسكة
    Conscript Police Officer Faris Sulayman Shaykh Musa (mother: Jalilah), 1992, Al-Hasakah UN الشرطي المجند فارس سليمان شيخ موسى والدته جليلة مواليد 1992 الحسكة
    At the time of his release, he was being detained in Al-Hasakah prison, in the northern Al-Hasakah Governorate. UN وقد كان محتجزاً وقت إطلاق سراحه في سجن الحسكة شمالي محافظة الحسكة.
    81. Underage YPG fighters were seen in Qamishli (Al-Hasakah) and in Ayn Al-Arab (Ar Raqqah) in July and August 2013. UN 81- وشوهد مقاتلون قُصّر ضمن وحدات الحماية الشعبية في القامشلي (الحسكة) وعين العرب (الرقة) في تموز/يوليه وآب/أغسطس 2013.
    The Government also finds it deplorable that the report fails to note the facilities provided by the Syrian Government to enable the United Nations to deliver assistance to Iraqi refugees in Hasakah governorate. UN كما تستهجن أيضا إغفال التقرير الإشارة إلى التسهيلات المقدمة من الحكومة السورية لتمكين الأمم المتحدة من إيصال المساعدات إلى اللاجئين العراقيين في محافظة الحسكة.
    The process of issuing identity cards to the remainder is currently under way. The legislative decree is applicable only to foreign nationals registered with the registry of foreign nationals in Hasakah Governorate. UN ويجري العمل على إصدار بطاقات الهوية للعدد الباقي، وهذا المرسوم ينطبق فقط على الأجانب المسجلين في سجلات أجانب محافظة الحسكة.
    :: On 5 February 2013, the Jurmuz School in the Hasakah countryside was attacked. UN - 5 شباط/فبراير 2013، الاعتداء على مدرسة جرمز في ريف الحسكة.
    These repeated droughts have resulted in significant losses for the population in the north-eastern region, particularly in the governorates of Al Hasakah, Dayr Az Zawr and Al Raqqah. UN وتسببت موجات الجفاف المتكررة هذه في خسائر كبيرة لسكان المنطقة الشمالية الشرقية، وبخاصة في محافظات الحسكة ودير الزور والرقة.
    :: The cities of Areesheh, Hole and Shaddadah in Al Hasakeh province remain under the control of the Syrian regime. UN :: ولا تزال مدن العريشة وحولي والشدادة في محافظة الحسكة تحت سيطرة النظام السوري. محافظة اللاذقية
    The note verbale to request permission to distribute non-food items to 88,000 internally displaced persons and affected populations in 14 locations in Al Hasakeh has not yet been approved. UN ولم يوافق بعد على المذكرة الشفوية التي طُلب فيها الإذن بتوزيع المواد غير الغذائية على 000 88 شخص من المشردين داخليا والسكان المتضررين في 14 موقعاً في الحسكة.
    In subsequent meetings, detailed negotiations focused on convoys to 29 areas in eastern and rural Aleppo governorate, Rural Damascus and Dar`a governorates, in addition to the governorates of Al-Hasakeh, Deir-ez-Zor and Ar-Raqqa. UN وفي الاجتماعات اللاحقة، ركزت المفاوضات التفصيلية على إرسال قوافل إلى 29 من المناطق الشرقية والريفية لمحافظة حلب، وإلى محافظتي ريف دمشق ودرعا، بالإضافة إلى محافظات الحسكة ودير الزور والرقة.
    :: UNICEF, in partnership with the Directorate of Education and local non-governmental organizations, distributed 22,904 school bags and supplies in Abu Rasin, Al-Hasakeh city, Amouda and Qamishli in the governorate of Al-Hasakeh. UN :: قامت اليونيسيف، في شراكة مع مديرية التعليم ومنظمات غير حكومية محلية، بتوزيع 904 22 من الحقائب المدرسية واللوازم في أبو راسين ومدينة الحسكة وعامودا والقامشلي في محافظة الحسكة.
    The United Nations also received reports of children killed by Jabhat al-Nusra, including, a 16-year-old boy who was shot dead in April 2013 in Al Hassakeh governorate. UN وتلقت الأمم المتحدة أيضا تقارير عن عمليات قتل أطفال على يد جبهة النصرة، بما في ذلك فتى في السادسة عشرة من العمر قتل رميا بالرصاص في نيسان/أبريل 2013 في محافظة الحسكة.
    It appreciated that Syria had granted citizenship to the Kurdish population in Hassake. UN وأعربت عن تقديرها لمنح سوريا الجنسية للسكان الأكراد في الحسكة.
    After the census, other persons had entered Syria illegally to settle in the Al Hasaka region. UN وبعد التعداد السكاني دخل أشخاص آخرون إلى سورية بصورة غير قانونية ليستقروا في منطقة الحسكة.
    9. Mr. Hassan Saadoun, born in 1941 in Qamishii, from the District of Al-Hassaka region of in Nnorthern Syria, and a Debate Forum activist, was arrested on 9 September 2001. UN 9- وألقي القبض على السيد حسن سعدون، المولود سنة 1941 في قامشلي بمقاطعة الحسكة في شمال سوريا والعضو النشط في " منتدى الحوار " ، في 9 أيلول/سبتمبر 2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد