You will not be gaining favors by your charming stories anymore. | Open Subtitles | أنت لن كسب الحسنات التي كتبها قصص الساحرة الخاص بك بعد الآن. |
These kind of favors don't come for free. | Open Subtitles | هذا النوع من الحسنات لا يأتي مجانا |
Called in some serious favors on this. | Open Subtitles | ودعا في بعض الحسنات خطيرة على هذا. |
So we need to do lots of good deeds to be forgiven in our next life. | Open Subtitles | لذا يجب أن نقوم بالعديد من الحسنات لكي يُغفَر لنا في الآخرة. |
Some good deeds can done even from behind bars. | Open Subtitles | يمكن لبعض الحسنات أن تتم حتى من وراء القضبان |
You don't have many favours left. | Open Subtitles | لم يكن لديك العديد من الحسنات نقاط. |
Some small favors, a little info on... | Open Subtitles | بعض الحسنات القليلة بعض المعلومات عن |
Tatsi, all day long I work to please this officer, that diplomat, some tourist, to store up favors so if there is a time when we need help, | Open Subtitles | تاتسي, طوال اليوم أعمل لأتوسّل هذا الضّابط ذلك الدبلوماسي, بعض السّواح لأخزن الحسنات حيث لو جاء الوقت وأحتجنا الى المساعدة |
A tool that some people, that your mother used to extract favors from those in power. | Open Subtitles | A أداة ذلك بعض الناس، بأنّ أمّك إستعملت لإنتزاع الحسنات من أولئك في الحكم. |
well his son just won a position in the senate recently its actually good, returning favors to the villagers | Open Subtitles | حَسناً إبنه فقط رَبحَ a موقع في مجلس الشيوخِ مؤخراً هو جيدُ في الحقيقة، عَودة الحسنات إلى القرويّين |
I do a lot of favors. | Open Subtitles | أفعل الكثير من الحسنات. |
Okay, y-you thought that it would help, so, hey, don't bother asking me for any more favors if you're gonna act all frickin'crazy. | Open Subtitles | حسنا، ص-هل فكرت أن من شأنه أن يساعد، لذلك، مهلا، دون أبوس]؛ ر عناء طلب بي لأية المزيد من الحسنات إذا كنت اتصرف جميع frickin وأبوس]؛ مجنون. |
Pulled a few favors with cyber-crimes. | Open Subtitles | سحبت بعض الحسنات (مع مكافحة جرائم (تقنية المعلومات استخداموا الصورة التي أعطيتني أياها |
Sexual favors? | Open Subtitles | الحسنات الجنسية؟ |
A simple exchange of favors. | Open Subtitles | مجرد تبادل بسيط من الحسنات. |
We can't let the cutting of the turf stand in the way of good deeds. | Open Subtitles | أوه؛ لا يمكننا السماح لقطع العشب بالوقوف في طريق الحسنات |
We know that these things entrusted upon you will not distract you and you will use them for good deeds, not your own pleasures. | Open Subtitles | إننا نعلم بأن هذه الأمور المؤتمن عليها لن... تغريك، وستستعملها لعمل الحسنات وليس لأغراضك الشخصية |
"The good deeds a man has done before defend him." | Open Subtitles | الحسنات التي فعلها الرجل قبل الدفاع عنه |
"The good deeds a man has done before defends him." | Open Subtitles | الحسنات التي فعلها الرجل قبل الدفاع عنه |
Can I ask my favourite roommate in the whole wide world the hugest of all possible favours? | Open Subtitles | هل يمكن ل يسأل زميلتي في الغرفة المفضلة في العالم بأسره... ... أضخم جميع الحسنات الممكنة؟ |
What favours? | Open Subtitles | الحسنات! |