Good things do happen. I wanna see that bug. | Open Subtitles | الأشياء الجيدة تحدث أريد أن أرى هذه الحشرة |
He made a pact with the bug to render Roku San defenseless. | Open Subtitles | لقد عقد اتفاقاً مع الحشرة بجعل روكو سان خالية من الدفاعات |
You lazy bug! - Who told you to stop working? | Open Subtitles | مَن أخبرك أيها الحشرة الكسولة بأن تتوقّف عن العمل؟ |
that the alien insect's venom is rewriting Teal'c's genetic material. | Open Subtitles | أن سم الحشرة الفضائية يعيد صياغة الماده الوراثية لتيلك |
You learn her source and we'll introduce her to her insect reflection. | Open Subtitles | اكشفي مصدرها . و صحيح . سوف نقدمها إلي الحشرة المضادة |
But their entire civilisation was obviously wiped out by this bug. | Open Subtitles | . لكن من الواضح ان حضارتهم أبيدت بالكامل بهذة الحشرة |
The bug the kidnapper inhaled is a young caddis fly. | Open Subtitles | ان الحشرة التي استنشقها القاتل هي ذبابة قمص يافعة |
"was the difference between the lightning bug and lightning." | Open Subtitles | هو الفرق ذاته بين الحشرة المضيئة وبين الضوء |
Aphids; caterpillars; flushworm; mealybugs; scale insects; smaller green leafhopper; tea geometrid; tea mosquito bug; thrips | UN | البق الدقيقي؛ حشرات قشرية؛ الحشرة النطاطة الخضراء الصغيرة؛ حرشفية الشاي الذارعة؛ بق الشاي؛ الثربس |
smaller green leafhopper; tea geometrid; tea mosquito bug; thrips | UN | الحشرة القشرية الحشرة النطاطة الخضراء الصغيرة حرشفية الشاي الزراعة بق الشاي |
Our entomologists tell us the bug we sent them was a cryptic species, previously unidentified, related to a kind of midge that's never been seen out of Australia. | Open Subtitles | علماء الحشرات الخاصين بنا اخبرونا بان الحشرة التي ارسلناها لهم نوع خفي لم يعرف من قبل ومنتمي لنوع من الذباب |
Oh, the bug's larvae are apparently too small for detection. | Open Subtitles | اتضح بان يرقات الحشرة صغيرة جدًا ليتم فحصها |
Besides, I gotta find a way to make the bug more comfortable around humans. | Open Subtitles | بجانب أنني وجدت طريق لجعل الحشرة تتأقلم مع البشر |
No, of course not. You're living the clean life now. It's that pathetic little insect in daycare. | Open Subtitles | لا، بالطبع لا، فأنت تعيش حياة طبيعية الآن، تلك الحشرة الصغير المثيرة للشفقة في الروضة |
Eventually, the insect is smothered and drowns in sticky fluid. | Open Subtitles | وفي النهاية ، تُخنق الحشرة وتُغرق في سائل لزج |
In an effort to overcome this issue, the Government of Japan decided to make use of the sterile insect technique in 1975. | UN | وفي محاولة من حكومة اليابان للتغلب على هذه المعضلة، قررت استخدام تقنية الحشرة العقيمة في عام 1975. |
Even now, in parts of Okinawa and elsewhere, Japan is working to combat and eradicate the sweet potato weevil, an insect harmful to the sweet potato, using the sterile insect technique. | UN | وما زالت اليابان تعكف حتى اليوم، في أجزاء من أوكيناوا وغيرها من المناطق، على تسخير تقنية الحشرة العقيمة لمكافحة واستئصال سوسة البطاطا الحلوة، وهي حشرة مضرة بذلك المحصول. |
This insect had not previously been reported in the country. | UN | ولم تكن هذه الحشرة قد اكتشفت من قبل في البلد. |
It's not one pissing little pest, it's another. | Open Subtitles | إنه ليس من تبول أيتها الحشرة الصغيرة، إنه آخر |
I could have figured that out, you buttoned-down maggot! | Open Subtitles | كان بامكاني التفكير في هذا أيها الحشرة اللعينة! |
Now put a barrier spell over this dump to keep the vermin in and come along. | Open Subtitles | والآن ألقي تعويذة احتجاز على هذا المكان القذر لإبقاء هذه الحشرة بالداخل وتعالي معي |
Why, you little worm! I should... | Open Subtitles | لماذا يا أيها الحشرة الصغيرة .. يجب أن |
Oh, hey, Mark, can we get another pitcher of this ladybug lager? | Open Subtitles | مارك هل بامكاننا ان نأخذ ابريق آخر من جعة الحشرة الفتاة ؟ |
You're like a cockroach, still there after the last nuclear bombs go off. | Open Subtitles | انت مثل الحشرة مازالت هناك رغم القنبلة النووية |
However, it would be too simplistic to conclude that eradicating the vector and the disease would lead to greatly increased agricultural production in sub-Saharan Africa. | UN | على أنه قد يكون من السذاجة الخلوص الى أن القضاء على هذه الحشرة وعلى المرض سيؤدي الى زيادة الانتاج الزراعي زيادة كبيرة في افريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
Aphids; caterpillars; flushworm; mealybugs; scale insects; smaller green leafhopper; | UN | الدودة الوردية البق الدقيقي الحشرة القشرية الحشرة النطاطة الخضراء الصغيرة |